Ричард Третий и Генрих Восьмой глазами Шекспира - Александра Маринина
0/0

Ричард Третий и Генрих Восьмой глазами Шекспира - Александра Маринина

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Ричард Третий и Генрих Восьмой глазами Шекспира - Александра Маринина. Жанр: Историческая проза / Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Ричард Третий и Генрих Восьмой глазами Шекспира - Александра Маринина:
Расследование жизни и деяний двух самых опороченных и, возможно, наиболее предприимчивых королей Англии. Александра Маринина, изучив свидетельские показания самого Уильяма Шекспира, отвечает на вопрос, кому в памяти людской «повезло» больше: «детоубийце» Ричарду Третьему или «женоубийце» Генриху Восьмому?Малосимпатичный Ричард в тяжких кровавых трудах добыл себе трон, был постоянно занят государственными хлопотами и в 32 года сгинул в Босуортской трясине. Красавчик Генрих родился принцем, воспитывался утонченными интеллектуалами и о царствовании не помышлял. Но став королем в 18 лет. до 55 лет развратничал, развлекался и ссорился с церковью. «Лед и пламень». Что может быть общего у этих двух людей – последнего рыцаря средневековой Англии и изнеженного покровителя британского Возрождения? Оказывается. многое…В новом историческом очерке Александра Маринина остроумно и увлекательно разбирает творчество гениального бытописца той эпохи – в фокусе внимания знаменитые пьесы Шекспира «Ричард Третий» и «Генрих Восьмой».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Читем онлайн Ричард Третий и Генрих Восьмой глазами Шекспира - Александра Маринина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 61
третьему гонцу денег «на лечение» (похоже, король сильно избил несчастного парня).

– Награда тому, кто найдет Бекингема, объявлена? – спрашивает Ричард.

– Объявлена, государь, – рапортует третий гонец.

Тут появляется четвертый гонец. Плохая новость: лорд Дорсет и сэр Томас Ловел подняли бунт в Йоркшире (Ух ты! Ну ладно маркиз Дорсет, он сын королевы Елизаветы, сбежал от Ричарда на материк, ему сам бог велел оказаться среди мятежников, но Ловел? С чего бы?). Хорошая новость: из-за бури флот Ричмонда не смог пристать к берегу, и хотя на берегу ждали дружественные войска Бекингема, Генрих Тюдор не поверил в реальность их поддержки, развернул корабли и уплыл назад в Бретань. Ричард воодушевляется, он намерен не только биться с врагом-захватчиком, но и сурово покарать врагов-перебежчиков и изменников.

Входит Кетсби,

у него тоже есть известия.

– Бекингема поймали, – сообщает он. – Но есть новости похуже: Ричмонд все-таки высадился в Англии, только в другом месте, в Милфорде.

Не удивляйтесь, пьеса – это всего лишь пьеса. На самом деле между первой неудачной попыткой высадки и появлением Ричмонда в Милфорде прошло два года. В первый раз, когда из-за бури пришлось развернуться и уплыть, флот Ричмонда подошел к западному побережью (кратчайший путь от Бретани, где жил Генрих Тюдор, до Англии), во второй же раз он привел свои войска в Уэльс и высадился в Милфорде. Путь дольше, зато вариант более надежный: Оуэн Тюдор, второй муж вдовствующей королевы Екатерины Валуа и дед нашего Генриха Тюдора, был родом именно из Уэльса, и Генрих вполне справедливо полагал, что на этой территории встретит мощную поддержку и понимание.

– Скорее в Солсбери! – командует Ричард. – Нечего тут рассиживаться и болтать, впереди решающая битва! А Бекингема пусть туда привезут. За мной!

Трубы. Все уходят.

Сцена 5 В доме лорда Стенли

Входят Стенли и священник Кристофер Эрсуик.

Кристофер Эрсуик тоже реальный персонаж, он был духовником и другом Маргариты Бофор, матери Генриха Тюдора, и постоянно ездил из Англии в Бретань и обратно с посланиями, обеспечивая бесперебойную связь матери и сына и помогая им готовить заговор с целью узурпации английского трона. Многие достоверные детали о жизни Генриха Тюдора записаны Полидором Вергилием в его «Истории Англии» именно со слов Эрсуика, дружившего с итальянским писателем-историком.

– Передай Генриху, что король оставил у себя в заложниках моего сына Георга, поэтому я не могу пока примкнуть к восставшим. Если Ричард хоть что-то заподозрит, голова Георга слетит. Если бы не это, я бы уже давно был с Генрихом, – говорит Стенли, отправляя священника к пасынку. – Кстати, где наш царственный граф Ричмонд сейчас?

– В Уэльсе.

– Кто еще с ним из тех, кого мы знаем?

Священник старательно перечисляет имена знатных лордов, в том числе упоминает и брата лорда Стенли, Уильяма. Ну, здесь все как обычно: один брат на стороне короля (по крайней мере, с виду), другой – на стороне его противников. Так оно и было в действительности.

– Передавай Генриху привет и скажи, что королева Елизавета будет рада отдать ему в жены свою дочь, принцессу Йоркскую. Я в письме все изложил.

Акт пятый

Сцена 1

Солсбери. Открытое место

Входят шериф Уильтширский и стража с Бекингемом, которого ведут на казнь.

Сцена совсем коротенькая, Бекингем спрашивает шерифа, нельзя ли поговорить с королем, шериф с сожалением и сочувствием отказывает. Герцог произносит монолог, в котором признает, что сбывается проклятие Маргариты Анжуйской и что он заслужил свою судьбу.

Пойдем, там плаха для меня стоит,

а будет зло за зло и стыд за стыд.

И уходит.

Сцена 2

Поле близ Темуорта

Входят с барабанами и знаменами Ричмонд, Оксфорд, Блент, Херберт и другие военачальники с войсками.

Ну наконец-то мы воочию видим Генриха Тюдора, графа Ричмонда! А то все только одни разговоры да угрозы… Оксфорд, Блент и Херберт – это именно те военачальники, которых перечислял Кристофер Эрсуик, отвечая на вопросы лорда Стенли. Все они – реальные лица, по тем или иным причинам поддерживавшие Ланкастеров (Тюдоров).

Генрих обращается к друзьям с пламенной речью, благодарит за преданность, сообщает, что получил бодрое письмо от лорда Стенли, своего отчима, из которого узнал, что «кровавый, злой и беззаконный боров» находится неподалеку, в городе Лестере, на расстоянии одного дня пути. Боров это, само собой, король Ричард Третий (с головой кабана на знамени). Оксфорд, Херберт и Блент выражают уверенность в победе, ибо друзей и сподвижников у Ричарда становится с каждым днем все меньше. Генрих с ними согласен, и все уходят.

Сцена 3

Босуортское поле

Входят король Ричард, вооруженный, герцог Норфолк, граф Серри и другие.

Насчет герцога Норфолка вы уже более или менее в курсе. Граф Серри – это на самом деле лорд Суррей (Серри – написание в переводе Анны Радловой), он является сыном Джона Норфолка.

Ричард собран, сосредоточен, готов к бою и к большим потерям. Попутно замечает, что лорд Сур-рей что-то не в настроении. Велит разбить шатры, заявляет, что будет здесь ночевать, спрашивает, есть ли сведения о численности сил противника.

– Не больше шести-семи тысяч, – докладывает Норфолк.

– Значит, у нас в три раза больше, – удовлетворенно констатирует король. – К тому же мы будем биться за правое дело, с нами имя короля! Давайте возьмем спецов, осмотрим местность и сделаем распоряжения.

              Отбросим же медлительность и лень!

              Нас, господа, ждет завтра трудный день.

Они уходят.

Но вместо них на то же поле выходят Ричмонд, сэр Уильям Брендон, Оксфорд и другие военачальники. Солдаты ставят шатер Ричмонда.

Генрих Тюдор, граф Ричмонд, просит принести перо и бумагу: он будет чертить план сражения и определять место каждого военачальника. Рисует схему и каждому указывает его позицию на плане местности.

– Блент, сходите к графу Пембруку и попросите его прийти ко мне в шатер в два часа утра. Да, и еще: вы не знаете, где стоит лорд Стенли со своим полком?

– Если я не перепутал знамена, то его полк стоит на полмили южнее основных войск короля, – отвечает Блент.

– Найдите возможность передать ему письмо, только будьте осторожны, – просит Генрих.

– Не беспокойтесь, все сделаю. Отдыхайте, милорд.

Блент уходит исполнять поручение, а Генрих Тюдор уводит полководцев в свой шатер поговорить «о завтрашнем сраженье».

То есть у нас на сцене (на одном и том же Босуортском поле)

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ричард Третий и Генрих Восьмой глазами Шекспира - Александра Маринина бесплатно.
Похожие на Ричард Третий и Генрих Восьмой глазами Шекспира - Александра Маринина книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги