Врата Рима. Гибель царей - Конн Иггульден
- Дата:20.06.2024
- Категория: Историческая проза / Исторические приключения
- Название: Врата Рима. Гибель царей
- Автор: Конн Иггульден
- Просмотров:7
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Аврелия вытерла руки тряпкой, наклонилась и заглянула меж дрожащих ног невестки.
Повитуха держала головку в ладонях, накрытых куском ткани, чтобы ребенок не выскользнул. Глазки девочки были закрыты, головка казалась уродливой и раздутой, но повитуха не выглядела озабоченной, а только властно отдавала указания.
Наконец тельце ребенка скользнуло ей на руки. Корнелия обвисла в кресле, почти не чувствуя ног. Дыхание было прерывистым, хриплым, и она благодарно кивнула, когда Аврелия вытерла ей лицо прохладной мокрой тканью.
– У нас девочка! – объявила повитуха, поднося к пуповине маленький острый нож. – Молодцы, женщины. Клодия, принеси горячий уголек, надо прижечь.
– А завязывать не будешь? – спросила Клодия, вставая.
Повитуха отрицательно покачала головой, очищая кожу новорожденной от крови и пленок.
– Лучше прижечь. Поспеши, у меня уже коленки болят.
С последними схватками Корнелия извергла скользкую массу темной жижи и плоти, издав мучительный вскрик. Повитуха жестом велела Аврелии убрать послед. Хозяйка мгновенно повиновалась. Она была непривычно счастлива и пыталась осознать случившееся. У нее родилась внучка… Аврелия украдкой взглянула на свои руки и удовлетворенно отметила, что дрожи нет.
Отчаянный крик ребенка прорезал тишину, и все женщины заулыбались. Повитуха проверила легкие, проворно и умело переворачивая тельце в руках.
– Прекрасная девочка. Немножко синяя, но уже розовеет. Сейчас волосики темные, однако будут светлыми, как у матери. Замечательный ребенок. Пеленки у вас есть?
Аврелия передала ей пеленки. Вернулась Клодия и принесла в железных щипцах горящий уголек. Повитуха прижала его к тому месту, где перерезала пуповину. Раздались шипение и отчаянный вопль. Женщины сгрудились вокруг девочки и туго запеленали тельце, оставив свободной только головку.
– Имя ты уже выбрала? – спросила повитуха у Корнелии.
– Если бы родился мальчик, я назвала бы его Юлием, по имени отца. Я всегда думала, что будет мальчик.
Повитуха, держа девочку на руках, смотрела на бледное лицо измученной матери.
– У тебя куча времени, чтобы выбрать имя… Отведите Корнелию в постель, пусть отдыхает, а я пока соберу свои вещи.
Внезапно до слуха женщин донеслись тяжелые удары – кто-то колотил кулаком в ворота поместья.
– Обычно ворота открывает Тубрук, – сказала Аврелия. – Но ведь он уехал…
– Всего на несколько недель, госпожа, – быстро заметила Клодия, чувствуя себя виноватой. – Он сказал, что не может больше откладывать какие-то дела.
Аврелия медленно и осторожно вышла в передний двор, щурясь от яркого солнца. Двое слуг терпеливо ждали у ворот – они знали, что лучше не открывать их без разрешения хозяйки, кто бы ни приехал. Это правило ввел Тубрук еще в годы службы. Он заботился о безопасности дома, однако уехал, хотя обещал Аврелии, что никогда не покинет ее.
Женщина постаралась успокоиться, осмотрела себя и заметила на рукаве пятнышко крови. Правая рука слегка дрожала, и Аврелия прижала ее к животу левой ладонью, чтобы унять волнение.
– Открывай ворота!.. – раздался мужской голос с улицы, и по створкам снова забарабанили кулаком.
Аврелия жестом велела слугам отворять; они вытащили заборный брус и распахнули ворота. Оба были вооружены – еще одно правило, на котором настоял Тубрук.
Во двор въехали трое верховых в сверкающих доспехах и шлемах с плюмажами. Одеты как на парад, подумала Аврелия, чувствуя холодок в груди.
Почему с ней нет Тубрука? Он гораздо лучше ее умеет обходиться с подобными визитерами…
Один из нежданных гостей спешился, двигаясь легко и уверенно. Держа поводья одной рукой, другой он протянул Аврелии свиток пергамента с восковой печатью. Она приняла послание и посмотрела в лицо воину. Солдат понял, что хозяйка ждет объяснений, и щелкнул подошвами сандалий.
– Приказ, госпожа. От нашего повелителя – диктатора Рима.
Аврелия молчала, сжав ладонью левой руки кисть правой, в которой находилось послание, с такой силой, что побелели костяшки пальцев.
– Здесь находится твоя невестка, и Сулла приказывает ей немедленно приехать к нему в город, – продолжал солдат, поняв, что Аврелия не собирается распечатывать свиток.
Уняв дрожь, Аврелия заговорила:
– Она только что родила и не может ехать. Возвращайтесь через три дня, я подготовлю ее к поездке.
Лицо солдата посуровело, он начинал терять терпение. Кем воображает себя эта женщина?..
– Госпожа, Сулла приказал ей явиться, и она поедет, хотите вы того или нет. Я подожду здесь несколько минут. Не заставляйте нас уводить ее силой.
Аврелия побледнела:
– А как же… как же ребенок?
Солдат захлопал глазами. В приказе о ребенке ничего не говорилось, но, если хочешь сделать карьеру, нельзя разочаровывать диктатора Рима.
– Ребенка тоже возьмем. Приготовьте в дорогу и его.
Тут лицо легионера смягчилось. От доброго отношения вреда никому не будет, а эти женщины такие хрупкие.
– Если у вас имеется повозка и лошади, можете запрягать, только побыстрее. Пусть едут в повозке.
Аврелия молча повернулась и ушла в дом. Солдат, подняв брови, обменялся взглядами со своими товарищами.
– Интересно, чего он хочет от этой женщины.
– Думаю, смотря кто отец ребенка, – ответил один из верховых, многозначительно подмигивая.
Тубрук опустился в кресло, принял предложенный кубок с вином и поблагодарил наклоном головы. Человек, сидевший напротив, был его ровесником. Они дружили уже лет тридцать.
– Все никак не могу смириться с тем, что уже не молод, – сказал Ферк, грустно улыбаясь. – У меня в доме полно зеркал, и каждый раз, проходя мимо, я с удивлением вижу старика, который таращится на меня оттуда. Тело слабеет, но разум остается сравнительно живым.
– Я тоже считаю, что мы не старики, – согласился Тубрук, стараясь расслабиться и насладиться беседой с другом.
– Правда? А ведь многие из тех, кого мы знали, покинули этот мир. Недуг унес Рапаса, а это был самый могучий из людей, каких я встречал. Представь себе, в конце его сын на плече выносил отца во двор на солнышко. Ты можешь вообразить этого быка на чьем-нибудь плече? Даже на плече собственного сына? Ужасная штука – старость.
– У тебя есть Илита и дочери. Она от тебя еще не сбежала? – пробурчал Тубрук.
Его приятель фыркнул в кубок с вином.
– Еще нет, хотя постоянно грозится, как и все эти годы. По правде сказать, тебе тоже нужна хорошая женщина… Хорошая женщина прекрасно отгоняет старость, поверь мне. А по ночам греет тебе ноги.
– Я стараюсь обрести новую любовь, – ответил Тубрук. – Но как найти ту, что захочет связать свою жизнь с моей? Нет, моя семья – поместье хозяина. О другой я и не мечтаю.
Ферк покивал головой; он заметил, что друг напряжен и явно чем-то озабочен.
Хозяин дома решил подождать, пока гладиатор сам не заговорит о цели своего
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Цифровой журнал «Компьютерра» № 184 - Коллектив Авторов - Прочая околокомпьтерная литература
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Приключения Натаниэля Старбака - Бернард Корнуэлл - Историческая проза
- Сердце Ворона - Дэвид Геммел - Фэнтези