К теплым морям. Том второй - Sgtmadcat
0/0

К теплым морям. Том второй - Sgtmadcat

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно К теплым морям. Том второй - Sgtmadcat. Жанр: Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги К теплым морям. Том второй - Sgtmadcat:
Корабль — это не просто киль, палуба, паруса. Корабль — это свобода. Капитан Джек Воробей. Двигателя на месте, минимальная команда набрана и ряды Вольного Флота пополнил еще один корабль без подданства и порта приписки. Но стать вольным кораблем легко — сложнее, после этого, выжить. От автора: Второй том первой части моего широко известного в узких кругах произведения. Разбивка на главы будет несколько иной, чем все привыкли, ибо некоторые получились неприлично здоровенными.
Читем онлайн К теплым морям. Том второй - Sgtmadcat

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 194
эта тупая тварь, из-за которой ко мне пришли от Латифа?

— Это какие-то ваши приколы — сами и разбирайтесь. У нас тут все свои.

— Я знаю, что она здесь.

— Знание — сила. Я тут причем? — Ур повелительно махнул, — Вали отсюда — у нас операция.

— Я уйду. Но я вернусь. И тогда, клянусь небом, вы пожалеете о…

О чем они пожалеют узнать не удалось. Данный диалог Уру наскучил уже давно, поэтому со словами: «Да ты заебал…» он выстрелил визитеру в ногу.

— Пиздуй отсюда. Еще раз увижу — вторую прострелю.

Захлопнув дверь, он повернулся, огляделся, и вопросительно развел руками.

— Че?

— Ета был Галиб… Иму Латиф за Зуба придъявил… Мине писда…

— За зубы? — не понял Ур.

— За «Зуба». Ето тот, каторого ты атпиздил.

— «Галиб», «Латифы», «Зубы» — похуй. Сейчас главное этого откачать и второго найти. А не с местной шелупонью разбираться.

Убрав пистолет в кабуру, Ур презрительно фыркнул, достал из жилета банку тушенки и, вскрыв её когтем, принялся перекусывать, давая понять, что проблемы местного криминалитета ему до одного места. Доктор посмотрел на него, на Чуму, покачал головой и вернулся к работе.

* * *

Старпом старательно полировал тряпочкой носок ботинка. Чьи то зубы оставили на гладкой блестящей коже неаккуратную царапину и потребовалось время, чтобы её убрать. Закончив и удовлетворенно осмотрев результат он вернулся к хозяину заведения который, цедя сквозь зубы проклятья, пытался выдернуть нож пришпиливший его правую ладонь к стойке.

— Итак… На чем мы остановились? А! Выпить и поговорить!

Обойдя стойку, Старпом нашел бутылку, тщательно протер стакан, налил и с наслаждением отпил.

— Ну вот… Так гораздо лучше — верно?

— Иди в Бездну!

— Нет — я только что оттуда. Сейчас меня интересуют несколько иные вопросы. Сегодня кто-то напал на двух наших людей. Одного мы нашли, теперь нас интересует, где второй. Тебе место и время сказать? Или ты не будешь делать вид, что не в курсе?

— Я не знаю, кто это был! — хозяин еще раз безуспешно попытался освободить руку, — Я слышал, краем уха, что кто-то собирал людей, но не знаю, кто именно! Я вообще стараюсь в такие дела не лезть…

— Ну че ты начинаешь — нормально же общались? Тебе глаз ложкой выковырять?

— Они оставили вот это! Бумажка под стойкой. Там две рожи которых они хотели найти. Это все, что я знаю — клянусь!

— Хорошо…

Старпом взял указанную бумагу и убрал во внутренний карман. Потом выдернул нож, вытер его, сложил, спрятал, залпом допил виски и, дружелюбно подмигнув хозяину, баюкавшему покалеченную конечность, взбежал по лестнице притормозив на верхней ступеньке.

— И да! Еще один момент… Волк тут я!

* * *

В дверь снова забарабанили. Ур, доедавший тушенку, запил водой из фляги, вытер рожу рукавом и бурча: «Да как вы заебали…», пошел посмотреть. Открыв и увидев за ней Галиба с перевязанной ногой и злобным выражениям лица он, без разговоров, шмальнул ему во вторую конечность и вопросительно оглядел пришедшую с ним толпу.

— Вы кто еще, нахуй, такие?

Ур скептически покосился на колюще-режущий инвентарь в их руках.

— И хули на перестрелку с ножами явились?

Оценив ситуацию и переглянувшись, группа поддержки схватила блажащего главаря и с топотом скрылась.

— Ебланы…

Доктор, закончив оперировать, сполоснул руки и поманил Чуму к себе.

— Переведите мой уважаемый коллега, что это было аусгетрайнихт совместный работа.

— Аха… — Чума перевела, как могла.

— И я, к свой огромный стыд, так и не знать её имя.

— Ие звать Шеаа…

— Ганс Кригер. А сейчас я есть ненадолго отлучайтся.

Доктор сделал Уру знак, что им надо поговорить.

— Вы есть что творить?

— Мне приказано вас охранять, а че?

— В есть понимйат, что применяйт насилий подобный образ, вы есть делать плохо ей?

Доктор кивнул в сторону Чумы.

— Вы не есть думать, что мы — уходийт, а она оставайтся? И на ней потом есть отыграйтся за все, что вы тут учиняйт?

— Ну уж извините, — Ур пожал плечами, — Я в местных тонкостях не рублю.

— Не надо быть гроссе специалист, чтобы понимайт чем это все заканчивайтся!

— И че мне теперь — извиняться перед этими мудаками?

— Уже есть поздно…

* * *

Сидя в кабинете, Дахр отпил вина, вздохнул и посмотрел на Начальника Городской Стражи, который восстедал на диване в компании двух его наложниц, всячески оказывавших высокопоставленному гостю знаки внимания.

— Я понимаю вашу озабоченность, почтеннейший. Но и вы меня поймите — куманские традиции гостеприимства гласят, что если гость чего-то хочет, хороший хозяин не смеет отказать.

— Но мне доносят с улиц…

— Не сомневаюсь. Однако есть и второй момент — Аргесаеванна стала мне домом. И кому как не вам знать, насколько я забочусь о её благополучии. Если какие-то мерзкие отпрыски шакальего чрева осмелились напасть на моих гостей в моем доме, то на меня ложится пятно позора, которое можно смыть только кровью. И насколько я знаю, Аргесаеванна и ваш дом тоже. И вы, как хозяин, что чувствуете по этому поводу?

— Понимаю, это прискорбно… Но у меня были договоренности!

— У вас! И меня. Но не у глубокоуважаемого Капитана и его людей. Поэтому мы с вами сидим и пьем вино. А что делают в этот момент они — об этом в наших договорах не было ни слова. Верно же?

— Ну… По сути… — Начальник задумчиво погладил бедро одной из девушек, — Я ведь обещал не вмешиваться, верно?

— И видит небо… — улыбнулся Дахр, — Вы крепко держите данное слово.

* * *

В дверь снова постучали. На этот раз негромко. Это было что-то новенькое, поэтому Ур, прежде чем открывать, посмотрел в щелку сбоку.

— Свои…

За дверью стоял бодрый и веселый Старпом. Войдя во дворик он огляделся, приветственно махнул Доктору рукой и подошел посмотреть как там Бъернсон.

— Каковы прогнозы?

— Прогноз есть положительный! — доктор указал на Виху, — Шеаа могла стабилизировать его состояний до моего прихода. После оказанный помощь он есть должен быстро поправится.

— Стабилизировала каким образом? Благодаря своим способностям, о которых мне рассказывали?

— Йа! Я есть не до конца понимать, как они работать, но эффект впечатляйт! Анестезиолог и рентгенографий в одном лице! Кроме того, она способна подстегивать процессы самовосстановлений в организм! Хотя с извлечение инородный тело и иссечений нежизнеспособный ткани у неё наблюдаться известный проблема.

— Неплохо. Вижу вы впечатлены. — Старпом с интересом пересчитал ранения, — А он крепкий мужик… Столько дырок…

— Берсерк… Это есть такой любопытный феномен…

— Слышал. Кажется передается по наследству. При нашем первом знакомстве Бьернсон говорил, что планирует разжиться кораблем

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 194
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу К теплым морям. Том второй - Sgtmadcat бесплатно.
Похожие на К теплым морям. Том второй - Sgtmadcat книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги