Атон. Королева на час - Евгений Алексеевич Гришаев
- Дата:24.09.2024
- Категория: Прочие приключения / Фэнтези
- Название: Атон. Королева на час
- Автор: Евгений Алексеевич Гришаев
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Господина нет дома, он на работе – ответила мне симпатичная девушка, служанка Мон Сана.
– На какой работе? – не понял я.
– Это вон в том большом доме – она показала на длинный сарай в конце улицы. В этом сарае Мон Сан открыл самое настоящее ателье по пошиву одежды.
– День добрый, господин Атон, чем могу быть полезен? – старый мастер учтиво поклонился.
– Мон Сан, перестань кланяться, мы по делу. Одеться нам надо, на свадьбу! – пояснил я и показал на Чикву, который стоял за мной.
– Вам, господин Атон, я уже давно всё приготовил, а вот на Чикву придётся шить.
К заходу солнца мы с Чиквой были одеты. На мне был чёрный камзол, расшитый золотой нитью, чёрные штаны и высокие сапоги до колен, тоже чёрные. Смотрелось очень даже не плохо, мне понравилось. Чиква был одет почти также, только его костюм тёмно-зелёного цвета не был украшен вышивкой, а сапоги были коричневыми. Чиква от счастья находился в ступоре и дышал через раз.
– Тебе идёт! – я оценил наряд гоблина и поблагодарил мастера, подарив ему синий янтарь. Мон Сан был в восторге от подарка и пообещал сшить мне ещё что-нибудь, причём бесплатно. – Хм, дорогой камешек оказывается, надо бы цену узнать – подумал я и, посадив Чикву в седло перед собой, отправился обратно в замок Дарморо.
На следующий день была свадьба моего друга Фёдора, которого я женил чисто случайно и без его разрешения. Народ, как и положено, на свадьбе, пил, ел и веселился, кроме одного человека, им был старый барон Радор Фарго. Он сидел за столом возле молодожёнов и ковырялся вилкой в тарелке с мясом. Старый барон чувствовал себя не нужным и опасался того, что вскоре его выкинут из его же замка.
Глава 28
Место действия Мир демонов. Наяса.
– Мам, что Эльсигур ответил, он согласился помочь? – я второй день не находила себе места в ожидании результата. Мама ходила по комнате от двери к окну и обратно, в её руке был зажат свиток с ответом от хранителя.
– Мама! – повысила я голос.
– А, что? – она оторвалась от раздумий и посмотрела на меня.
– Мам, ты что издеваешься, да?
– Почему?
– Как это почему, ты ходишь туда-сюда с письмом в руке и молчишь. Что ответил Эльсигур? Он согласился меня пропустить? – я вжала голову, ожидая отказа.
– Да, согласился – ответила мама и опять о чём-то задумалась.
– Мам, мне не нравится, как ты об этом сказала, в чём дело?
– Он поставил несколько условий, которые мы будем должны выполнить – сказала мама и я насторожилась, ожидая в принципе невыполнимых условий.
– Какие именно?
– Первое! Ты идёшь туда одна и без оружия, и любых других боевых и магических артефактов – озвучила мама первое условие.
– На это я и так была готова, даже без условий.
– Второе! Время пребывания в другом мире ограничено двумя месяцами. Камень поисковик, останется у него, и если ты к этому времени не вернёшься, то!
– Что, то?
– За тобой отправят Горгулий, а они нас не любят.
– На это я тоже согласна – махнула я рукой на это условие.
– Третье! Почти не выполнимое. Ты должна выучить хотя бы один язык того мира – мама поморщилась от этого условия. Она прекрасно понимала, что за несколько дней Наяса не сможет этого сделать обычным способом. Был только один вариант, прибегнуть к ментальной магии, а это очень опасно. Наяса может лишиться ума, если что-то пойдёт не так.
– За четыре дня? – удивилась я, даже сжала кулаки от возмущения. – Что ещё? – спросила я, чувствуя, что моя кровь начинает закипать.
– Ты не можешь никого там убивать, так что твой способ получить свободу путём отсечения головы мужа, не подходит. Правда, он ничего не говорил, что ты не можешь об этом кого-нибудь попросить – мама опять задумалась о чём-то, бросив смятый свиток на стол. Я в бешенстве ходила кругами по комнате, придумывая изощрённые пытки для подлеца, то есть мужа.
– Я ему сначала отрежу уши, это же не убийство? Нет, не убийство. Потом я, стоп! – я остановилась и злорадно улыбнулась так, что самой стало не по себе. Подойдя к столу, схватила свиток и быстро пробежала взглядом по тексту. – Так, так, так, здесь написано, что мне там никого убивать нельзя! Нет проблем, там я его не убью, я его сюда приведу, в рабском ошейнике. А вот здесь-то я могу делать с ним всё, что мне захочется! – я мечтательно закрыла глаза. – ОООО! Что я с ним сделаю! Он мне за всё ответит, осталось только выучить их язык, язык моего будущего раба. Мам, ты же мне поможешь?
– Наяса, это очень опасно, очень! Ты можешь лишиться разума.
– Ради этого я готова на всё! – настаивала я на ментальном изучении языка или как говорят по-другому, вложением знания. Мама хорошо понимала всю опасность этого изучения, но отступать не в моих правилах.
На следующий день.
– Ох, ой, как же голова болит – я схватилась за голову, но легче от этого не стало.
– Наяса, дочка, как ты? – раздался откуда-то сзади, взволнованный голос моей мамы.
– Голова просто раскалывается – я сфокусировала взгляд и посмотрела в сторону мамы. Она спрашивала меня не на родном мне языке, и я её понимала.
– Получилось! – одновременно сказали мы. – Идём! – я быстро встала с кровати и также быстро упала обратно. Голова кружилась, перед глазами плавали разноцветные круги, меня тошнило.
– Не торопись, время у нас ещё есть – мама заботливо укрыла меня одеялом. – Выспись, утром отправишься, конечно, если будешь хорошо себя чувствовать – сказав это, мама тихо вышла, оставив меня одну.
– Бойся меня, подлый муж, я иду за тобой! – прошептала я засыпая.
Переход через арку портала, напоминал диверсию в стане врага. Верные слуги отвлекали охрану, мама помогла мне выбраться из дворца незамеченной и добраться до портала. Возле арки меня уже ждали два наших мага, которые быстро открыли его, и я шагнула в мир переходов.
– Значит, тебя зовут Наяса, и ты та самая девушка, которая ради любви готова отправиться в другой мир? – Эльсигур заложив руки за спину, ходил передо мной. – В прошлый раз я не успел тебя рассмотреть, занят был.
– Да, хранитель – ответила я и посмотрела на десяток Горгулий, окруживших площадь.
– Если ты здесь, значит, на мои условия
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Ты идешь по ковру. Две повести - Мария Ботева - Детская проза
- Мужик - Александр Яковлев - Советская классическая проза
- Скромная королева - Кайли Кент - Современные любовные романы
- Рука, сердце и кошелек - Дарья Калинина - Иронический детектив