Мужчина с понедельника по пятницу - Элис Петерсон
0/0

Мужчина с понедельника по пятницу - Элис Петерсон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Мужчина с понедельника по пятницу - Элис Петерсон. Жанр: Зарубежная современная проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Мужчина с понедельника по пятницу - Элис Петерсон:
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств. Но что Джек делает по выходным?

Аудиокнига "Мужчина с понедельника по пятницу" от Элис Петерсон



📚 "Мужчина с понедельника по пятницу" - захватывающая история о главном герое, который каждую неделю проживает разные жизни. В понедельник он - успешный бизнесмен, во вторник - отчаянный авантюрист, а в пятницу - обычный работяга. Как он справляется с такими переменами и что ждет его в конце недели?



Элис Петерсон - талантливый писатель, чьи произведения поражают своей глубиной и острым юмором. Ее книги всегда вызывают море эмоций и заставляют задуматься над главными вопросами жизни.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, которые подарят вам удивительные моменты и заставят заглянуть в самые глубины человеческой души.



Не упустите возможность окунуться в мир литературы и насладиться увлекательными историями, которые перенесут вас в другую реальность. Погрузитесь в мир "Мужчины с понедельника по пятницу" и почувствуйте всю гамму чувств и эмоций, которые присущи этой удивительной аудиокниге.



Подарите себе удовольствие и погрузитесь в мир слова вместе с knigi-online.info!



Зарубежная современная проза
Читем онлайн Мужчина с понедельника по пятницу - Элис Петерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 58

– Он пригласил тебя на свидание? – оживленно спросила она, прежде чем завизжать, как Сибил из сериала «Башни Фолти»: – Базилик! – Базилик в это время с превеликой радостью валялся в чем-то весьма гадком. Раскин принюхался к тому же месту и быстро решил, что ему нужно последовать примеру Базилика.

– Кто пригласил тебя на свидание, Джилли? – заинтересовалась Сэм, догоняя нас вместе с Харди.

Тут к нам приблизился Уолтер в дождевой шляпе цвета хаки и водоотталкивающих брюках.

– TK Maxx, – сказал он, предвосхищая комментарии Мэри, – десять фунтов. Сегодня такая тоскливая погода, – продолжил он, – говорят, что все выходные будет лить дождь. – Уолтер частенько был предвестником плохих новостей.

Вскоре к нам присоединился Гай, держа в руках ярко-розовый зонтик, на который все мы удивленно уставились.

– Это зонтик Флоры, – объяснил он. – Не смог найти свой. А что, собственно, у вас тут происходит?

В этом парке невозможно было что-либо держать в тайне.

Я рассказала всем про Джека, стоя под дубом, своей кроной защищавшим нас от дождя, в окружении моих друзей-собачников. Они слушали меня с таким видом, будто я выдавала им самые горячие мировые новости.

– В чем ты собираешься идти? – спросила Сэм. – Ох, Харди, ну хватит уже валяться в этой гадости!

«Хороший вопрос, – подумала я. – А действительно, в чем я пойду?»

– Стоп! – прервал нас Ариэль, припарковывая под дубом свой велосипед. – И кто тут собирается на горячее свиданьице? – спросил он, опрокидывая из корзины промокшего Пагси.

– Джилли со своим квартирантом, – ввела его в курс дела Сэм.

– Вот оно что, горячая штучка Джек Бейкер. Повезло тебе, мерзавка, – добавил он.

– Так и что ты собираешься надеть, Джилли?

– Всем привет, – сказала Брижит, приближаясь к нашей компании.

– Бонжур, Брижит, – проворковал Ариэль.

Брижит сказала, что привезла нам немного яблок из сада ее матери.

– Я подумала, что в такую дождливую погоду мы могли бы побаловать себя тарт татеном[37].

– Он подарил ей билеты на «Звездочета». Я уже ревную, – продолжила Сэм, пока мы все заглядывали в сумку Брижит, чтобы посмотреть на яблоки.

– Аккуратнее, аккуратнее! Не помните фрукты, – предупредила Брижит.

– Обожаю это шоу, – признался Ариэль. – Выиграть должен маленький Хал.

И только сейчас я заметила, что Гай все это время молчал. Я тихонько подтолкнула его:

– Я решила воспользоваться твоими советами и немножко развеяться.

Он улыбнулся и сказал, что ему нужно поговорить со мной, но в этот момент Сэм начала забрасывать меня вопросами о Джеке.

Вдруг Базилик потерял свой жеваный мячик, а Гай стал помогать Мэри найти его. Они начали прочесывать грязную траву, и все это время Мэри не уставала проклинать Базилика.

– Не уверен, что ей нужно идти на свидание с этим человеком, – подслушала я, как Гай озабоченно говорил это Мэри. – Мы ничего о нем не знаем. – Мэри была далеко не глупым человеком, но она совершенно не умела говорить тихо.

– Ты в курсе, что произошло у Джилли, ведь так? Ты наверняка знаешь про Эда, про то, что ее мать бросила семью?

– Она уже большая девочка, – услышала я слова Гая.

– Т-с-с! – предупредил их Ариэль, прежде чем они приблизились ко мне, и дал понять, чтобы я не обращала на них внимания.

Сэм укоризненно сказала им, что я слышала все, о чем они говорили.

– И куда же вы пойдете после шоу? – спросила она, пытаясь разрядить обстановку. Сэм потерла руки, чтобы немного согреть их. Я ответила, что это будет сюрприз. – Как романтично, – вздохнула Сэм. – Иногда я жалею, что никогда не была замужем.

– Ты должна хорошенько повеселиться, цветочек Джилли, – проворковал Ариэль. – Ты это заслужила.

– Однажды я пригласил свою постоялицу прогуляться вдоль доков, – проговорил Уолтер. – Она была безумно красивая. Француженка, только представьте, поэтому мы не понимали ни слова из того, что говорили друг другу.

– Мне нужно поговорить с тобой, – снова сказал Гай, когда я принесла нам кофе. Остальные уже ушли из парка, их прогнал дождь, но поскольку было всего восемь тридцать утра, мы с Гаем решили сделать еще один кружочек.

– Звучит серьезно.

– Я только что узнал, что получил работу в Кенте.

– Отличная новость. И когда тебе нужно ехать?

– В понедельник, сразу после этих выходных.

– Ну так это же здорово, разве нет? – предположила я, одновременно задаваясь вопросом, почему он смотрит на меня с таким беспокойством. – И надолго ты уезжаешь?

– На две или на три недели.

– На три недели! – воскликнула я, не в силах скрыть волнение. – Три недели. – Эта новость застала меня врасплох. Я привыкла видеть Гая каждый день. И не хотела, чтобы он уезжал на целых три недели.

Мы сделали кружок. К воротам парка мы ползли, как две старые черепахи, настолько медленно, словно учились заново ходить.

– За Бедолагой согласился присмотреть Уолтер.

– Я могла бы это сделать.

– Знаю, но я подумал, что у тебя сейчас такая насыщенная жизнь, например, свидание на следующей неделе. – Он шутливо подтолкнул меня.

– Это не свидание, – выпалила я, уже не испытывая прежней эйфории, какую ощущала не далее как час назад.

Дойдя до пешеходного перехода, мы оба медлили. «Три недели» – до сих пор стучало у меня в висках. Двадцать один день не видеть Гая.

– У тебя есть планы на выходные? – спросила я, не желая сводить наше прощание к банальному «пока».

Он покачал головой:

– Мне нужно работать и готовиться к понедельнику.

И тут я уже не сдержалась и выпалила:

– Я буду скучать по тебе!

– Не будешь, – ответил он, выдавив улыбку. – Пока я буду далеко, тебя развлечет Джек. Слушай, лучше я пойду. – Гай небрежно чмокнул меня в щеку и повернул налево. – Джилли! – вдруг позвал он.

Я остановилась и обернулась.

– Я тоже буду скучать, – сказал он.

Когда Гай уже начал скрываться из виду, кто-то похлопал меня по плечу. Я повернулась.

– Я думала, что ты уже ушел. – Это был Ариэль.

– Я водил Пагси к ветеринару, у него небольшая аллергия. Послушай, скажи, только честно, ты же не обиделась на Мэри? Ведь нет? Ты же знаешь ее характер.

Я все еще смотрела вслед Гаю. Ариэль проследил за моим взглядом.

– Мне кажется, что он немного ревнует, – заявил Ариэль, словно сделал гениальное открытие. – Я наблюдал за ним, когда ты рассказывала о Джеке.

– Он не ревнует! – воскликнула я, и у меня вырвался нервный смешок.

– Что касается Мэри, – продолжил он, – она просто не хочет, чтобы тебе снова причинили боль. И никто из нас этого не хочет, – закончил он.

– Знаю и очень благодарна вам. Но я должна жить своей жизнью, мне нужно двигаться вперед.

Он кивнул.

– Пагси говорит, чтобы ты хорошо повеселилась с Джеком. Правда, Пагси?

Пес фыркнул.

Я улыбнулась, наблюдая, как Ариэль запихнул Пагси в велосипедную корзинку и начал крутить педали.

Ариэль был прав.

Посмотрим, к чему все это приведет.

Вечером мне позвонил Ник и предупредил, что Нэнси настаивает, чтобы я непременно отметила свое тридцатипятилетие как полагается.

– А ты как собираешься праздновать? – спросила я.

– Она собирается меня вывезти в какой-то шикарный загородный отель с джакузи. Хочет устроить вечеринку и для тебя. Позволь ей действовать, – умолял он, зная, что это заметно облегчит ему жизнь.

– Отлично. Праздничный ужин будет весьма кстати, – призналась я. – Я позвоню ей.

Должна ли я пригласить Джека?

Может, стоит посмотреть, как пройдет наш первый вечер?

«Джилли Браун, скоро тебе исполнится тридцать пять лет».

Как же я ненавижу эти дни рождения.

25

Декабрь, 1987

Сегодня Мэган исполнилось три годика. Педиатр говорил, что она не доживет и до двух, но он ведь не мог знать все на свете. Но что-то все же было не так, ведь неправильно, что в свой день рождения Мэган плакала навзрыд.

– Она умирает? – спросила я маму.

Но этого не могло быть, потому что я, Анна и все наши соседи собрали нужную сумму, чтобы отвезти Мэган в Германию. На следующей неделе мама с сестрой должны были сесть в самолет и отправиться к специалисту, который должен был помочь Мэган. Она не могла умереть прямо сейчас.

– Нет! – плакала Мэган, когда мама пыталась заставить ее проглотить таблетку и запить водой. Мама попросила меня помочь одеть сестренку. – Не хочу одеваться! – кричала она. Я не привыкла видеть ее такой сердитой. Она никогда себя так не вела.

Мама не могла смотреть мне в глаза, когда говорила, что Мэган станет лучше.

– Она плачет от боли? – со страхом спросила я.

Мама сделала вид, что не слышит вопроса.

Мы находились в спальне Мэган, где отец Мэтью, высокий, сгорбленный мудрец, читал молитву. Как только он приехал, Мэган уже не плакала так сильно. Мама позвонила ему после завтрака и попросила приехать, сказав, что очень волнуется. Мэган так и не позволила маме ее одеть, поэтому вместо нее купал и укутывал сестру в одеяло папа, а потом мама попросила его вызвать врача.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мужчина с понедельника по пятницу - Элис Петерсон бесплатно.
Похожие на Мужчина с понедельника по пятницу - Элис Петерсон книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги