Леди Ванесса. Часть 3 'Отрочество' - Сергей Валентинович Хабаров
- Дата:02.10.2024
- Категория: Повести / Разная фантастика / Фэнтези
- Название: Леди Ванесса. Часть 3 "Отрочество"
- Автор: Сергей Валентинович Хабаров
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По началу в караване царила тишина и уныние. Но потом люди взбодрились. Да, каждый из них потерял здоровье на этой войне, но с другой стороны самое страшное уже позади. Впереди только мир и пенсия, положенная инвалидам войны, пусть не большая, но к ней ещё дадут неполное гражданство, а если повезёт, то и полное. Всё зависит от заслуг на поле брани. Каждый день караван останавливался на привал. Солдатам нужно было менять повязки и набраться сил перед следующим днём. То, что за неделю в караване от полученных ран никто не умер — была заслуга Ванессы. Регенерина на всех не хватало, так что она делала из регенерина раствор и пропитывала им бинты. Даже так чудотворная жидкость помогала: раны не гноились и быстро затягивались. Отдельной похвалы удостоились те женщины, что ехали с ними. Говорят, что проститутки не работают в долг — оказалось, что работают. Не известно из корысти или просто из жалости, но на чётвёртый день среди фургонов стали раздаваться сладострастные стоны.
Шакал лежал на крыше фургона, свесив сверху ноги, и горланил песню; из фургона ему подпевали, и подыгрывала на гитаре Ванесса:
Наплевать, наплевать, надоело воевать,
Ничего не знаю, моя хата с краю.
Моя хата маленька, печка да завалинка,
Зато не казённая, а своя законная.
Ты Ерема, я Фома, ты мне слово, я те два,
А бумажечкy твою я махорочкой набью.
Ты народ, и я народ, а мня дома милка ждёт,
Уж я её родимую приедy сагитирую.
Слава тебе, Господи, настрелялся досыти,
Для своей для милушки чуток оставлю силушки.
Наплевать, наплевать, надоело воевать,
Были мы солдаты, а теперь до хаты.
Он вытянулся на крыше фургона, нежась под тёплыми солнечными лучами. Они сейчас на юге и тут было вечное лето — сказывалось близкое соседство с государствами эльфов. Рафнийцы снимали по 5 урожаев в год со своих земель и кормили своими продуктами весь континент.
На горизонте стремительно увеличивалась чёрная точка. Это гномий дредноут; каждый день он совершал над ними пролёт. Вчера он летел в сторону эльфов, сейчас возвращается обратно, торгует чем-то. Если бы он их подобрал, то смог домчать их до Геранска за один день.
— Шакал, как твои руки, что-нибудь чувствуешь? — сбила его с мыслей Ванесса.
— Чувствую, — обнадёжил он Ванессу, но тут же сразу обломал, — Чувствую, что отторглись, надо на следующем привале их отрезать, чтобы заражение крови не началось.
— *** — донеслась грязная брань из фургона, — В таких условиях хирургические операции не проводятся. Тебе нужна хотя бы неделя на реабилитацию, а ты в фургоне трясёшься.
— Не в фургоне, а на фургоне, — поправил её Шакал, совсем не расстроившись приближающейся повторной ампутации конечностей — У тебя же есть регенерин, почему ты им не пользуешься?
— У меня не получается настроить его так, чтобы он соединял живую плоть с неживой или едва живой. Он автоматически запрограммирован затягивать раны.
— Больше практики, уверенности в себе, госпожа, и всё у вас получится.
— Шакал, а что такое, по сути, этот твой регенерин? Вы с Вас постоянно о нём говорите, но я не понимаю, что это такое.
— Ха, забавно, я уже давно его использую, но сама ни разу не задавалась этим вопросом, — откликнулась Ванесса.
— Ну, моя милая леди Алиса, это очень длинный разговор. Если коротко: я бы назвал регенерин неорганизованной группой одноклеточных нано ботов биологического происхождения, но вам с госпожой Ванессой такие термины незнакомы.
— Ну, я поняла только: неорганизованные, биологические, группа и одноклеточные, — почесав затылок, ответила Алиса.
— Тогда давай попроще: ты знакома с концепцией стволовых клеток?
— Да, это клетки без чёткой специализации, способные принимать любые свойства других клеток.
— Во-о-от, а теперь представь себе, что регенерин — это та же стволовая клетка, только стволовая клетка — это крестьянское ополчение, а регенерин — это закованный в руническую броню эльфийский паладин с магическим оружием и верхом на виверне.
— Э-э-э-э? — многозначительно протянула Алиса.
— Ну, как смог, — хмыкнул Шакал, переключив своё внимание на приближающийся гномий дредноут.
Тот как раз нагонял их караван и снижался.
— Странно, он никогда так низко раньше не летал.
Дредноут распахнул свой грузовой люк и оттуда посыпались десятки тонн древесины. Поленья за считанные секунды похоронили под собой несколько фургонов и сплошным водопадом приближались к их фургону.
— Скорее лезьте под фургон!!! — крикнул Шакал, первым спрыгивая с крыши и показывая пример.
Глава 154 ок
Паленья сыпались отовсюду, под фургоном их засыпало так, что они еле-еле могли двигаться. С жутким хрустом не выдержала и обломилась крыша фургона, но сама основа выдержала. Всё, что они могли сейчас — это лежать в темноте, едва ли не полностью засыпанные древесиной, и ждать, когда их откопают. На их счастье, Стронг и близко не шёл с караваном: повозки двигались с черепашьей скоростью, так что Стронг часами мог заниматься своими делами, а к вечеру нагонял караван, когда люди устраивались на ночлег и ужин. Потерять их ему было сложно, он находил их сам по запаху. В последний раз, когда Шакал его видел, здоровяк ползал на четвереньках по полю и ловил кузнечиков. Оставалось только ждать, когда Стронг их откопает.
— Зачем они это сделали?! За что? — возмущалась Алиса.
— Деньги, разумеется, — хмыкнул Шакал.
— Когда это мы успели задолжать деньги гномам?
— А причём тут гномы, я о геранцах. Им не выгодно наше существование.
— Но почему? Как, дирижабль же гномий?
— Дирижабль гномий, а наниматель геранский. Не удивлюсь если на его борту был геранский офицер, который приказал открыть грузовые люки.
— Но за что, мы же за них воевали?!
— Вот за это они нас здесь и закопали, всем инвалидам войны, не способным дальше к боевым действиям, положена пожизненая пенсия. В Геранске алигархат, пенсионеры для них — чистый убыток.
— Почему нас тогда просто не закидали стекольными бомбами? И стоило из-за этого терять ценный груз?
— Во-первых, если бы они так поступили, то это было бы уже военное преступление, совершенное на своей территории, а так — просто чс. Скажут, что у
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Леди Ванесса. Часть 2. Сёстры - Сергей Валентинович Хабаров - Боевая фантастика / Прочие приключения / Эротика
- Retrum. Когда мы были мертвыми - Франсеск Миральес - Любовно-фантастические романы
- На берегу сладкой реки - Луис Ламур - История
- «Пособие» для инспектора ГИБДД. Как грамотно «обуть» водителя на дороге. - Андрей Грачев - Юриспруденция