Рыцарь Христа - Октавиан Стампас
- Дата:19.06.2024
- Категория: Проза / Историческая проза
- Название: Рыцарь Христа
- Автор: Октавиан Стампас
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Инрий — титул, образованный из начальных букв надписи, сделанной по приказу Понтия Пилата на табличке, прибитой к кресту над головой Иисуса — «Иисус Назорей Царь Иудейский», по-латыни — «lesus Nasoreus Rex ludea» — I.N.R.I.
In hoc signo vinces! — Император Константин сделался христианином, увидев на небе крест, окруженный этим девизом, после чего одержал очень важную для себя победу в битве на мосту Мильвиус.
Великая лесбиянка — древнегреческая поэтесса Сапфо, жившая на острове Лесбос.
Мельхиседек — царь Салимский (Салим — древнее название Иерусалима), священник Бога Всевышнего. Члены секты Мельхиседеян утверждали, что он был воплощением Святого Духа. В христианстве особо почитается, как древний предтеча Христа.
Ладанка — мешочек с ладаном, какой-нибудь святыней или родной землей, носимый на груди вместе с крестом.
Менора — иудейский семисвечник.
Ведьма Мелузина… под именем Мелизанды… — Мелузина, или Мелизанда, в европейской низшей мифологии фея или демон-суккуб.
…крылатый косарь и знак Сатурна… — талисман, помогающий обрести благосклонность со стороны высокопоставленных лиц.
ACHERONTIS, LIMBUS, ABBADON, BELIEL, STIGMA, FLAGITUM, FLAMMA, ASTROTH, DITIS, SODOM, ASMODEUS — Надписи на стенах, перечисляемые Лунелинком, довольно беспорядочны на первый взгляд, но в них можно угадать топонимику ада, складывающуюся накануне появления великого произведения Данте. Ахеронт — река, опоясывающая ад. Лимб, или кайма, — первый круг ада. Аббадон и Белиал — демоны, распоряжающиеся в определенных им областях преисподней. Позор, бесчестие и пламя — тоже могут соответствовать различным уступам ада. Астарот — мужской аналог Астарты. Дитис — один из эпитетов Плутона, бога подземного царства, ср. замок Дита в «Божественной комедии» Данте. Содом — круг ада, где грешников наказывает низвергающееся с небес содомское пламя. Асмодей — демоническое существо в иудаистических легендах.
…Иисус Христос обновленный, печать пророков… камень драгоценный… — эти и прочие эпитеты, которыми наделяет мертвую голову участник тайной мессы, свидетельствуют о том, что речь идет о мистерии манихейского толка, лежащей в традиции учения иранского проповедника Мани. Среди фатастических этимологии и толкований его имени есть и «драгоценный камень». Сам Мани нередко именовал себя и «печатью пророков», и «последним Христом», и «Иисусом обновленным», а новая религия, которую он создал, представляла собой попытку соединить все мировые религии. Еще в раннем Средневековье многочисленные секты манихеев, распространившись по миру, оказывали влияние на властителей. Развитие идей Мани приводило к поклонению одновременно Богу и Сатане, а идея об огне очистительном привела к созданию целого направления в манихействе, в котором признавалось, что человеческие пороки следует выжигать самими же пороками, то есть, допустим, если человек склонен к половым извращениям, он должен предаваться этому пороку как можно больше и тем самым выжечь его из своей души. Очистительному огню манихеев Октавиан Стампас противопоставляет в предпоследней главе романа Святой Огонь, зажигающийся ежегодно в Великую Субботу на Гробе Господнем.
Игумен Даниил — русский паломник, совершивший паломничество в Иерусалим в 1107 году и оставивший сочинение в жанре «хожений», известное в литературе как «Хожение игумена Даниила».
Вот они, стены Никеи, где был установлен первый Символ Веры. — Символ Веры, манифест христианства, обязательный для чтения во время молитв и литургии, был установлен в 325 году на Вселенском Соборе в Никее. Затем он был исправлен и дополнен на Втором Вселенском Соборе в Константинополе в 381 году.
И оставлъ Назарет… — строки из Евангелия от Матфея (4, 13). Перевод: «И, оставив Назарет, пришел и поселился в Капернауме приморском, в пределах Завулоновых и Неффалимовых».
Эндорская Мелузина — имеется в виду Эндорская волшебница, к которой библейский Саул приходил с просьбой, чтобы она вызвала ему дух пророка Самуила.
Савва Освященный — выходец из Каппадокии, основавший в 484 году монастырь близ Иордана, получивший впоследствие наименование Лавры Саввы Освященного.
Кувуклия — ротонда в центре храма Воскресения или Гроба Господня, где расположена пещера и сам Гроб.
Паремия — чтения из Священного Писания, Ветхого или Нового Завета, произносимые в честь какого-либо праздника и потому по смыслу имеющие отношение к празднику — они содержат в себе или пророчества о знаменуемом событии, или объяснение смысла праздника или похвалу празднуемому святому. В Великую Субботу, которая описывается в романе, читается пятнадцать паремий.
«Кирие елейсон» (греч.) — «Господи помилуй» — так называется часть католической божественной литургии, приходящая после чтения паремий и являющаяся апофеозом молитвенного обращения к Господу.
Ектенья — название ряда молитвенных прошений, составляющих существенную часть всех церковных богослужений.
Знак Зверя — или «число Зверя» — мистическое число 666, упоминаемое в Апокалипсисе и соотносящееся с дьяволом.
Note1
Пусть молодость поет о любви. Проперций
Note2
Чорт — написание дается в старой орфографии, (прим. пер. )
Note3
Звонкий, певучий (лат.).
Note4
Medullaris — рассекающий до мозга костей (лат.).
Note5
Глас народа (лат.).
Note6
Зову тебя, приглашаю тебя, явись сюда, Приап35 (лат. ).
Note7
Меня зовут Вольф. «Вольф» по-немецки, а «Фаркаш» по-венгерски одно и то же — «волк».
Note8
Faust — кулак (нем. ).
Note9
Insbruck — мост через Инн (нем. ).
Note10
Я воевал не без славы. Гораций
Note11
Треплет ветер деревцо (венг.)
Note12
А время летит, летит безвозвратное время. Вергилий
Note13
Медведь (лат.)
Note14
Христос и Храм (лат. ).
Note15
Сим победиши! (лат. )
Note16
3наю! (др.-евр.)
Note17
АХЕРОНТ, КАЙМА, АВВАДОН, ВЕЛИЭЛЬ, ПОЗОР, БЕСЧЕСТЬЕ, ПЛАМЯ, АСТАРОТ, ДИТИС, СОДОМ, АСМОДЕЙ (лат.).
Note18
Адам первоначальный голова в Аркадии (лат.).
Note19
Драгоценный камень (лат. ).
Note20
«Мы слышали, как Он говорил: „Я разрушу храм сей рукотворный и через три дня воздвигну другой — нерукотворный“ (церк.-слав.)
- Рыцари былого и грядущего. Том I - Сергей Катканов - Историческая проза
- Жизор и загадка тамплиеров - Жан Маркаль - Историческая проза
- Советско-польские дипломатические отношения 1918- 1939 годов в отечественной историографии - Станислав Павлович Чагин - История
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Мифы и легенды Древнего Востока - Немировский Александр Иосифович - Мифы. Легенды. Эпос