Глубокая зона - Джеймс Тейбор
- Дата:26.07.2024
- Категория: Приключения / Прочие приключения
- Название: Глубокая зона
- Автор: Джеймс Тейбор
- Год: 2013
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как они здесь очутились?
– По волшебству, – ответил Адельгейд.
На банкетке сидели две самые прекрасные женщины из всех, что он когда-либо видел. Должно быть, пришли, пока они с Адельгейдом беседовали, глядя на море. Обе выглядели лет на двадцать пять. У одной шикарные рыжие волосы длиной до плеч, вторая – блондинка с короткой стрижкой. Красота одной ничуть не уступала красоте другой.
– Действительно, по волшебству, – согласился Рейтор.
На обеих женщинах были шелковые блузки – бледно-голубая и ярко-зеленая – и белые льняные шорты. Рейтор отметил превосходный загар, покрывавший безупречные босые ноги до самых кончиков пальцев, изумился, как идеально сидят на них блузки – не слишком свободно, но и не чересчур призывно обтягивают груди. Рейтор считал себя ценителем женщин, и от их вида его сердце учащенно забилось.
Адельгейд взял гостя под локоть и повел к столу. Женщины пили шампанское и неторопливо ели сашими.
– Эрика и Эми, разрешите представить вам моего приятеля.
– Привет, – сказала рыжеволосая Эрика.
– Enchantée. – У Эми был сильный французский акцент.
Прикосновение прохладных рук сначала одной женщины, потом другой – и в груди Рейтора вспыхнул огонь.
– Эрика и Эми отужинают с нами, – объявил Адельгейд.
Обычно Натан Рейтор за словом в карман не лез, но сейчас был совершенно неспособен сказать что-нибудь вразумительное. Наконец он произнес:
– Умеете вы удивить.
– Вы вправду так считаете? Приятно, когда тебя удивляют, да? Иначе жизнь становится… – Адельгейд пожал плечами, подбирая нужное слово. – Непригодной для жизни.
Он поднял бокал. Женщины последовали его примеру, Рейтор тоже. Все поудобнее устроились среди подушек на банкетке, потягивали шампанское. Говорил в основном Адельгейд. Яхту подгоняла небольшая волна, облегчая ход к берегу.
За кормой сияющий красный шар солнца тонул в темном океане. Стюарды поставили на стол свечи в ветрозащитных хрустальных канделябрах. Принесли устриц на подушках из колотого льда с дольками лимона.
Адельгейд, похоже, больше не имел желания вести беседу об их предприятии и пустился в разговоры об искусстве Средневековья, планетах, эволюции. К удивлению Рейтора, Эрика и Эми отстаивали свои точки зрения. Заметив, как вытянулось лицо Натана, Адельгейд пояснил:
– Эрика и Эми окончили отличные учебные заведения. – Он просмотрел на Эрику.
– Киевский университет, – сказала та.
– Сорбонна, – сказала Эми.
– Если бы не интеллект, мы ничем не отличались бы от животных, – изрек Адельгейд. – Как величайшую награду, нам следует использовать интеллект во всех аспектах нашей жизни. В том числе в развлечениях.
– Конечно, – согласился Рейтор. – А то станем похожи на… кабанов во время гона.
Адельгейд моргнул.
– Возможно, я подобрал бы другое сравнение, хотя, в общем, верно. – Он бросил взгляд через плечо на закат солнца и добавил: – А сейчас будем ужинать. Давайте пройдем внутрь.
Вся компания отправилась в салон – великолепное, отделанное кожей и мрамором помещение. Женщины, извинившись, удалились.
– Переодеться к обеду, – пояснила Эрика.
– Конечно, – кивнул Адельгейд.
Рейтору понадобилось в гальюн – так Адельгейд называл здешний туалет. С качающимся под ногами полом времени ушло больше, чем обычно. По возвращении в салон он застал Адельгейда и обеих девушек сидящими за столом палисандрового дерева, за которым вполне могло уместиться двадцать человек. По такому случаю Адельгейд надел черный пиджак и бледно-розовый аскотский галстук. Эрика и Эми тоже переоделись, но не совсем так, как мог ожидать Рейтор: сняли блузки и сейчас сидели напротив него обнаженные до пояса, расправив плечи и безмятежно потягивая шампанское. Загар, он отметил, у обеих сплошной. Девушки улыбнулись, поймав его взгляд – с таким однако хладнокровием, словно были полностью одеты.
– Разве есть на свете что-нибудь более волнующее, – сказал Адельгейд, – чем предчувствие? Я думаю, нет. А что есть предчувствие, как не сладкая боль самоотречения? Видеть перед собой великое сокровище и выносить тяжкие муки ожидания? Это… – он окинул взглядом девушек, – изысканно.
Это пытка, подумал Рейтор. К концу неторопливого ужина за одним столом с Эрикой и Эми в таком виде ему придется прилагать великие усилия, чтобы не кончить.
Адельгейд поднял фужер с шампанским и произнес какую-то фразу – наверное, благословение или молитву. Рейтор не впервые слышал от него эти слова, кажется, немецкие. А может, и нет. Рейтор никогда не спрашивал, что они значили, а Адельгейд не объяснял.
Хозяин яхты поднял вилку, но перед тем, как начать есть, произнес:
– Чтобы вы не сомневались, говорю сразу: они обе ваши. У меня есть свои.
43
– Эй, привет! – сказал один из мужчин, большой.
Несколько секунд назад их здесь не было. Сначала она подумала, что это наркоторговцы, однако говорил он явно не как мексиканец – с четко различимым акцентом южанина. Второй, слева от него, черный и не такой громадный. Оба в камуфляже, касках, с гигантскими ножами, огнестрельным оружием, даже с гранатами. Они выглядели как боевики, но форменная одежда была слишком аккуратной и полной для наркодельцов. Никаких знаков различия. И каски не по уставу армии США.
– Вы американцы?
У Халли мелькнула мысль, что они из какого-нибудь спецподразделения, отправленные сюда с целью возвращения и защиты ее группы. Таких бойцов она видела на фотографиях, и зачастую они выглядели вовсе не как с иголочки.
Они переглянулись, большой фыркнул. Халли опустилась в воду до подбородка.
– Конечно, лапочка, – сказал большой. – Патриоты-американцы, оба. И бывшие участники войны. Эй, разреши задать тебе вопрос: кто-нибудь из твоих друзей еще должен выйти?
– Вы от УПРБ?
Большой посмотрел на партнера озадаченным взглядом, тот пожал плечами.
– Ну, вообще-то нет. – Гигант ухмылялся, и Халли невольно обратила внимания на его зубы – ровные и белые, как у и диктора телевидения. – От конкурентов, я бы сказал.
– От кого?
– Без разницы. Давай, выходи из воды, мы дадим тебе одеяло и чего-нибудь горячего. Ты так долго торчала в пещере, небось, проголодалась. У нас есть отличная еда – спецназовские пайки. Не то что эта гадость, ваши ИП.
– Откуда вы знаете, сколько я пробыла в пещере?
С каждой секундой Халли становилось все страшнее. Эти двое словно излучали угрозу. Не спуская с них глаз, она начала отплывать на спине, работая обеими руками.
- Сквозь пелену - Артур Дойль - Ужасы и Мистика
- Чёрный Дьявол - Иван Басаргин - Природа и животные
- Счастливы ли богатые? - Стивен Ликок - Юмористическая проза
- Тоси Дэнсэцу. Городские легенды современной Японии - Антон Викторович Власкин - Русская классическая проза
- А облака плывут, плывут... Сухопутные маяки - Иегудит Кацир - Современная проза