Последний магнат - Френсис Фицджеральд
- Дата:03.08.2024
- Категория: Проза / Классическая проза
- Название: Последний магнат
- Автор: Френсис Фицджеральд
- Просмотров:4
- Комментариев:0
Аудиокнига "Последний магнат" - шедевр Френсиса Фицджеральда
📚 "Последний магнат" - это захватывающая история о великом Голливуде, о его блеске и тенях, о людях, которые создают кинематографическую сказку. Главный герой, Монро Стар, - магнат киноиндустрии, чья жизнь наполнена амбициями, интригами и страстью. Его личная драма переплетается с историей Голливуда, создавая захватывающий портрет эпохи.
🎭 Френсис Фицджеральд, великий американский писатель, автор "Великого Гэтсби", с легкостью переносит читателя в мир роскоши и разрушения, в мир, где мечты сбываются, но по цене потерь и разочарований. Его произведения всегда актуальны и глубоки, заставляя задуматься над смыслом жизни и ценой успеха.
📖 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали лучшие произведения классической прозы, чтобы каждый мог окунуться в мир книг в любое удобное время.
Не упустите возможность погрузиться в захватывающий мир Голливуда с аудиокнигой "Последний магнат" от Френсиса Фицджеральда. Раскройте для себя тайны кинематографа и человеческих страстей, погрузитесь в атмосферу величия и падения, которые так тонко описал великий писатель.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чего ваши люди добиваются? — требовательно спросил Стар. — Запугали здесь всю молодежь.
— Зато мы держим их в тонусе, не так ли?
— Сначала мы пустили на студию полдюжины русских — они, видите ли, пожелали изучить ее как образцовый пример. А теперь вы пытаетесь разбить то единство, которое и делает студию образцовой.
— Единство? — переспросил Бриммер. — Вы о том, что называют коллективным духом?
— Нет, разумеется, — нетерпеливо отмахнулся Стар. — Подозреваю, что вы целите в меня. На прошлой неделе ко мне в контору явился сценарист — пьяница, по которому сумасшедший дом годами плачет — и начал учить меня жизни.
— Уж вас-то не очень поучишь жизни, мистер Стар, — улыбнулся Бриммер.
Оба не отказались от чая. Когда я вернулась, Стар со смехом рассказывал о братьях Уорнерах.
— Еще был случай. Русский танцовщик Баланчин путал их с братьями Ритц, комедиантами. Забывал, кто из них его ученики, а кто работодатели, и жаловался направо и налево: «Попробуй научи танцевать этих братьев Уорнеров!»
Беседа вроде бы текла мирно. Бриммер спросил Стара, почему продюсеры не поддерживают Анти-нацистскую лигу.
— Из-за вас, — ответил Стар. — Вы подбираетесь к сценаристам. Но будущее покажет, что зря стараетесь: сценаристы как дети — даже в спокойные времена не могут сосредоточиться на деле.
— В вашей отрасли они все равно что фермеры, — доброжелательно отозвался Бриммер. — Выращивают зерно, которое достается другим. И злятся на продюсеров, как фермер злится на горожан.
Я то и дело вспоминала девушку Стара — интересно, не закончился ли их роман. Позже, когда Кэтлин рассказала мне всю историю, стоя под дождем на грязной дороге под названием Голдвин-авеню, — я поняла, что Стар встречался с Бриммером примерно через неделю после той телеграммы. Телеграмма была единственным выходом. «Американец» приехал неожиданно и тут же повез Кэтлин в бюро бракосочетаний, ни секунды не сомневаясь, что она только этого и ждет. Было восемь утра; Кэтлин настолько растерялась, что думала лишь о том, как известить Стара. Конечно, теоретически можно встать и заявить «прости, забыла сказать, я встретила другого» — но колея была проторена так надежно и тщательно, с такими жертвами и с таким чувством освобождения, что когда все внезапно сбылось, Кэтлин почувствовала себя в западне — словно вагон загнали на тупиковый путь. Пока она писала телеграмму, «американец» смотрел на нее через стол, и Кэтлин оставалось надеяться, что он не разберет перевернутые буквы.
Когда я вернулась мыслями к происходящему в зале, с бедными сценаристами уже разделались: Бриммер даже признал их «нестойкими».
— Они не способны кого-то за собой вести, — говорил Стар. — Волю ничем не заменишь: если ее нет, приходится имитировать.
— По себе знаю.
— Надо просто решить: «будет так — и никак иначе», даже если не уверен. Десяток раз в неделю я сталкиваюсь с ситуациями, где нет оснований предпочесть одно другому. И тогда делаешь вид, будто для выбора есть причины.
— Вождям такое знакомо, — заметил Бриммер. — И профсоюзным, и тем более военным.
— Вот мне и пришлось выбрать позицию в этой истории с гильдией. Там налицо попытка взять власть, а я намерен давать сценаристам только деньги.
— Некоторым вы даете слишком мало. Тридцать долларов в неделю.
— Это кому же? — удивился Стар.
— Тем, кого вы считаете легко заменяемым товаром.
— У меня таких нет.
— Есть, и именно у вас, — настаивал Бриммер. — В отделе короткометражек двое получают по тридцать долларов в неделю.
— Кто?
— Некто Рэнсом и некто О’Брайан.
Мы со Старом улыбнулись.
— Это не сценаристы, — ответил он. — Это родня отца Сесилии.
— На других студиях тоже таких немало, — настаивал Бриммер.
Стар налил себе в чайную ложку какого-то лекарства из склянки.
— Что такое «шпик»?
— «Шпик»? Штрейкбрехер или тайный агент компании.
— Так я и думал, — кивнул Стар. — Здесь есть писатель с жалованьем в полторы тысячи, который в студийном кафе бормочет «шпик!» за стулом каждого из сценаристов. Жаль, они пугаются до смерти, а то было бы забавно.
— Посмотреть бы, — улыбнулся Бриммер.
— Хотите — приходите, проведете со мной день на студии, — предложил Стар.
Бриммер искренне рассмеялся.
— Нет, мистер Стар. Впрочем, не сомневаюсь, что получил бы массу впечатлений: говорят, во всех западных штатах не сыскать другого, кто работал бы так неутомимо и плодотворно, как вы. Жаль отказываться от такой чести, однако ничего не поделаешь.
Стар взглянул на меня.
— Мне нравится ваш друг. Он безумен, но мне нравится. — Он пристальнее вгляделся в Бриммера. — Вы коренной американец?
— Да, не в первом поколении.
— И все похожи на вас?
— Отец был священник-баптист.
— Нет, я об убеждениях — много ли среди вас красных. Хотел бы я посмотреть на того еврея, который думал сгубить завод Форда. Как его…
— Франкенстин?
— Он самый. Наверняка в эти идеалы кое-кто верит.
— И даже многие, — сухо отозвался Бриммер.
— Но не вы?
По лицу Бриммера скользнула тень раздражения.
— И я тоже.
— Ну уж нет. Может, вы в них и верили, но давно.
— Не исключено, что как раз наоборот, — пожал плечами Бриммер. — В глубине души вы знаете, что я прав.
— Нет, — возразил Стар. — Все это бред и вздор.
— …вы говорите себе «он прав», однако считаете, что система вас переживет.
— Неужто вы собираетесь свергнуть правительство?
— Нет, мистер Стар. Мы думаем, это сделаете вы.
Они задирали друг друга, обмениваясь мелкими колкостями, как порой свойственно мужчинам. У женщин такое выливается в беспощадную битву, но и за мужчинами наблюдать тревожно: никогда не знаешь, чем кончится. Приятных ассоциаций декорированному залу это не обещало, поэтому я вывела спорщиков в наш золотисто-желтый калифорнийский сад.
Несмотря на август, омытая дождевателями лужайка сияла весенней свежестью — Бриммер воззрился на нее чуть ли не со стоном. За пределами комнаты он оказался широкоплечим и высоким — на несколько дюймов выше, чем я думала, — и напомнил мне Супермена, когда тот снимает очки. Привлекателен он был настолько, насколько это под силу мужчине, не заботящемуся об успехе у женщин.
Мы по очереди сыграли в пинг-понг — ракеткой Бриммер владел прилично. Я услышала, как в дом вошел отец с ненавистным «Малышка, ты устала за день» на устах и тут же замолк, вспомнив, что мы не разговариваем. Было полшестого, моя машина стояла у крыльца, и я предложила поужинать в «Трокадеро».
Глядя на Бриммера, я живо вспомнила священника, отца О’Ни — как в Нью-Йорке он перевернул воротничок задом наперед и отправился со мной и отцом смотреть русский балет. Коммунист явно чувствовал себя не в своей тарелке, и когда Берни — фотограф, по обыкновению, выжидающий дичь покрупнее, — подошел к нам, Бриммер взглянул совсем затравленно. Жаль, что Стар отправил Берни восвояси: от снимка я бы не отказалась.
К моему удивлению, Стар выпил три коктейля подряд.
— Теперь ясно, что в любви вам не повезло, — заметила я.
— С чего вы взяли, Сесилия?
— Коктейли.
— Я же не пью. Желудок слабый, я в жизни не напивался.
— …два, три, — пересчитала я.
— Не заметил. Даже вкуса не почувствовал. Так и знал, что-то не то.
Его взгляд остекленел, сделался чуть ли не безумным — но лишь на миг.
— А у меня первый глоток за неделю, — поддержал беседу Бриммер. — Отпьянствовал свое на флоте.
Стар вновь поглядел остекленело, по-дурацки мне подмигнул и заявил:
— Промывал мозги морякам, сукин сын.
Бриммер, сбитый с толку, по-видимому, решил принять выпад за часть вечерней программы и слабо улыбнулся. Стар тоже ответил улыбкой — и я, с облегчением рассудив, что все идет в согласии с великой американской традицией, попыталась взять беседу в свои руки, однако Стар вдруг пришел в себя.
— Вот вам типичный пример, — отчетливо сказал он Бриммеру. — Лучший голливудский режиссер, в работу которого я не вмешиваюсь, то и дело норовит вставить в картину то педераста, то еще что-нибудь оскорбительное для публики. Впечатывает как водяной знак в купюру — не вырежешь. И каждый раз католический «Легион благопристойности» подступает на шаг ближе, приходится жертвовать частью хорошего фильма.
— Типичная организационная проблема, — согласился Бриммер.
— Именно. Бесконечная борьба. А теперь этот режиссер мне заявляет: дескать, у них есть режиссерская гильдия и мне не позволят угнетать бедных. Вот чем вы вредите.
— Мы здесь напрямую не замешаны, — улыбнулся Бриммер. — На режиссеров не очень-то повлияешь.
— Режиссеры всегда были мои друзья, — гордо сообщил Стар. Так, наверное, Эдуард Седьмой хвастался тем, что вращается в лучшем европейском обществе. — Хотя кое-кто меня и возненавидел. С появлением звука я стал брать режиссеров из театров — всем пришлось из кожи вон лезть и заново учиться, мне этого так и не простили. Тогда же мы привезли сюда целую орду сценаристов; я их считал славными парнями, пока они не сделались поголовно красными.
- Сайз новогодний. Мандариновый магнат (СИ) - Максимовская Инга - Короткие любовные романы
- Целитель - Фрэнсис Вилсон - Космическая фантастика
- Первоисточники по истории раннего христианства. Античные критики христианства - Абрам Ранович - Религиоведение
- Альфарий: Голова Гидры - Майк Брукс - Боевая фантастика / Эпическая фантастика
- Окаянная голова - Иван Ситников - Ужасы и Мистика