Похождения Хаджи–Бабы из Исфагана - Джеймс Мориер
- Дата:11.09.2025
- Категория: Приключения / Прочие приключения
- Название: Похождения Хаджи–Бабы из Исфагана
- Автор: Джеймс Мориер
- Год: 1989
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Похождения Хаджи–Бабы из Исфагана"
📚 "Похождения Хаджи–Бабы из Исфагана" - захватывающее приключение, наполненное интригой и загадками. Главный герой, Хаджи–Баба, отправляется в увлекательное путешествие, полное опасностей и неожиданных поворотов судьбы.
🎧 Слушая эту аудиокнигу, вы окунетесь в мир восточных легенд и таинственных событий. Каждая глава книги преподносит новые открытия и вызывает море эмоций у слушателя.
🌟 Автор книги, Джеймс Мориер, с легкостью создает увлекательный сюжет и захватывающие образы персонажей. Его произведения всегда поражают своей глубиной и оригинальностью.
📖 Джеймс Мориер - талантливый писатель, чьи книги завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Его произведения отличаются яркими описаниями и увлекательным сюжетом.
🔊 Сайт knigi-online.info предлагает возможность бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, которые подарят вам незабываемые впечатления.
📚 Не упустите шанс окунуться в мир увлекательных приключений и захватывающих историй. Погрузитесь в атмосферу загадочности и тайн вместе с аудиокнигой "Похождения Хаджи–Бабы из Исфагана" и насладитесь каждой минутой прослушивания!
🔗 Ссылка на категорию аудиокниги: Прочие приключения
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хаджи-Баба разоблачает своими весёлыми рассказами механизм, действующий в мире отчуждения человеческой личности, втягивающий в себя, словно шестернями, человека и незаметно, исподволь превращающий в конечном счёте всякого не пожелавшего быть битым и сечённым в душевно опустошённого палача.
Хаджи-Баба сквозь все смешки задумывается над этим, сопротивляется, как может, и не хочет начисто освободиться от совести. Он всячески стремится избавиться от сословия «бьющих» и «секущих»: «Я почувствовал омерзение к своей гнусной службе». И в конце-концов, рискуя жизнью, он убегает от неё.
О его человеческой природе можно судить по его совестливому отношению к своему бывшему хозяину – турецкому купцу Осман-are, по его благородному «исчезновению», чтобы не ставить в тяжёлое положение возлюбленную Зейнаб (поступить иначе, – говорит он, – «значило бы не иметь ни души, ни совести»), по тому, как смело и великодушно он спасает пленённого армянина Юсуфа, чтоб дать ему возможность встретиться со своей любимой Мариам, по тому, как искренне рад он их счастью. Нет, не злодей Хаджи-Баба, по натуре он человек не только добрых помыслов, но и добрых дел. Злодеи – это те, которые не давали ему быть самим собой, и Хаджи-Баба мстит им своим оружием – одурачивая и высмеивая. «Машаллах, Хаджи-Баба-бек! ты не напрасно родился в Исфагане. И сам Лукман не мог бы придумать ничего обстоятельнее».
Мир угнетения на ранних стадиях борьбы против его зла породил тип «справедливого разбойника», Робина Гуда, который грабил лишь богатых людей, мучителей, «секущих», и отдавал бедным, униженным и оскорблённым. Решимся ли мы, исходя из подлинно гуманистических позиций, называть это злодейством?
Хаджи-Баба не тип справедливого разбойника, он тип «справедливого плута», известного и в мировой литературе, и в персидской классической прозе «народных книг». Хаджи-Баба полон сочувствия «добрым поселянам», как он называет угнетённых жителей его родины, он не смеётся над их простодушием и наивностью. Он не может помочь им, но его природе глубоко противно вступить в ряды «секущих» и достичь славы. Он не хочет, однако, оставаться и в среде «секуемых», и он избирает путь пройдохи, ловко обводящего вокруг пальца самого шаха и его везиров. Так хватит ли совести, чтоб назвать его злодеем? Не случайно в процессе чтения «Похождений» его главный герой становится в глазах читателя всё более обаятельным, всё более вызывает симпатии своими ловкими и уморительными проделками со всеми подлинными злодеями, носителями социального зла, и их прихлебателями. Хаджи-Баба приближается (хотя и не отождествляется) к таким народным образам, как Ходжа Насреддин, Тиль Уленшпигель, Кола Брюньон. Чтобы сравняться с ними, не хватает Хаджи-Бабе качеств народного «возмутителя спокойствия», он слишком индивидуалистичен этот «комический» одиночка (собрат образа бунтаря, трагического одиночки байронистского типа). Но как неотразим Хаджи-Баба, когда осуществляет такую высоко моральную миссию, как беспощадное высмеивание всяческой человеческой подлости, ханжества, лживости.
А каков, спросим, Джеймс Мориер, который ввёл Хаджи-Бабу в большую литературу? Прожжённый дипломат? Но из 69-ти лет, прожитых Мориером, он дипломатом был лишь с 1808 года по 1815 год и с 1824 года по 1826 год, то есть всего 9-10 лет, а остальные годы – писателем. Такой ли уж он процветающий, прожжённый дипломат?
В интересных, но чуть пристрастных заметках о нём, составленных В.Шкловским, делается намёк, весьма тяжёлый для Мориера, о его причастности к гибели Грибоедова. Но будем справедливы: Мориер навсегда покинул Персию в 1815 году, Грибоедов же был убит 30 января 1829 года персидскими фанатиками по наущению внутренней реакции и английской дипломатии, при молчаливом сочувствии (а вероятней, и содействии) исполнителей воли Николая I, мстившего Грибоедову за декабризм. Может ли Мориер нести на себе пятно за это злодеяние?
Роман написан так, что, при всей политической умеренности его автора, смог стать замечательной сатирой на всякий режим деспотии и социального зла. Это почувствовали В.Скотт и О.Сенковский. Обрисовка образа Хаджи-Бабы также свидетельствует в некоторых душевных качествах автора, отнюдь не говорящих о его злодействе. Отметим доброжелательное, прямо-таки любовное изображение русского офицера, благородного человека, ценою собственной жизни спасающего от смерти двух любящих молодых людей. Как это не похоже на злое пристрастие английского «прожжённого дипломата», так же как сочувственное отношение к народу, к простым людям Персии не изобличает в авторе высокомерного английского колониального чиновника. Есть в судьбе автора-аристократа нечто, сближающее его со своим героем-плебеем. Хаджи-Баба прошёл путь от плута-балагура к дипломату, Мориер – в обратном направлении – от дипломата-плута к балагуру, сочинившему «Похождения». Оба они – каждый по-своему – оставались сынами своей эпохи, социальной системы и режима, со всеми присущими слабостями, но ни тот, ни другой не могут быть оценены как «злодеи». Да, «гений и злодейство – две вещи не совместные». Это так, но выдающееся произведение «Похождения Хаджи-Бабы», несущее людям слово правды и осуждения человеческих пороков, составлено не «злодеем», а автор её достоин человеческой благодарности.
Удивительна метаморфоза, которую претерпела эта книга. Написанная не то одним лишь английским автором, не то в соавторстве с остроумным персом, но вышедшая по-английски и занявшая скромное место в английской литературе, она спустя 70-80 лет была переведена и опубликована на персидском языке, обернулась сатирой, изобличающей все и всяческие формы деспотизма, и оказала революционизирующее воздействие на читателя! Любопытно и другое: в настоящее время, если читаешь роман Мориера, зная про эту метаморфозу, то, несмотря на то, что роман всем содержанием своим, вплоть до деталей, целиком занят именно Персией, воспринимаешь его как выдающуюся сатиру, обличающую весь мир стяжательства и социального зла, деспотизма и отчуждения человеческой личности, религиозного и всякого иного ханжества и лицемерия. Невольно возникает ассоциация с нынешним положением в этом мире. Роман становится в один ряд с социально-политическими сатирами большого звучания, которые известны в мировой литературе.
При этом роман примыкает к тому типу сатир, сила которых состоит не в универсальной условности и гиперболизации, а в максимальной реалистичности и конкретности, когда именно через детальное, единичное и поражает читателя всеобщее, вся мерзость общечеловеческого зла.
После всего сказанного и можно сделать выводы об атрибуции романа «Похождения Хаджи-Бабы».
- Три менялы - Лариса Васильева - Современная проза
- Брачный ритуал - Кристи Кострова - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Неизвестная жизнь Бабы Яги - Анна Ириничева - Прочая старинная литература / Прочее / Русское фэнтези
- Дебютантка-2, или Брачный контракт - Оксана Гринберга - Любовно-фантастические романы
- Похождения Невзорова, или Ибикус - Алексей Толстой - Русская классическая проза