Фильм, книга, футболка - Мэтт Бомонт
- Дата:23.09.2024
- Категория: Проза / Контркультура
- Название: Фильм, книга, футболка
- Автор: Мэтт Бомонт
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Грег Фуллер: О чем, блин, он думал? Первое правило пиара: показывай свои лучшие стороны. Вы же не открываете дверь журналистам, когда на морде двухдневная щетина, изо рта воняет, а член свисает из фланелевых пижамных портков, так ведь? Съемочный день плавал в унитазе, а он пригласил писак из желтой прессы полюбоваться, как спустят воду!
Ясмин Фиш: В следующем эпизоде она была с другой женщиной.
— До чего же жадно она трахается, — сказал парень с хлопушкой. — Слава богу, у них на корабле быков не везли.
Боб Булл: Должен признаться, что график можно было бы организовать и получше. Я мог предложить журналисту и фотографу доступ только к одной звезде, в единственном экземпляре.
Грег метался в творческой горячке, и было ясно, что мне придется сплетничать самому. К счастью, у меня огромный опыт хождения по минным полям отношений с прессой.
— Добро пожаловать на знаменитую киностудию в Хаунслоу, джентльмены. Думаю, могу пообещать вам экскурсию, — объявил я, готовясь устроить им турне. — Далеко не каждый день пресса может бросить взгляд на напористых дельцов из высшей лиги на передовой побочных продуктов мышления.
Ясмин Фиш: «Я думала, что фильм о корабле. Я еще ни разу в жизни не видела моря», — сказала я, когда Ребекка проскальзывала в капитанскую каюту.
— Да и порнухи ты до сих пор не много видела, да? — поинтересовался парень с хлопушкой.
Я не ответила. Меня просто ошеломило то, что было на экране. Ребекка стояла на коленях, а капитан расстегивал молнию.
— Блин, — сказала девушка из монтажной, — теперь я поняла, почему это называется «Гибель „Титаника“». Размер впечатляет!
Для меня главным было не только то, какие габариты у капитана. Меня вгоняло в шок само действо, которое мы смотрели. Ребекка была звездой Голливуда, но здесь она не просто раздевалась и раскачивалась туда-сюда, как Шарон Стоун в «Основном инстинкте». Мы видели, как она делала это взаправду. И не один раз.
Вот это действительно ВПЕЧАТЛЯЛО.
Я все еще пыталась разобраться в своих чувствах, когда раздался жуткий грохот. Мы посмотрели в тот угол павильона, где Кевин репетировал с массовкой на роликах. Он загнал в декорации «ситроен ксантия», пока не доставят «мустанг». Ноги одного из роллеров торчали из люка в крыше машины. Еще двое вцепились в бедолагу и пытались извлечь его оттуда. Кевин орал на группу. Он явно не знал, кто из них где-то схалтурил, поэтому обложил абсолютно всех. Никто не заметил в сторонке фотографа, щелкающего затвором.
Боб Булл: У человека, который перевидал столько съемок, сколько я, вырабатывается чутье на момент, когда дело идет наперекосяк. Богатый опыт в сочетании с кошачьими рефлексами всегда помогал мне избежать серьезных бед. Я мягко выпроводил газетчиков из павильона и усадил за кофе.
— В съемках фильма есть одна удивительная вещь, — объяснил я им. — То, что неопытному глазу кажется хаосом, на самом деле точнейшим образом сконструированный процесс. А сейчас, думаю, у вас ко мне тысяча вопросов. Пожалуйста, вперед.
— Вообще-то нам хотелось бы поговорить с Джо и Ребеккой, — сказал репортер. — Есть шанс с ними увидеться?
— Ох, вот тут есть небольшая загвоздка. К сожалению, Ребекка сегодня не принимает. Она нездорова.
Я решил, что лучше быть поуклончивее насчет точной причины ее отсутствия. Если бы они узнали о ее аллергии на материал, который был основой всего нашего бизнеса, от этого был бы один вред.
— Проблемы с желудком, — сообщил я, кивая на фургон-кухню. — Вчерашняя мясная запеканка оказалась не слишком кошерной. Впрочем, не все еще потеряно. Уверен, я смогу дать вам возможность потрепаться с Джо. Только подождите меня минутку, я уточню, свободен ли он сейчас.
Тим Лелайвельдт: Морт сообщал мне новости о кончине Ребекки. Продюсеры уже решили вывести ее из игры, но колебались между двумя вариантами: авария накануне свадьбы или фатальная эмболия прямо у алтаря. Нас прервал этот, из «Блэкстока»:
— Извините, ребят, но я пришел просить вас об одном одолжении.
— Только скажи, что тебе надо, Бобби, — ответил Морт.
— Здесь репортер из «Дейли Миррор». Он ужасно хочет повидаться с Джо.
— Это, парень, дело непростое, — сказал Морт. — Джо никогда не разговаривает с репортерами, если нет его пресс-агента. Я спрошу, конечно, но сомневаюсь, что из этого что-то выйдет. К тому же у него сейчас стилист.
Хоакин Монтойя, опекун пышных причесок Вайноны Райдер и Николь Кидман, в эту минуту стоял перед величайшей по сложности задачей: темно-русой порослью на голове Джо Шайрера длиной около полудюйма.
Морт вернулся через пару минут с улыбкой шире лица:
— Везунчик ты, Бобби, — сказал он. — Джо попросил Хоакина сделать перерыв. Он дает твоему репортеру пятнадцать минут, — тут он глянул на меня. — Тимбо, я хочу, чтобы ты сделал запись — предосторожности прежде всего.
Я откопал свой диктофон и проверил батарейки. Я был практически уверен в своей догадке, почему Джо впервые за несколько последних лет дал согласие на интервью без всякой защиты.
Повар Норман: Едва клиент из «Блэкстока» ушел, один из чудиков, которые хлебали с ним кофе, подкатил к моему фургону.
— Чем могу помочь? — спросил я. — Для обеда рановато, но могу стащить для вас порцию чили.
— Нет, спасибо, еды не надо, — ответил он. — Я из «Миррор». Скажите, можно задать вам пару вопросов? Интересует кое-какая подоплека. Насчет Ребекки Ричардс.
— Не обижайся, приятель, но у меня есть репутация, и я ею дорожу. Если я начну трепаться направо-налево о звездах, на которых работаю, то очень скоро буду торговать гамбургерами в придорожной забегаловке на трассе А-40.
— Да нет, я совсем даже не об этом, — возразил он. — На самом деле меня интересует только одно — что она ела вчера.
— Вам что, настоящих новостей не хватает? — спросил я. — В смысле, дебаты насчет евро вряд ли сочетаются с тем, что Ребекка ела на обед — жаркое или грудинку.
— Сам знаю, — сообщил он, — но нашим читателям всегда интересны разные мелочи из жизни настоящих звезд. Кстати, а правду говорят, что ее болезнь — это результат вашей готовки?
— Чё, блин?! — сказал я.
Никому никогда не становилось плохо от моей еды. Ну если не считать одного продюсера, который потом недели две из сортира не вылезал. Но это было намеренно — очень уж он меня достал насчет того, чтоб все было свежее, вот я и вынул на ночь из холодильника порцию филе, а утром проследил, чтобы она досталась именно этому идиоту.
— Ее желудочное расстройство вызвано вашей мясной запеканкой, — заявил этот писака.
— Прежде чем людей обвинять, лучше б выяснили сперва, что к чему. Она сегодня отсутствует на съемке из-за своей идиотской аллергии.
— На мясную запеканку?
— На резину, придурок.
Грег Фуллер: Пока из павильона выгребали битое стекло, а пострадавшего роллера засовывали в «скорую помощь», я задумался, какому кретину пришла в голову мысль затеять тут трюки. Потом глянул на свои часы и сказал Тодди:
— Джо возится с прической и гримом даже дольше, чем Ребекка.
— По ходу дела он еще и с «Миррор» беседует, — ответила Тодди. — Нам здорово повезет, если мы сумеем из всего этого выпутаться, милый.
Тим Лелайвельдт: Я включил запись и сел на место.
Репортер: «Прежде всего спасибо, что вы приняли нас, несмотря на такое неожиданное вторжение. Не возражаете, если я начну с „Дела об убийстве“?»
Джо: «Валяйте».
Репортер: «Очевидно, что более всего зрителей поразили трюки в этой картине. Правда ли, что все их вы выполняли сами?»
Джо: «Это было не так уж сложно».
Репортер: «Прыгнуть с трехсотфутовой башни на пролетающий вертолет было, по-вашему, не так уж сложно?»
Джо: «Меня страховала опытнейшая команда. У нас были самые лучшие каскадеры — трюковая группа „Нэви Силз“».
Репортер: «Перейду к более личным вопросам — скажите, как вы отнеслись к недавним крайне негативным нападкам на вас в прессе?»
Джо: «Мне нет до них дела. Человек моего уровня не отвлекается на всякую дешевку. Нужно быть выше всего этого, иначе это скверно влияет на карму».
Грета: «Мне было просто плохо от всех этих гадостей, которые писали про Джо. По-моему, он держится превосходно».
Джо: «Они не стоят обсуждений, детка».
Грета: «Совершенно не стоят».
(Должен заметить, что, говоря это, Грета держала руки расставленными, словно рыболов, рассказывающий, какая рыбина у него сорвалась.)
Грег Фуллер: На самом деле я был рад, что он согласился на интервью. В конце концов эти писаки уберутся обратно в свою высотку «Кэнэри Варф» всего лишь со снимками неудачного трюка на роликах. Не исключено, думал я, что на сей раз нам достались приличные газетчики, могло же такое когда-нибудь случиться.
- День мертвеца - Шарлин Харрис - Любовно-фантастические романы
- Лавиния - Урсула Ле Гуин - Историческая проза
- Алая магнолия (ЛП) - Холден Люси - Любовно-фантастические романы
- Я – Четвертый: Пропущенные материалы: Наследия павших - Питтакус Лор - Фэнтези
- Конец веры.Религия, террор и будущее разума - Сэм Харрис - Прочая научная литература