"Княгиня Ольга". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Дворецкая Елизавета Алексеевна
0/0

"Княгиня Ольга". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Дворецкая Елизавета Алексеевна

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно "Княгиня Ольга". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Дворецкая Елизавета Алексеевна. Жанр: Историческая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги "Княгиня Ольга". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Дворецкая Елизавета Алексеевна:
Легендарная княгиня Ольга. Первая женщина-правительница на Руси. Мать великого Святослава... Выбранная второй женой киевского князя, Ольга не стала безгласной домашней рабой, обреченной на «теремное сидение», а неожиданно для всех поднялась вровень с мужем. Более того — после гибели князя Игоря она не только жестоко отомстила убийцам супруга, но и удержала бразды правления огромной страной в своих руках. Кровь древлян стала первой и последней, пролитой княгиней. За все 25 лет ее владычества Русь не знала ни войн, ни внутренних смут. Но ни власть, ни богатство, ни всеобщее признание (византийский император был настолько очарован русской княгиней, что предлагал ей разделить с ним царьградский трон) не сделали Ольгу счастливой. Ее постигла общая судьба великих правительниц — всю жизнь заботясь о процветании родной земли, княгиня так и не обрела личного счастья... Эта книга — увлекательный рассказ об одной из самых драматических женских судеб в истории, дань светлой памяти самой прославленной княгине Древней Руси.   Содержание:   КНЯГИНЯ ОЛЬГА: 0. Елизавета Дворецкая: Пламенеющий миф 1. Елизавета Дворецкая: Ольга, лесная княгиня 2. Елизавета Дворецкая: Наследница Вещего Олега 3. Елизавета Дворецкая: Ольга, княгиня воинской удачи 4. Елизавета Дворецкая: Зимний престол 5. Елизавета Дворецкая: Ведьмины камни 6. Елизавета Дворецкая: Ольга, княгиня зимних волков 7. Елизавета Дворецкая: Ольга, княгиня русской дружины 8. Елизавета Дворецкая: Огненные птицы 9. Елизавета Дворецкая: Сокол над лесами 10. Елизавета Дворецкая: Две жены для Святослава 11. Елизавета Дворецкая: Княгиня Ольга и дары Золотого царства 12. Елизавета Дворецкая: Ключи судьбы 13. Елизавета Дворецкая: Две зари 14.Елизавета Дворецкая: Малуша-1 - За краем Окольного 15.Елизавета Дворецкая: Малуша-2 - Пламя северных вод 16. Елизавета Дворецкая: Клинок трех царств 17. Елизавета Дворецкая: Змей на лезвии 18. Елизавета Дворецкая: Кощеева гора      

Аудиокнига "Княгиня Ольга". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)



📚 Погрузитесь в захватывающий мир саги о великой княгине Ольге! В этой компиляции собраны первые 19 книг, рассказывающих о жизни и приключениях главной героини. От ее юности до величественного правления - каждая глава пронизана интригой, любовью и битвами.



👑 Княгиня Ольга - сильная и мудрая правительница, которая смогла изменить ход истории своего народа. Ее решения и поступки оставили неизгладимый след в истории Руси, и до сих пор ее личность вызывает восхищение и уважение.



🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать эту аудиокнигу онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения, включая бестселлеры и классику, чтобы каждый мог насладиться увлекательным миром слова.



Об авторе:


Елизавета Алексеевна Дворецкая - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Ее книги отличаются глубоким психологическим анализом персонажей и захватывающим сюжетом, что делает их по-настоящему уникальными.



Не упустите возможность окунуться в мир истории и приключений вместе с княгиней Ольгой. Слушайте аудиокнигу онлайн и погрузитесь в увлекательное путешествие по времени и событиям!



Подарите себе удовольствие от прослушивания этой захватывающей компиляции исторической прозы!



Посетите категорию аудиокниг "Историческая проза" на нашем сайте и выбирайте лучшие произведения для прослушивания!

Читем онлайн "Княгиня Ольга". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Дворецкая Елизавета Алексеевна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

– Меркей говорит, по виду опасные люди. Будь с ними поосторожнее.

Анунду было сорок семь лет. От матери он унаследовал приятные, довольно мягкие черты, а от отца – темно-рыжие волосы, цвета меда с вересковых полян, высокий рост и могучее сложение, но уже в молодости стан его отяжелел. Сейчас он был весьма грузен, хотя еще почти не поседел и выглядел хорошо; зрелые женщины охотно признавали его красавцем, и даже седина, инеем проступившая в бороде на щеках, по-своему его красила. Темные брови с лихим изломом подчеркивали блеск серых глаз. Одевался Анунд красиво и ярко, благо имел возможность получать цветные ткани из самого Булгара и даже из Хорезма, любил золотые украшения. Средства на все это ему давали мерянские меха, куницы, лисы и бобры, сотнями продаваемые каждое лето в том же Булгаре. Длинную рыжую бороду Анунд заплетал в две косы, украшенные серебряными бусинами, в ушах носил, как принято у мери, золотые серьги-кольца.

Озерный Дом, который меряне по старой памяти называли Арки-Вареж – Высокий город – был весьма значительным сооружением. Стоял он на холме внутри петли, которую делала река Гда неподалеку от озера Мерон, и таким образом его защищала и крутизна высоких склонов, и вода. К тому же он был окружен валами, внутренние валы делили его еще на несколько частей. Семейный дом конунга уже второе поколение находился в самой старой и самой высокой части города, на конце мыса, где жили и мерянские старейшины. Дружинный двор его располагался в другом конце, вблизи ворот – это был бывший погост, с тех времен как конунги Хольмгарда собирали дань с мери и останавливались здесь на несколько дней. Сохранилось и старое его название – Руш-конд, Русский двор. Там жили хирдманы Анунда, там принимали торговых и прочих гостей, давались пиры для знати – русской и мерянской. Славян на озере Мерон пока было мало, а потомки русов, живших здесь еще до Эйрика, перешли по большей части на мерянской язык, благодаря женам-мерянкам. Сам Анунд тоже знал этот язык с детства, а к тому же на мерянке был женат.

Пока Анунд приводил себя в достойный конунга вид, Дагни суетилась вокруг, как белка возле медведя, подавала то чистую сорочку, то гребень, то пояс.

– Надень кафтан, – распоряжалась она. – Вовсе не жарко, уже дело к вечеру, и будешь хоть выглядеть прилично. И возьми с собой хотя бы троих арбезов[752].

– Ош кечы кугу юмо[753]! – вздохнул Анунд, протянув руки назад, чтобы Дагни подала ему красный кафтан из тонкой шерсти, отделанный красно-зеленым узорным шелком из Хорезма. – В гриде есть люди. Не нападут же на меня те трое в моем собственном доме!

– Откуда ты знаешь, может, и нападут! – Дагни обошла брата и стала застегивать пуговки-бубенчики на кафтане. – Меч возьми. Торкель, где ты? – окликнула она оружничего. – Подай конунгу меч!

Анунд тяжело вздохнул, но не стал спорить. Дагни всегда знала, как ему следует поступать, и он, как человек мудрый, в мелких домашних делах всегда ей покорялся. Наконец сестра признала, что вид у него хоть куда, и в сопровождении троих телохранителей Анунд отправился на Русский двор. Видя, как важно он выступает, всякий угадал бы в нем владыку Мерямаа даже без меча на плечевой перевязи – вещи в этих краях редкостной. Его мать, Арнэйд, происходила из старинного русского рода в Силверволле и первым браком вышла за мерянского владыку Арки-Варежа. Эйрик Берсерк, отец Анунда, был внуком конунга свеев и завоевал Арки-Вареж, после чего взял в жены вдову его прежнего хозяина. Таким образом, права Анунда на власть в этих краях были незыблемы – их подтверждало и происхождение его, и положение предков. Разумеется, среди мерян уже полсотни лет не утихало недовольство властью иноплеменников, но Анунд, обладая военной силой и торговыми связями, с рождения зная, в каких условиях ему придется жить и править, умел усмирить кугыжей – кого запугать, кого подкупить или привязать родством. На обычаи мерян и их священные рощи он не покушался, в их дела не вмешивался, лишь бы вовремя платили дань шкурками. Шкурки он каждый год отправлял по Мерянской реке – сами меряне называли ее Мерехоть – на восток, к Булгару, а полученными взамен ценными вещами щедро делился с дружиной и кугыжами, то есть мог быть назван во всех отношениях образцовым конунгом.

Из поварни веяло вареной рыбой – готовили ужин для отроков и челяди. Анунд вошел в гридницу и направился к своему сидению в дальнем конце, на небольшом возвышении; заметил, как со скамьи дружно встали какие-то трое чужаков, но взглянул на них, только когда уселся и перевел дух.

– Кто меня ждет? – обратился он к Меркею, мерянину-тиуну. – Вон те трое? Пусть подойдут.

Пока трое подходили, Анунд осмотрел их с головы до ног и отметил: и правда, люди выглядят опасными. Трое мужчин примерно одинаковых средних лет, одеты худо, но лица и повадки уверенные, как у тех, кто носит оружие, умело им пользуется и привык, что к его словам прислушиваются. У одного волосы темные и нос горбатый, у другого волосы светлые и округлое, полное лицо, у третьего волосы русые с рыжиной, черты острые. Пожалуй, друг другу не родичи, но привычно держатся заодно. Любопытные птицы. И особенно любопытно, что никаких обозов ниоткуда не прибывало и в ближайшее время не ожидается.

– Приветствуем тебя, Анунд конунг! – сказал русый, выйдя вперед. – Мы прибыли издалека, из самого Хольмгарда, чтобы переговорить с тобой о важном деле… Передать тебе важную весть.

– Привет и вам. – Анунд благосклонно кивнул. – Кто вы такие?

– Мы – люди Святослава, сына Ингвара, князя киевского. Мое имя Красен, вот это – Игмор, это Градимир. Мы приближенные Святослава и самые его доверенные люди.

Услышав имя князя киевского, Анунд так удивился, что даже выпрямился на сидении. Он порой обменивался посланиями и подарками со Сванхейд – своей двоюродной теткой, но о Святославе киевском и слышал, может, лишь несколько раз в жизни и никаких дел с ним не имел.

– Чего же понадобилось от меня конунгу Кенугарда? – В изумлении Анунд еще раз оглядел посланцев, желая убедиться, что они ему не мерещатся.

– Наш князь послал нас, чтобы передать тебе важную весть. Предупредить.

– О чем же?

– Некие люди ищут твоей смерти.

– Что за люди? – Анунд нахмурился.

У человека знатного, богатого и владетельного всегда есть враги. Но Анунд не мог вообразить, откуда у него враги так далеко, чтобы предупреждение об этом пришло аж из Киева.

– В Хольмгарде не могут смириться с тем, что со времен твоего отца, Эйрика конунга, земля мери больше не платит им дань, – начал рассказывать Красен. – Пока власть была в руках у Сванхейд, она соблюдала уговор, который Эйрик заключил с ее сыном, Ингваром. Но Ингвар давно погиб. У него осталось двое сыновей – Святослав и Улеб, сын от наложницы. Эта наложница приходилась сестрой княгине Эльге, и поэтому ее сын был хоть и не признан отцом, но рос в довольстве, вблизи княжьего стола. Был совсем не то, что обычно бывают сыновья рабынь. Когда он вырос, то захотел власти. Стал требовать, чтобы Святослав разделил с ним наследство отца, хотя при жизни Ингвара об этом и речи не было. Сванхейд уже совсем стара и слаба. Уговорами, угрозами, посулами и подарками он склонил на свою сторону людей в Хольмгарде и в Гардах, русов и словен. Обещал, что если его изберут конунгом Хольмгарда, то он снова покорит Мерямаа и будет брать здесь дань, как брал его дед Олав и прадед Хакон. Святослав был очень недоволен этим и не хотел уступить ему власть. Не хотел, чтобы память его отца была опозорена разрывом договора между ним и Эйриком. Между ними разгорелась вражда, и Улеб оказался убит.

По мере этой речи Анунд все сильнее мрачнел и незаметно наклонялся вперед, ловя каждое слово. Его хирдманы и работники, даже служанки, кто понимал по-русски, тоже слушали, на лицах проступала тревога и негодование.

– Это случилось недавно, только нынешним летом, – продолжал Красен. – Смерть Улеба, хоть и заслуженная, в Хольмгарде вызвала большое возмущение. Тамошние люди отказались покориться Святославу. Сейчас там провозглашен конунгом его сын, но ему всего два лета, это неразумное дитя. А власть в руки пытается забрать другой внук Сванхейд, Берислав. Он метит на престол в Хольмгарде, поскольку сам происходит от Олава и имеет все права. Он дал клятву отомстить за Улеба и исполнить все его замыслы. С небольшой дружиной он явился сюда, в твои владения. Месть – это только предлог. Якобы отыскивая своих врагов, на самом деле он ищет способ подобраться к тебе. А погубив тебя, он сможет захватить и престол в Хольмгарде, и Мерямаа. Не желая, чтобы эти злые дела свершились, Святослав послал нас предупредить тебя, чтобы ты мог защитить себя, свою землю и договор между твоим отцом и Ингваром.

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу "Княгиня Ольга". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Дворецкая Елизавета Алексеевна бесплатно.
Похожие на "Княгиня Ольга". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Дворецкая Елизавета Алексеевна книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги