Озорные рассказы. Все три десятка - Оноре де Бальзак
- Дата:19.10.2024
- Категория: Проза / Классическая проза
- Название: Озорные рассказы. Все три десятка
- Автор: Оноре де Бальзак
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Озорные рассказы. Все три десятка" от Оноре де Бальзак
📚 "Озорные рассказы. Все три десятка" - это увлекательное собрание произведений знаменитого французского писателя Оноре де Бальзака. В этой аудиокниге собраны самые яркие и захватывающие рассказы, которые погружают слушателя в атмосферу старой Франции и показывают жизнь обывателей и аристократов.
Главный герой книги - это обаятельный и харизматичный персонаж, который своими шалостями и выходками не оставит равнодушным ни одного слушателя. Его приключения и истории порой смешные, порой трогательные, но всегда увлекательные и запоминающиеся.
🖋️ Оноре де Бальзак - выдающийся французский писатель, автор знаменитого цикла "Человеческая комедия". Его произведения отличаются глубоким психологизмом, яркими образами и умением раскрывать тайны человеческой души.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения классической литературы, которые погрузят вас в мир книг и слов.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, прочитанные профессиональными актерами. Аудиокнига "Озорные рассказы. Все три десятка" станет отличным выбором для любителей классической прозы и ценителей таланта Оноре де Бальзака.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Оттепели, – ответил пьянчужка, обнаружив, что примёрз.
Тут Гадено, как добрый христианин, помог ему выбраться и даже довёл до дверей дома из великого почтения к вину, повелителю нашего края. Однако пьянчужку чёрт попутал, и он улёгся в постель своей служанки, славной молодой девахи. Засим этого старого подёнщика, коему вино придало сил, разобрала охота, и, полагая, что принялся за жену, он выразил ей признательность, нежданно-негаданно обнаружив все признаки молодости и свежести. Тем временем жена, услышав голос мужа, принялась орать как резаная, и из-за этих её воплей бедолага понял, что ошибся и спасения его душе не видать. Сие соображение удручило его до невозможности.
– Эх, – вздохнул он тяжко. – Господь наказал меня за то, что я не отстоял вечерню в церкви.
Потом извинился, как мог, сославшись на бутылку, которая помутила его рассудок, и перебрался в постель к жене, бормоча, что для ради лучшей участи хотел бы, чтобы не было у него на совести такого страшного греха.
– Ничего! – сказала мужу жена, коей служанка объяснила, что ей снился её солюбовник.
Жена побила негодницу, чтобы впредь она не смела так крепко спать, и этим утешилась. Однако добрый муж её, ввиду ужасности случившегося, продолжал ныть и лить пьяные слёзы из страха перед гневом Господним.
– Дорогой, – сказала ему жена, – сходи завтра на исповедь, и хватит об этом.
Добрый человек потащился в исповедальню и со всем смирением поведал свою историю приходскому священнику, старому доброму пастырю, который вполне мог бы Господу на небе подавать тапки.
– Ошибка не в счёт, – заявил он кающемуся грешнику, – попостись завтра и получишь прощение.
– Поститься! С удовольствием! – возрадовался анжуец. – Пост питию не помеха.
– Да! – отвечал кюре. – Пей воду и не ешь ничего, кроме четвертушки буханки и одного яблока.
Простодушный селянин, не доверяя своей памяти, пошёл домой, на ходу повторяя всё, что велел священник. Честно начав с четвертушки хлеба и одного яблока, домой он пришёл, бормоча: «Четвертушка яблока и одна буханка».
Дабы очистить душу свою, он велел жене подать ему буханку и отрезать кусок яблока и печально принялся заглатывать предписанное. Добравшись до корки, он тяжко вздохнул, потому что ему уже кусок в горло не лез, на что жена заметила ему, что Господь отнюдь не желает грешнику смерти и что, коли он не станет запихивать в себя корку, его никто за это не упрекнёт.
– Придержи язык, женщина! – возмутился он. – Сдохну, а пост не нарушу».
– Я внёс свою долю. Теперь твоя очередь, виконт, – сказал анжуец и подмигнул пикардийцу.
– Кувшин пуст, – заметил хозяин. – Эй, подайте ещё вина!
– Да, выпьем! – воскликнул пикардиец. – С мокрого языка слова лучше текут.
Он осушил до дна свою кружку, откашлялся и начал такими словами:
«Как вам известно, у нас в Пикардии девицы, дабы обзавестись своим хозяйством, стараются честно заработать на посуду, постели, сундуки, в общем, на всю домашнюю утварь. И ради этого нанимаются в прислуги в Перон, Абвиль, Амьен и другие города, где моют, чистят, скребут, гладят, готовят и всё такое прочее. И как только научаются они чему-то сверх того, что положено преподнести мужьям, они выходят замуж. На свете нет хозяек лучше наших пикардиек, потому что они в этом деле собаку съели. Одна девица из Азонвиля, а это та самая земля, которая досталась мне по наследству, прослышала, что в Париже люди себя по пустякам не утруждают, что там на улицах до того пахнет жареным мясом, что можно по целым дням нюхать и сытым быть безо всяких хлопот. И вот забрала она себе в голову, что надо пойти в столицу и раздобыть себе на приданое. Шла она пешком с пустыми руками и у заставы Сен-Дени столкнулась с солдатами, которые стояли там на страже, поелику гугеноты якобы намеревались улизнуть из города. Сержант, завидев сей милый чепчик, сдвинул шляпу набок, разгладил перо, подкрутил усы, сделал страшные глаза, подбоченился, прокашлялся и остановил пикардийку, дабы, мол, проверить, проколоты ли у неё должным образом уши, ибо иначе девицам в Париж входить не дозволяется. Потом спросил её шутки ради, но строгим голосом, с какой целью она явилась и не собирается ли захватить ключи от города. На всё это простушка отвечала, что ищет места и не замышляет ничего дурного,
- Сочинения - Оноре де'Бальзак - Проза
- Филострато. Охота Дианы - Джованни Боккаччо - Европейская старинная литература / Проза
- Физиология брака - Оноре Бальзак - Классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Шесть гениев (Сборник) - Север Гансовский - Научная Фантастика