Уличный боец - Саймон Скэрроу
0/0

Уличный боец - Саймон Скэрроу

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Уличный боец - Саймон Скэрроу. Жанр: Историческая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Уличный боец - Саймон Скэрроу:
Рим, 61 год до нашей эры. Юный гладиатор Марк заслужил особую милость могущественного римлянина Юлия Цезаря, когда спас от неминуемой гибели его племянницу. Теперь Цезарь хочет, чтобы Марк стал ее телохранителем. Выполняя новые обязанности, Марк не забывает о главной цели – отыскать свою мать, проданную в рабство, и освободить ее. Для этого он и сам должен обрести свободу. Однако у Цезаря свои планы на этого бесстрашного мальчика, искусно владеющего несколькими видами оружия…Впервые на русском языке!
Читем онлайн Уличный боец - Саймон Скэрроу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 40

Цезарь пристально посмотрел на него:

– Перед голосованием. Понимаю.

– Я уже приказал своим людям написать объявления о бое на стенах в центре города. Если ты не выставишь твоего мальчишку, народу это не понравится. Они могут подумать, что ты испугался принять мой вызов.

Цезарь побагровел от ярости, чувствуя, что его загнали в угол.

Марку стало так тошно, что хоть умри. Мысль о необходимости снова встречаться с противником на арене привела его в ужас. Ему очень хотелось отказаться от боя. Но, спасая себя, он потерял бы благосклонность Цезаря, а ведь Марк так надеялся получить от него помощь для матери.

– Ну, каков твой ответ? – требовательно спросил Бибул.

Под пристальным взглядом Цезаря Марк сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться. А Цезарь с величайшим презрением посмотрел на своего соконсула:

– Ты получишь мой ответ, когда я буду готов дать его, и не раньше.

XXVI

– Что ты собираешься делать? – спросил Луп вечером, когда они сидели в своей комнате.

– А что я тут могу сделать? – пожал плечами Марк. – Если хозяин прикажет мне драться, у меня не будет выбора. Но я отдал бы все, чтобы никогда больше не выступать как гладиатор.

Луп нахмурился:

– Почему? Ведь если ты так сильно ненавидишь рабство, то путь гладиатора может стать кратчайшим путем к обретению свободы. Конечно, он может стать и кратчайшим путем к смерти…

– Вот именно, – сухо заметил Марк. Немного помолчав, он сказал: – Правда в том, что сама мысль об этом приводит меня в ужас.

Луп не сумел скрыть удивления:

– Ты что, боишься? Никогда этому не поверю. Ты рисковал жизнью, чтобы защитить Порцию, а потом пошел в Яму. Ты не трус, Марк.

– В самом деле? – мрачно улыбнулся Марк. – Говорю же тебе, у меня внутри словно все в узел завязалось, руки трясутся, ноги дрожат. Одно дело – действовать без подготовки, мгновенно, как тогда, когда мы спасали Порцию, и совсем другое дело – знать, что ты будешь драться с кем-то в определенное время, в определенном месте и до смерти. – Марк пристыженно опустил глаза. – Я боюсь, Луп. Я думал, что во второй раз будет легче, но это не так. Сейчас мне еще страшнее, чем тогда, когда я дрался с тем задирой Фераксом в школе гладиаторов.

После паузы Луп заговорил спокойным тоном:

– И все же ты будешь драться, даже если хозяин предоставит тебе право выбора.

Марк кивнул:

– Я должен. Ради моей матери.

– Тогда ты не трус, Марк. Любой, кто живет в страхе перед таким боем и готов преодолеть этот страх, для меня герой. Вот что такое смелость.

Марк подумал над его словами и кивнул:

– Может быть, ты и прав. Но даже если это так, хотел бы я найти другой выход из этой ситуации.

Послышались шаги, и на пороге появился Флакк:

– Хозяин ждет тебя в кабинете.

Марк встал, словно деревянный, расправил плечи и вслед за Флакком прошел через двор в главную часть дома. Флакк замедлил шаги и зашагал в ногу с Марком.

– Ты стал здесь прямо-таки любимчиком, – кисло произнес он.

Ясно было, что этот человек ревнует, и Марк подумал: «Как это нелепо, когда рабы враждуют друг с другом, ведь все они – жертвы несправедливости».

– Я такой же раб, как и ты, – ответил Марк. – Все мы просто собственность. Единственная разница, которая имеет значение, – это раб ты или свободный человек.

– Хм, – фыркнул Флакк. – Есть рабы – и есть рабы, мальчик. Некоторые из нас на протяжении многих лет тяжело и упорно работали и доказывали нашу верность, дожидаясь хоть малейшего знака внимания. Но ты… Ты появился здесь – и сразу же стал любимчиком Цезаря. Это неправильно.

Марк глухо засмеялся и поднял руку, показывая Флакку порезы и синяки:

– Разве я похож на избалованного любимчика?

Флакк взглянул на руку и пожал плечами. Они молча продолжили путь. Марк невольно почувствовал злость. На что могут надеяться рабы, разделенные глупой ревностью и соперничеством за благосклонность хозяина? Пока все рабы Рима не осознают своих общих интересов, они никогда не завоюют себе свободу.

Они дошли до кабинета, Флакк прочистил горло и постучал в дверь:

– Хозяин, мальчик здесь.

– Давай его сюда.

Флакк склонил голову и пропустил Марка вперед себя. В кабинете мальчик увидел Феста, который сидел на скамье около стола хозяина. Между ними на столе стояли графин вина и два изящных стеклянных бокала.

Цезарь взглянул на управляющего:

– Как идут приготовления к обеду?

Рано утром уже было несколько доставок мяса и экзотических фруктов. Марк узнал от Лупа, что Цезарь собирается отпраздновать принятие своего закона о земле в тот же день, когда он официально объявит о предстоящей свадьбе Порции и племянника Помпея, – конечно, при условии, что голосование пройдет в его пользу.

– Продукты для блюд заказаны, хозяин. Вино тоже. Я договорился с танцорами и музыкантами. И жду подтверждения от греческой труппы мимов.

– Ждешь? – нахмурился Цезарь.

– Да, хозяин. Они опасаются, что не смогут написать сценарий по твоей идее и отрепетировать. Один из состава заболел, и они были вынуждены взять другого человека.

– Скажи им, пусть выкручиваются как хотят, но сделают так, как я велел. Намекни им, что глупо разочаровывать консула, если они рассчитывают когда-нибудь в будущем получить работу в Риме.

– Да, хозяин.

Цезарь махнул рукой, отпуская его:

– Можешь идти, Флакк. Смотри, чтобы я не разочаровался. Закрой за собой дверь.

Когда Флакк ушел, Цезарь показал Марку на скамью:

– Садись. – Он налил мальчику немного вина в бокал и разбавил его водой из медного кувшина: – Возьми.

– Спасибо, хозяин.

Марк сделал глоток и ощутил фруктовый вкус.

– Не слишком налегай, ладно? – улыбнулся Фест. – Следующие несколько дней ты должен сохранять ясность ума. Как ты себя чувствуешь, парень?

Марк хотел было изобразить храбрость, но решил, что перед будущим боем важнее быть честным.

– Порезы и царапины – это ерунда. Синяки болят, но они мне не помешают. Меня беспокоит только колено.

– Дай я посмотрю.

Марк положил ногу на скамейку, и Фест осторожно снял повязку. Над разорванной плотью образовался широкий почерневший струп, из-под которого сочилась прозрачная жидкость. Фест глубоко вздохнул, снова наложил повязку и велел Марку опустить ногу.

– Небольшое окоченение сустава, – сообщил Фест Цезарю. – Сомневаюсь, что за эти два дня Марк полностью обретет подвижность. Если он будет усердно разрабатывать колено, в бою рана откроется и он потеряет много крови.

– Это очень плохо, – ответил Цезарь. – Он должен драться. Я все обдумал и решил принять предложение Бибула. Если я отступлю, то буду выглядеть слабаком.

Он с сочувствием посмотрел на мальчика:

– Марк, ты должен войти в мое положение. Я знаю, что это именно тебя вызвали на бой, и надеюсь, что ты сделаешь все для победы. Ты должен победить любой ценой – я уверен, что Бибул приказал своему гладиатору не жалеть противника и не просить пощады. По всей вероятности, это будет бой насмерть, чего бы ни хотели зрители. Знай это.

Марк кивнул:

– Я понимаю, хозяин.

– Я не послал бы тебя драться, если бы у меня был выбор. У моих противников хватило ума заставить меня сделать это. Они надеются, что, если ты потерпишь поражение, это выставит меня в невыгодном свете и они сумеют перетянуть на свою сторону народ, а также кое-кого из сенаторов, чтобы провалить мой закон о земле. – Цезарь сделал глоток вина. – Если проголосуют против закона, тогда ветеранам генерала Помпея не дадут земли, которую они, по их мнению, заслужили. Они будут давить на Помпея, требовать, чтобы он защитил их интересы. Боюсь, что в этом случае Помпей отбросит всякую осторожность и объявит себя диктатором Рима. Марк, последний раз, когда у нас был диктатор, погибли десятки тысяч людей. Улицы города были залиты кровью. Войны банд, свидетелями которых мы были последние месяцы, – ничто по сравнению с теми событиями. – Цезарь поморщился, вспоминая. – Вот почему мы должны победить в голосовании, и вот почему других шансов быть не может. Мне необходимо, чтобы ты победил, Марк. Жизни тысяч людей зависят от тебя. – Он пристально посмотрел на Марка. – Ты сможешь это сделать?

Марк бесстрашно встретился с ним взглядом. Интересно, неужели Цезарь действительно принимает интересы своих сограждан-римлян так близко к сердцу? Но какова бы ни была правда, Марк понимал, что судьбы других людей висят на волоске и что он должен бороться за них.

В бою насмерть он сделает все, чтобы выжить. Он был умелым бойцом, а Фест научил его нескольким новым трюкам и приемам. Марк был подготовлен так хорошо, как может только надеяться любой другой гладиатор его возраста. Но нельзя сбрасывать со счетов элемент случайности. Марк может поскользнуться или неожиданно отвлечься – и тогда его ждет поражение. И вот еще вопрос: что, если его противник попросту лучший гладиатор, чем он? Слишком много факторов, чтобы дать определенный ответ. Марк повернулся к Фесту:

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Уличный боец - Саймон Скэрроу бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги