Всем парням, которых я любила - Дженни Хан
- Дата:09.07.2024
- Категория: Проза / Зарубежная современная проза
- Название: Всем парням, которых я любила
- Автор: Дженни Хан
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Интересно, ощущает ли Марго то же самое. Ту дистанцию между нами. Если она вообще ее заметила.
* * *Папа готовит спагетти болоньез на ужин. Китти ест свою порцию с большим соленым огурцом и стаканом молока, что звучит ужасно, но затем я пробую кусочек, и это действительно вкусно – соленый огурец и спагетти. С молоком.
Китти выкладывает еще лапши на свою тарелку, когда спрашивает:
– Лара Джин, а что ты собираешься дарить Питеру на Рождество?
Я гляжу на Марго, которая смотрит на меня.
– Не знаю. Еще об этом не думала.
– А я могу пойти с тобой, чтобы выбрать подарок?
– Конечно, если я что-нибудь ему куплю.
– Ты должна подарить ему что-нибудь, он же твой парень.
– Все еще не могу поверить, что ты встречаешься с Питером Кавински, – произносит Марго.
Она не говорит это любезным тоном, как о чем-то хорошем.
А ты не могла бы просто поверить? – спрашиваю я.
– Извини, но мне не нравится этот парень.
– Ну, тебе он и не должен нравиться. Он нравится мне, – отвечаю я. Марго пожимает плечами.
Папа встает и хлопает в ладоши.
У нас есть три разных вида мороженого на десерт! Пралине с кремом, «Чанки Манки» и клубничное. Все твои любимые, Марго. Китти, помоги мне унести тарелки. – Они собирают грязную посуду и идут на кухню.
Марго глядит в окно в сторону дома Джоша.
– Джош хочет увидеться со мной позже. Надеюсь, он, наконец-то, понял, что мы расстались, и не будет приходить каждый день, пока я дома. Ему нужно двигаться дальше.
Низко такое говорить. Именно она звонила Джошу, а не наоборот.
– Он не чахнет по тебе, если это то, что ты себе воображаешь, – отвечаю я. – Он понимает, что все кончено.
Марго удивленно глядит на меня.
– Ну, надеюсь, что это правда.
Глава 60
– ДУМАЮ, В ЭТОМ ГОДУ МЫ ДОЛЖНЫ УСТРОИТЬ КОНЦЕРТ, – произносит Марго со своего места на диване.
Когда мама была жива, мы каждое Рождество делали так называемый концерт. Она готовила тонну еды и приглашала людей на одну ночь в декабре. Мы с Марго надевали похожие платья и всю ночь играли рождественские гимны на фортепьяно.
Народ заходил и выходил из комнаты с пианино, подпевал, а мы с Марго играли по очереди. Я по– настоящему ненавидела сольные выступления на пианино, потому что была худшей в своей возрастной группе, Марго же была лучшей. Было унизительно исполнять что-то простенькое как «К Элизе», в то время как другие дети уже перешли на Листа. Я всегда ненавидела концерты. Бывало, даже умоляла и упрашивала, чтобы не играть.
На последнее Рождество мама купила нам похожие красные бархатные платья, и я в припадке сказала, что не хочу носить его, хотя оно мне очень понравилось. Я просто не желала играть в нем на фортепьяно рядом с Марго. Я накричала на нее, убежала в свою комнату, захлопнула дверь и не выходила. Мама подошла и пыталась заставить меня открыть дверь, но я не открыла, и она больше не возвращалась. Стали прибывать люди, и Марго заиграла на пианино, а я же оставалась наверху. Сидела в своей комнате, плача и думая обо всех соусах и маленьких канапе, которые мама с папой сделали, и о том, как мне ничего не достанется. Как мама, вероятно, даже не захочет, чтобы я спускалась туда из– за моего поведения.
После смерти мамы у нас никогда не было концерта.
– Ты серьезно? – спрашиваю я ее.
– А почему бы и нет? – Марго пожимает плечами. – Будет весело. Я все спланирую, тебе не придется ничего делать.
– Ты же знаешь, я ненавижу фортепьяно.
– Тогда не играй.
Китти озабоченно поглядывает, переводя взгляд с меня на Марго. Прикусив губу, она предлагает:
– Я покажу некоторые движения тхэквондо.
Марго протягивает руку и прижимает Китти к себе, говоря:
– Отличная идея. Я буду играть на пианино, а ты показывать тхэквондо, а Лара Джин будет просто…
– Смотреть, – заканчиваю я.
– Я собиралась сказать хозяйкой, но решай сама.
Я не отвечаю ей.
* * *Позже мы смотрим телевизор. Китти спит, свернувшись калачиком на диване, как самый настоящий котенок.
Марго хочет разбудить ее и заставить пойти в постель, но я говорю, чтобы она дала ей поспать, и укрываю ее одеялом.
– Ты поможешь мне обработать папу насчет щенка на Рождество? – спрашиваю я.
Марго стонет.
– С щенками так много забот. Нужно выпускать их пописать миллион раз в день. И они линяют как сумасшедшие. Ты никогда снова не сможешь носить черные брюки. К тому же, кто будет его выгуливать, кормить и заботиться?
– Китти. А я помогу.
– Китти еще не готова к ответственности, – ее глаза говорят: «Как и ты».
– Китти сильно повзрослела с тех пор, как ты уехала, – так же, как и я. – А ты знала, что теперь Китти сама собирает себе обед? И что она помогает со стиркой? Мне даже не приходится ее пилить, чтобы она сделала свою домашнюю работу. Она просто делает ее по-своему.
– В самом деле? Тогда я впечатлена.
Почему она не может просто сказать: «Отличная работа, Лара Джин»? И все. Если бы она могла всего лишь признать, что я со своей стороны хорошо позаботилась о семье с тех пор, как она уехала. Но нет же.
Глава 61
В ШЕСТЬ ТРИДЦАТЬ УТРА, в день лыжной поездки папа высаживает меня у школы. Еще не рассвело. Кажется, что с каждым днем солнце встает все позже и позже. Прежде чем я выпрыгиваю из машины, папа вытаскивает из кармана своего пальто шапку. Она из светло-розовой пряжи с помпоном на макушке. Он натягивает мне ее на голову так, что она прикрывает уши.
– Я нашел ее в шкафу в прихожей. Думаю, это одна из маминых. Она была великолепной лыжницей.
– Знаю. Помню.
– Обещай мне, ты хотя бы разок выйдешь на склоны.
– Обещаю.
– Я так рад, что ты делаешь это. Тебе пойдет на пользу попробовать что-то новое.
Я слабо улыбаюсь. Если бы он только знал, что творится на лыжных поездках, тогда бы он не был так рад. Затем я замечаю Питера и его друзей, возящихся около автобуса.
– Спасибо, что подвез, папочка. Увидимся завтра вечером, – я чмокаю его в щеку и хватаю свою спортивную сумку.
– Застегни пальто, – окрикивает он, когда я захлопываю дверцу автомобиля.
Я застегиваю молнию пальто и наблюдаю, как отъезжает машина папы. На другой стороне стоянки Питер разговаривает с Женевьевой. Он говорит что-то, что заставляет ее смеяться. Затем он видит меня и жестом подзывает. Женевьева отходит, глядя в свой планшет с бумагами. Когда я подхожу, он снимает с моего плеча спортивную сумку и кладет рядом со своей.
– Я отнесу ее в автобус.
– Морозно, – говорю я, стуча зубами.
Питер притягивает меня к себе, ставя перед собой, и обнимает.
– Я буду согревать тебя. – Я поднимаю на него настолько впечатленный взгляд, но его внимание обращено куда-то еще. Он наблюдает за Женевьевой. Питер прижимается к моей шее, и я, извиваясь, отстраняюсь от него.
– Что с тобой? – спрашивает он.
– Ничего, – отвечаю я.
* * *Мисс Давенпорт и тренер Уайт просматривают сумки ребят. Мисс Давенпорт занимается вещами девушек, а тренер Уайт – сумками парней.
– Что они ищут? – спрашиваю я Питера.
– Алкоголь.
Я вытаскиваю телефон и набираю Крис сообщение:
Не приноси с собой алкоголь! Они проверяют!
Нет ответа.
Ты проснулась??
Просыпайся!
Но затем на стоянку въезжает внедорожник ее мамы, и она, спотыкаясь, вылезает из пассажирского сиденья. Крис выглядит так, словно только что проснулась.
Какое облегчение! Питер может разговаривать с Женевьевой сколько хочет. Я буду сидеть с Крис и поедать упакованные мною закуски. У меня есть клубничные тягучие конфетки, горох васаби, который Крис обожает, и палочки Поки[38].
Питер стонет.
– И Крис едет?
Я игнорирую его и машу ей.
Женевьева стоит у автобуса со своим планшетом, когда тоже замечает Крис. Она сильно хмурит лицо. Джен марширует прямиком к Крис и заявляет:
– Ты не записывалась.
Я подбегаю к ним и встаю рядом с Крис. Тихим голосом я произношу:
– В объявлении на прошлой неделе было сказано, что оставались еще свободные места.
– Да, на которые нужно было записаться, – Женевьева качает головой. – Извини, но Крисси не сможет поехать, если она не подписывалась или не внесла предоплату.
Я вздрагиваю. Крис терпеть не может, когда ее называют «Крисси». Всегда ненавидела. Она стала называться Крис, как только мы перешли в старшие классы, и единственные, кто по-прежнему ее так называют, – Женевьева и их бабушка.
Откуда ни возьмись рядом со мною оказывается Питер.
– Что происходит? – спрашивает он.
Сложив на груди руки, Женевьева отвечает:
– Крисси не подписывалась на лыжную поездку, так что сожалею, но она не может поехать.
Я начинаю паниковать, но Крис все это время ухмыляется и ничего не говорит.
Питер закатывает глаза и произносит:
– Джен, просто дай ей поехать. Кому какое дело, записалась ли она?
- Всё о домашнем хлебе. Лучшие рецепты домашней выпечки - Ольга Бабкова - Кулинария
- Книга пяти колец - Мусаси Миямото - Древневосточная литература
- Сэм и Далила - Дженни Дейл - Детская проза
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Мама для трех лисят (СИ) - Наталья Самсонова - Любовно-фантастические романы