Том 13. Салли и другие - Пэлем Вудхауз
0/0

Том 13. Салли и другие - Пэлем Вудхауз

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Том 13. Салли и другие - Пэлем Вудхауз. Жанр: Классическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Том 13. Салли и другие - Пэлем Вудхауз:
В этой книге мы вновь встречаемся с героями П.Г. Вудхауза в романах, ранее не публиковавшихся, и с уже известными по прежним публикациям персонажами.

Аудиокнига "Том 13. Салли и другие" от Пэлема Вудхауза



📚 "Том 13. Салли и другие" - это захватывающая аудиокнига, которая погружает слушателя в мир увлекательных приключений и невероятных событий. Главный герой книги, Том, становится настоящим символом отваги и решительности, покоряя сердца читателей своим харизматичным образом.



Автор книги, Пэлем Вудхауз, известен своим уникальным стилем и неповторимым юмором. Его произведения покорили миллионы читателей по всему миру и стали настоящими бестселлерами.



На сайте knigi-online.info вы можете насладиться прослушиванием аудиокниг онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения классической прозы, которые поразят вас своей глубиной и красотой.



Не упустите возможность окунуться в увлекательный мир литературы, где каждая книга становится ключом к новым эмоциям и впечатлениям. Погрузитесь в атмосферу приключений и откройте для себя новые грани в мире слова и воображения.

Читем онлайн Том 13. Салли и другие - Пэлем Вудхауз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 247 248 249 250 251 252 253 254 255 ... 351

Тот опустился на случайно уцелевший столик и тихо рыдал. Ему опять вспомнилось, что с ним обошлись очень, очень плохо.

��Что ж!�� сказала Салли со вздохом.�� Поработал ты, конечно, от души!

Тут раздался громкий треск, и случайно уцелевший столик, который не был рассчитан на такую тяжесть, сдал под весом своего хозяина. Во все стороны полетели сломанные ножки, и настроение Салли резко изменилось. Практически во всех жизненных ситуациях в равной степени присутствуют трагедия и фарс, и в эту минуту Салли увидела забавную сторону этой драмы. Ее разбирал смех. Если бы она могла проанализировать свои чувства, она поняла бы, что смеется над собой � над слабой сентиментальной Салли, которой однажды взбрело в голову, что этого нелепого человека можно принимать всерьез. На сердце у нее полегчало, и, заливаясь хохотом, она упала в кресло.

Падение, кажется, отрезвило Джеральда, в глазах его появилась какая-то осмысленность. Он выбрался из-под обломков коробки с акварельными красками, глядя на Салли с неодобрением.

��Никакой жалости,�� строго заметил он.

��Не могу удержаться!�� воскликнула Салли.�� Это слишком смешно.

��Это не смешно,�� поправил ее Джеральд, мысли которого вновь затуманились.

��Для чего ты это сделал?

Джеральд на миг вернулся к искреннему возмущению, которое укрепило его вооруженную клюшкой руку. Он снова вспомнил о своей обиде.

��Я больше не намерен это терпеть,�� сказал он с жаром.�� Она подвела своего мужа� Погубила спектакль, ушла играть в другой� А мне что, пыль сдувать с ее вещей? Почему я должен терпеть? Почему?

��Но ведь ты и не терпишь,�� сказала Салли,�� так чего же теперь это обсуждать? Ты действовал основательно, как и подобает независимому мужчине.

��Вот именно. Независимому мужчине.�� Он выразительно поднял палец.�� Плевать я хотел, что она скажет,�� продолжал он.�� Плевать мне, вернется она или нет. Эта женщина�

Салли была не готова обсуждать с ним отсутствующую Эльзу. Забавная сторона дела начала понемногу бледнеть в ее глазах, и веселье сменилось усталым отвращением. Она почувствовала, что больше не может выносить общество Джеральда Фостера. Она встала и решительно заговорила.

��А теперь,�� сказала она,�� я все уберу. Однако у Джеральда было другое мнение.

��Нет,�� сказал он с внезапной торжественностью.�� Ничего подобного. Пусть посмотрит. Оставь все, как есть.

��Не валяй дурака, убрать придется. И я это сделаю. А ты пока пойди и посиди в моей квартире. Когда будет можно, я приду и скажу.

��Нет,�� сказал Джеральд, качая головой.

Салли, стоявшая на куче хрустящих руин, топнула ногой. Внезапно сам его вид стал ей невыносим.

��Делай, что говорят,�� прикрикнула она на него.

Мгновение Джеральд колебался, однако его воинственный пыл быстро угас. Повозражав для виду, он побрел прочь, и Салли услышала, как он вошел в ее квартиру. Она вздохнула с облегчением и взялась за дело.

1 ... 247 248 249 250 251 252 253 254 255 ... 351
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Том 13. Салли и другие - Пэлем Вудхауз бесплатно.
Похожие на Том 13. Салли и другие - Пэлем Вудхауз книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги