Убийца великанов - 1 - Алекс Фед
0/0

Убийца великанов - 1 - Алекс Фед

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Убийца великанов - 1 - Алекс Фед. Жанр: Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Убийца великанов - 1 - Алекс Фед:
Империя захватила почти весь материк, и только Север стоит на ее пути к абсолютному господству. Что делать королю, если Людоед требует в жены его дочь в качестве платы за долгожданный мир? Отдать 12-летнюю принцессу самому могущественному и безжалостному магу или попытаться избавиться от врага навсегда? Выбора нет. Ведь Людоед не оставит Север в покое и не забудет вековую вражду. Ради всего, что им дорого, королевским рыцарям придется пойти на риск и отправиться вместе с принцессой в Империю, которая погрязла в интригах и тайнах. Настал тот час, когда одному из противников придется уступить. Но кому именно?
Читем онлайн Убийца великанов - 1 - Алекс Фед

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 142
class="p1">Интересно, это магия Гипноза сделала его таким, или он с детства был ограниченным в чувствительности?

Релдон вообще сомневался, что Драх человек, так как в холодности и бессердечии вице-командант обогнал даже его самого. Ему редко доводилось видеть кого-то настолько отгородившегося от эмоций. Даже он все время сохранял баланс, так как для эффективного воздействия во время воздействия Гипнозом необходимо заставлять себя испытывать сходные ощущения с объектом.

— Дайте знать, если узнаете что-то стоящее. Можете не церемониться, — напоследок бросил Релдон и вернулся во дворец.

И никто не церемонился. Ни с северянами, ни с представителями покоренных народов, ни даже с сенторийцами.

Релдон полулежал в своем кабинете, стараясь не нагружать раненую ногу. Акцил разрисовал ее обезболивающими знаками, поэтому боль слегка отступила. На полное выздоровление нужна хотя бы пара дней покоя, которых у него в запасе не было.

— Выяснили, что было в заказе от кузнеца Тома? — спросил он вернувшегося с очередным докладом Келтона.

— Пастушьи свистки, экселант Вим. Но затем их доставили Черным Поварам. Командант Мидс уже разбирается с их верхушкой.

Прокуратор мысленно выругался. Надо было сразу покончить с этой бандой. Еще одно упущение.

— Зачем им свистки в таком количестве?

— Они мало что помнят, так как действовали под гипнозом. Но все свистки они раздали нищим и бродягам.

— А украденные со склада фейерверки для сегодняшней ночи?

— Какую-то часть нашли в Доме с Кукушкой. Где остальное, пытаемся установить. Все виновные солдаты, спекулировавшие запасами, приговорены к смерти. Но это еще не все. В логове Поваров в большом чане обнаружены следы гашеной извести. И я не знаю, для какой магии это нужно. А вы?

— Доставьте образцы в Главную Лабораторию Запретного Города. Пусть Мидс этим тоже займется.

Проверка подтвердила, что это остатки обыкновенной гашеной водой извести. Зачем она шайке бандитов или вертийцам, Релдон не догадывался, а повторный допрос всех задействованных лиц ничего не дал. Половина из них с пустотой в глазах сидела без движения в переполненных камерах. Вскоре для задержанных не осталось места в темницах, поэтому командант распорядился вывозить в Нижний Город тех, кого стерли.

— И главное, экселант Вим. Башни были взорваны при помощи пороха, а потом случился провал. Или одновременно.

— Что за бред, Драх?! Вы уверены? — в голосе прокуратора проскользнуло неподдельное волнение.

Опилки, порох и фейерверк — это даже звучало угрожающе.

— Все пробы это подтвердили, экселант Вим.

— Как они смогли достать столько селитры и серы?

— Герцог Тонгил хорошо разбирается в таких вещах. Артиллерия — его самое сильное место.

— Но как он смог пронести нужное количество пороха в Запретный Город и заложить незаметно? — спросил Свен и почесал взмокший лоб.

— Башни давно пустуют, экселант Грис, — сказал Ингер, в этот раз присоединившийся к своему заместителю. — Дозор обходит их только снаружи. А порох они оформили как поставку для гвардии. Я лично принял бочонки, но не придал этому значения, ведь перед отъездом поступил приказ от экселанта Суга возместить запасы, которые были взяты из Запретного Города на нужды армии.

— А почему Сциор не взял необходимое количество с военных складов? Там же пороха предостаточно, — недоумевал Свен.

— Его и оттуда весь забрали, экселант Грис.

В кабинете повисло тяжелое молчание.

— Но зачем ему столько? — с неподдельным изумлением озвучил толстяк общую мысль.

— По-моему, это очевидно, — мрачно ответил Релдон и встал с кушетки. — Я предоставляю Мидсу чрезвычайные полномочия. Пусть перетрясет всю столицу до возврщения Суга и найдет Роктава. Нам нужно все спихнуть на вертийцев. Мидс, это приказ и назначение.

Релдон дохромал до стола и достал особый темпораль из золота. Амулет-знак в виде головы дракона позволял владельцу от имени Императора действовать на любое свое усмотрение, даже обходя законы и правила. Печать Вседозволенности, как называл ее Релдон. Теперь командант будет по статусу почти равен прокуратору.

— А вы, Драх, приступайте немедленно. Чтобы к утру Баз был как можно дальше от Запретного Города.

— А что прикажете делать с экселантом Миггом?

— Это уже не ваша забота.

— Где сейчас Кассель? — как только Келтон и Ингер вышли, поинтересовался Свен.

— Там, где его больше никто не найдет.

Глава 40 - Круг предателей

Противник с трудом увернулся и зарычал от бессильной ярости, а через мгновение рухнул на землю, сраженный одним мощным ударом в висок. После такого он, вряд ли, когда-либо встанет.

Очередной соперник не заставил себя долго жать. Здоровяк со сломанным носом решил атаковать с разбегу, полагаясь на грубую силу.

Тонкие губы Сциора растянулись в улыбке, совершенно исчезнув, делая его рот похожим на кривой разрез. Он всегда так улыбался на поле боя. И противнику это не сулило ничего хорошего. Мощные кулаки Главного Прокуратора сжались и врезались в человеческую плоть.

Рассыпавшиеся зубы. Брызги крови. И мучительные стоны, прерванные ударом колена по шее.

Хруст и тишина.

Сциор немного отступил, не обращая внимания на тело под ногами. Он выпрямился во весь рост, раскинул руки в стороны и обвел взглядом толпу. Люди кричали и аплодировали победителю, своему предводителю и в данный момент почти божеству. Все, кроме десятка безоружных в одних штанах, несмотря на морозное утро. Они стояли отдельно, бросая затравленные взгляды в круг и на бывших товарищей по оружию, желающих им смерти.

— Кто следующий, мессере? — прохрипел Сциор, с презрением разглядывая притихших полуодетых мужчин. — Кто из вас, подонков, еще хочет жить?

В их лицах читалось лишь отчаянье, страх и злость, а также желание перенестись как можно дальше от этого места. Где не будет никого из соотечественников и разошедшегося прокуратора.

— Кто из вас готов понести заслуженное наказание за предательство? Или заслужить мое прощение? — продолжал вещать Сциор и усмехаться.

— Я принимаю ваш вызов, экселант Суг, — громко отозвался молодой парень, заступая за красную линию.

— Замечательно. Хоть кто-то из вас еще помнит о субординации.

Солдаты замолчали в предвкушении крови.

Сциор устраивовал бои один на один без магии и оружия для всех нарушителей военной присяги. Каждый из них имел возможность уйти, достаточно было выстоять лишь две минуты. Вот только никто еще не покидал круг живым. Он никого не отпускал. Это не было поединком, хотя было обставлено именно таким образом. Это было демонстративным убийством. Показательной казнью для тех, кто решился пойти против Главного Прокуратора

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 142
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Убийца великанов - 1 - Алекс Фед бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги