Том 10. Истории периода династии Цин - Ган Сюэ
- Дата:11.03.2025
- Категория: Историческая проза / О войне
- Название: Том 10. Истории периода династии Цин
- Автор: Ган Сюэ
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Том 10. Истории периода династии Цин" от Ган Сюэ
📚 "Том 10. Истории периода династии Цин" - захватывающая аудиокнига, которая погружает слушателя в историю древнего Китая. В этой книге автор рассказывает о важных событиях периода династии Цин, о жизни и обычаях того времени. Главный герой книги, чья судьба переплетается с историческими событиями, позволяет читателю окунуться в атмосферу тех далеких лет.
🖋️ Ган Сюэ - талантливый китайский писатель, чьи произведения пользуются популярностью у читателей по всему миру. Его книги отличаются увлекательным сюжетом, глубокими характерами героев и интересными историческими сведениями.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны бестселлеры различных жанров, включая историческую литературу, детективы, фэнтези и многое другое. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Не упустите возможность окунуться в захватывающий мир "Том 10. Истории периода династии Цин" от Ган Сюэ. Слушайте аудиокниги онлайн на нашем сайте, наслаждайтесь увлекательными сюжетами и расширяйте свой кругозор!
Подробнее об аудиокнигах на тему войны вы можете узнать здесь.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Те сопровождающие не желали оставаться, через несколько дней один из них умер от болезни, а остальные улизнули. Юй Чэнлун не гнался за ними, он сам нанял полицейских и служащих, сказав им: «Кто такие грабители? Раньше они были обычными простолюдинами! Кто желает быть разбойником? Разве не голод принудил их к этому? Ответственность лежит на местных органах власти. Поэтому сначала нужно разобраться с чиновниками, они не должны обманывать народ и вредить ему, тогда и вернутся порядочные народные нравы». Он расклеивал уведомления о возврате народа в город, а также организовывал деревенских солдат для поддержания правопорядка. Эти действия были эффективными, и через несколько месяцев ситуация в Лочэне стабилизировалась, беглый народ в большинстве своем вернулся. Юй Чэнлун немедленно организовал производство, самым важным было хлебопашество и сбор зерна.
Как только наступила весна, крестьяне начали обрабатывать землю. В любую свободную минуту Юй Чэнлун отправлялся на поля, и через какое-то время народ освоился с этим начальником уезда. Однако по нему нельзя было сказать, что он был чиновником. Он редко носил униформу, а ходил только в старой холщовой одежде, иногда и головной убор не надевал, обувь тоже не носил, как и местное население. Он ходил босиком и с непокрытой головой и проводил время вместе со всеми. Когда крестьяне видели, что он приходил, то радовались ему, как члену своей семьи. Они окружали его и садились где-то под деревом, чтобы поболтать, и каждый из них звал его «отец». Юй Чэнлун говорил: «Хорошо работайте! Тому, кто хорошо работал и собрал хороший урожай, во время сбора урожая я перед дверями поставлю разноцветные флаги. Кто плохо работал, и у кого не будет урожая, я наказывать не буду, пусть ваши односельчане окружат вас и хорошенько отругают, посмотрим, будет вам стыдно или нет?». Все рассмеялись и сказали: «Ради чего отец пришел к нам издалека? Если мы будем плохо работать, то будем виноваты перед отцом!».
Юй Чэнлун не взял с собой свою семью, его сопровождение также разбежалось, служебные обязанности были выполнены, но никто не мог составить ему компанию. Он читал книги или покупал местное плохое вино и в одиночестве выпивал несколько рюмок. Опьянев, он ложился и засыпал. Односельчане знали, что ему было тоскливо, поэтому ежедневно ходили к нему поболтать, обсуждая с ним свои домашние дела: кто женился, кто выдал замуж дочь — с ним советовались по поводу и свадеб молодых, и похорон старцев. Кто строил новый дом, тому он писал дистих на парных каллиграфических панно, чтобы приклеить его на входе. Таким образом ему было уже не скучно, и он еще больше сблизился с местными жителями. Они проводили много времени вместе, и люди знали, что жалованье у Юй Чэнлуна было небольшое, а побочного дохода и совсем не было, все считали, что ему было слишком тяжело, поэтому многие люди собрали в складчину деньги, чтобы оказать ему материальную помощь. Народ помогает начальнику уезда — это что-то новенькое. Юй Чэнлун не принял эту помощь.
Однажды все увидели, как Юй Чэнлун купил утку: половину утки он сварил, а вторую половину высушил на солнце. Оказывается, к нему должен был приехать сын, чтобы повидаться. Когда сын Юй Чэнлуна прибыл, многие люди пришли в уездную управу с визитом и начали наперебой хвалить его отца, они также доставали из карманов деньги и говорили: «Служить чиновником и содержать семью — это общепринятые нормы. Приехал сын, он же должен увезти отсюда хоть какие-то деньги. У твоего отца нет денег, мы вот собрали немного денег, возьми, возьми! А еще некоторые местные продукты, забирай с собой!». Юй Чэнлун был растроган: «Я благодарю вас за ваши добрые намерения. Я уже давно условился с сыном, чтобы он не рассчитывал на меня. Дома есть небогатое имущество, этого достаточно. Кроме того, отсюда до провинции Шаньси несколько тысяч ли, ему и неудобно будет все это нести, так что забирайте все обратно!».
Крестьяне увидели, что пришел Юй Чэнлун и окружили его, чтобы поболтать
Таким образом Юй Чэнлун проработал семь лет бедным начальником уезда в Лочэне. Начальство доложило о его успехах, и его повысили до правителя округа Хэчжоу в провинции Сычуань. Жители Лочэна не хотели отпускать его, они провожали его со слезами на глазах. Разумеется, в Хэчжоу он также работал превосходно, через несколько лет его опять повысили до начальника округа Учана, потом — до эмиссара юстиции провинции Фуцзянь, а затем он стал генерал-губернатором Чжили. Он стал крупным чиновником, но его качества и поступки совершенно не изменились, куда бы он ни отправился, его сердце целиком и полностью принадлежало государственной службе, а деньги и имущество его не интересовали. Однажды, когда он был в провинции Фуцзянь, посланник иностранного государства нанес ему визит и преподнес ценный подарок. Он сказал, что не может принять подарок, тогда посланник достал благовоние и сказал: «Это часто употребляемая вещь и не считается подарком, просто попробуйте». Юй Чэнлун взял, понюхал и сказал: «Как приятно пахнет! Я уже попробовал, теперь можете забрать его обратно!». Посланник вышел и сказал: «Какая неподкупность! Никогда еще такого не встречал!».
Слухи
- Поезд из Ган-Хилла - Гордон Ширрефс - Вестерн
- Александрийский театр. Щепкин на петербургской сцене - Виссарион Белинский - Критика
- Чжуанцзы (перевод Л.Д. Позднеевой) - Чжуан-цзы - Религия
- Трактат Желтого императора о внутреннем. Том 1. Вопросы о простейшем. Том 2. Ось духа - Коллектив авторов - Прочая старинная литература / Медицина
- Багуа Цюань Сюэ - Сунь Лутан - Самосовершенствование