Мальтийская история: воспоминание о надежде - Андрей Николаевич Григорьев
- Дата:27.12.2024
- Категория: Историческая проза / Исторические приключения / О войне
- Название: Мальтийская история: воспоминание о надежде
- Автор: Андрей Николаевич Григорьев
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Мальтийская история: воспоминание о надежде"
📚 "Мальтийская история: воспоминание о надежде" - захватывающий роман, написанный талантливым автором Андреем Николаевичем Григорьевым. В книге рассказывается о событиях, происходивших на острове Мальта во времена войны, о людях, которые стали героями в трудные времена.
Главный герой книги, молодой солдат, оказывается втянутым в вихрь событий, которые перевернут его жизнь. Он сталкивается с трудностями, испытывает на себе все ужасы войны, но не теряет надежды на лучшее. Его история - это история о силе духа, о вере в светлое будущее, о любви и дружбе.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Не упустите возможность окунуться в захватывающий роман "Мальтийская история: воспоминание о надежде" от Андрея Николаевича Григорьева и почувствовать на себе всю гамму чувств героев. Слушайте аудиокниги онлайн на нашем сайте и погрузитесь в мир литературы вместе с нами!
Подробнее о книгах на тему войны вы можете узнать здесь.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Папаша Гийом, попыхивая сигаретой на причале, весело разглядывал осликов, запряжённых в повозки. Британские солдаты быстро вытаскивали какие-то деревянные ящики и заносили их в трюм. Внизу их ждали наши матросы, закреплявшие принесённый груз. Это продолжалось недолго — вскоре сержант махнул капитану Моро и что-то прокричал — громкое и невнятное, но было понятно, что они закончили работу. Ослики облегчённо вздохнули и покатили свои пустые повозки назад в город.
Старпом побрёл в трюм осматривать крепёж и расположение грузов, Папаша Гийом кивнул мне, и мы, не спеша, двинулись к машинному отделению: люк, крутая лестница в чрево корабля, обманчивая тишина — всё как обычно.
Но сделать мы ничего не успели, как раздался вой сирены. Папаша Гийом в замешательстве посмотрел на меня. Наверное, мой вид был не менее растерян.
— Учения какие-то? — выдвинул идею мой наставник, я только пожал плечами и полез по лестнице назад, уже слыша топот ботинок по палубе. За мной, чертыхаясь, лез Папаша Гийом.
На палубе стояла кучка матросов «Бретани» и, задрав головы, глазели на небо. Мы тоже взглянули вверх, но ничего не увидели, кроме чистого светлого простора. Из динамиков на берегу орала сирена воздушной тревоги. Папаша Гийом толкнул стоящего рядом матроса, им оказался поляк Януш. Старший механик вместо вопроса дёрнул головой вверх. Януш ответил, пытаясь перекричать звук сирены:
— Объявили воздушную тревогу — говорят, налёт итальянской авиации, — он кивнул в сторону бегущих по берегу рабочих и солдат. — Пожалуй, я тоже побегу. В Пшемысле также было.
Он не успел отойти от нас как появился капитан Моро. На этот раз его вид можно было назвать свирепым. Прищуренные глаза, кривая улыбка — не улыбка: приоткрытый с одной стороны рот и обнажённый клык. Рыжие волосы, казалось, горели. Сжатые кулаки.
— Какого дьявола вы здесь делаете?! Быстро все в убежище! Со мной остаётся… — он пробежал глазами по морякам и ткнул в меня пальцем. — Со мной остаётся Ракито́ф. Остальные вон в убежище!
Крик кэпа настолько ударил нам по мозгам, что какое-то время все стояли как вкопанные, но продолжение: «Я что сказал?! Акулий корм!» — заставило всех побежать к трапу, кроме меня и Папаши Гийома.
— Тебе, старый пень, нужно отдельное приглашение Первого лорда Адмиралтейства?
Механик спокойно посмотрел на небо, потом на капитана.
— Я Малыша одного не оставлю, — он часто называл меня Малышом из-за моего возраста.
— Хочешь погибнуть вдвоём и оставить судно без мотористов? — Моро зло смотрел на Папашу Гийома.
— В таком случае и без капитана, — механик потирал руки любимой ветошью.
— Каракатицы гальюнные, — Моро махнул рукой и направился к мостику, мы остались стоять на палубе, глядя вверх.
Но окрик обернувшегося к нам капитана спустил нас с небес на палубу.
— Чего уставились? Вытаскивайте ящики с песком, тяните рукава от резервуаров на причале. Хватит прохлаждаться!
— Проклятые «ростбифы»! Чёртов радар «увидел» перелётных комаров, а в результате теперь мы тут корячимся, — проворчал мой наставник, помогая мне волочить по палубе ящик с песком. — Ох, моя спина!
Поначалу ко всему происходящему у меня было такое же несерьёзное отношение: чистое небо — не то, что бомбардировщиков, даже ни одного облачка на горизонте. Зная неспешные нравы Средиземноморья, невозможно было и предположить, что у макаронников запланировано нападение на отдалённый остров всего через сутки после объявления войны. Это подсказывала элементарная логика. Но сирены продолжали выть, а люди практически исчезли с причала.
Вдруг почувствовал толчок в спину — это был Папаша Гийом, он показывал рукой вверх, я задрал голову: в небе появились черные силуэты самолётов. Оторопевшим взглядом всматривался вдаль, вскоре можно было разглядеть даже белые круги на крыле. Мой наставник переглянулся со мной.
— Дьявол! Они, действительно, появились!
— Патрон, и что нам делать? — я в замешательстве переводил взгляд с силуэтов самолётов на Папашу Гийома и обратно. — По-моему, они летят с недобрыми намереньями.
— Что делать? — Папаша Гийом добродушно попыхивал сигаретой. — Будем надеяться на лучшее, парень. Если Дева Мария будет к нам милостивой, тогда нам не нужно ничего делать. Но если… — он глубокомысленно указал пальцем вверх, — нам на голову упадёт большая бомба, то… нам опять не придётся ничего делать. Ну, в общем, ты понял, парень, нам не нужно ничего делать.
Я пожал плечами и опять уставился на приближающуюся эскадрилью «горбунов», как мы их потом называли, — трёхмоторные бомбардировщики Савоя-Маркетти S.79 «Спарвьеро». Сколько лет прошло, но до сих пор смогу различить эти силуэты смерти, нёсшие град смертоносного металла на город. Тогда я насчитал десять машин.
Мы продолжали стоять и смотреть на приближающихся итальянцев. Не то, что мы были храбрецами — просто не понимали всего ужаса наступающей угрозы. Но наше лицезрение было прервано криком капитана — тот высунулся с мостика и заорал:
— Идиоты! Быстро в укрытие, — он показывал в сторону берега, где недалеко от трапа с «Бретани» был сложен бруствер из мешков с песком и разбитым песчаником.
Его последние слова утонули в оглушающей канонаде: открыли огонь крупнокалиберные установки. Около десятка зенитных батарей располагалось на крепостных позициях в порту. Зажав уши, мы бросились сломя голову в береговое укрытие. Этот бег в течение десяти секунд показался мне отрывком из кошмарного сна, во всяком случае, в его реальность я бы никогда не поверил. Но это был, действительно, эпизод из моей жизни.
Мы залегли за мешками, но через мгновение уже снова высунулись наружу и, обозревая во все глаза окружающую обстановку, вцепились в край бруствера: пороховой дым и поднятая вверх пыль от грохочущей над нами батареи заставили нас кашлять и тереть глаза, но мы неотрывно смотрели в небо. От бомбардировщиков отделились чёрные точки, вереницей полетевшие вниз. «Бомбы!» — нетрудно было догадаться. Я смотрел на эти пятнышки, падающие как в замедленном фильме на город.
«Сейчас произойдут убийства», — медленно проплыло в моём мозгу. Эта мысль заставила меня оцепенеть: «Узаконенные убийства… По чьему-то приказу будут убиты десятки, сотни и тысячи людей». В центре Ла-Валетты появились серые клубящиеся столбы. «По приказу маньяка убивают людей на другом краю земли! Одного маньяка? Но за штурвалами бомбардировщиков сидит не он — сидят другие. Они тоже маньяки? Кто-то загружает
- Пожизненно - Пьер Версен - Периодические издания / Социально-психологическая
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Шрамы - Теодор Старджон - Вестерн
- Дети Владимировской набережной (сборник) - Сергей Надькин - Русская современная проза
- Eroge LV6: Фестиваль больших сисек! - Виктор Лазарев - LitRPG / Эротика