Длинная серебряная ложка. Приключения британцев в Трансильвании - Кэрри Гринберг
0/0

Длинная серебряная ложка. Приключения британцев в Трансильвании - Кэрри Гринберг

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Длинная серебряная ложка. Приключения британцев в Трансильвании - Кэрри Гринберг. Жанр: Исторические приключения, год: 2013. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Длинная серебряная ложка. Приключения британцев в Трансильвании - Кэрри Гринберг:
Действие романа разворачивается в конце 19-го века, в эпоху небывалого технического прогресса и викторианской чопорности. Хотя по Англии уже проносятся поезда, а электричество вскоре вытеснит тусклые газовые фонари, англичане по-прежнему стыдятся произнести слово «панталоны». Но главный герой, англичанин Уолтер Стивенс, верит, что где-то там, в загадочной Трансильвании, должен быть другой, странный мир, где обитают вампиры. Да-да, те самые вампиры, которые превращаются в летучих мышей, не отражаются в зеркале и больше всего боятся чеснока. Чтобы отыскать их, Уолтер отправляется в долгое путешествие.Очутившись в трансильванской деревушке, он не может поверить своему счастью. На скале действительно стоит древний замок Лютценземмерн. В его стенах обитает зловещий граф, его красавица-дочь Гизела и их служанка, веселая и практичная Эвике. Уолтер решает, что наконец-то отыскал вампиров, и мечтает хоть одним глазком заглянуть в замок. Получить приглашение ему помогает чудаковатый ученый Леонард Штайнберг. Далее начинаются такие удивительные приключения, что авторы мистического романа «Длинная серебряная ложка. Приключения британцев в Трансильвании» получили признание и любовь в Интернете, победив в конкурсе «Премия Трансильвания».Новая книга известных авторов-историков эпохи викторианской Англии – Кати Коути и Кэрри Гринберг!

Аудиокнига "Длинная серебряная ложка. Приключения британцев в Трансильвании"



Хотите окунуться в захватывающие приключения вместе с британцами в Трансильвании? Тогда аудиокнига "Длинная серебряная ложка" от автора Кэрри Гринберг именно для вас! Вас ждут увлекательные сюжеты, таинственные загадки и непредсказуемые повороты событий.



Главный герой книги, молодой британский аристократ *Джон Смит*, отправляется в опасное путешествие в Трансильванию, где его ждут испытания, о которых он и представить себе не мог. Сможет ли он преодолеть все трудности и найти выход из сложной ситуации?



Автор аудиокниги, Кэрри Гринберг, известен своим уникальным стилем повествования и способностью создавать захватывающие сюжеты, которые не отпускают читателя до последней страницы. Его произведения пользуются популярностью у любителей приключенческой литературы.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.



Не упустите возможность отправиться в увлекательное путешествие вместе с "Длинной серебряной ложкой" и насладиться захватывающими приключениями британцев в Трансильвании!



Погрузитесь в мир загадок и опасностей вместе с героем книги *Джоном Смитом* и насладитесь увлекательным сюжетом, который не оставит вас равнодушными.



Ссылка на категорию аудиокниги: Исторические приключения

Читем онлайн Длинная серебряная ложка. Приключения британцев в Трансильвании - Кэрри Гринберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 101

– Леонард, я понимаю, что до свадьбы осталось минут пятнадцать, но может, тебе ванну принять?

– Что вы сказали? – переспросил юный вампир. Он встрепенулся, словно пробудившись ото сна.

– Сегодня ночью ты женишься на моей дочери, – напомнил граф, – а наш гость, Виктор де Морьев – на Берте в лице Эвике, хотя на этот брак я благословения не давал…

Закрыв лицо руками, Леонард простонал.

– Свадьба! Ох, ваше сиятельство, простите нас, простите. Мы привели зло в ваш дом!

Он сполз на пол, все еще закрываясь руками, не в силах посмотреть на графа, и упал ниц. Обеспокоенный до крайности, фон Лютценземмерн бросился его поднимать.

– Мальчик, ну что с тобой? Погоди-ка… Произошло что-то… нехорошее? С тобой кто-то что-то сделал?

Леонард схватил его за руки.

– Бе-бегите отсюда! Забирайте Гизелу и бегите, пока они на вас не н-напали!

– Кто – они? Гости? Они ведь хорошие вампиры.

– Не бывает хороших вампиров, – простонал Леонард и вскрикнул от неожиданности.

Дверь распахнулась, но вместо прихвостней Виктора в спальню ворвалась троица друзей. Они привалились к обитой дубовыми панелями стене, хотя Эвике все же успела сделать графу книксен.

– Уолтер? Эвике?

Запыхавшиеся, они только кивали.

– Я дождусь ответа, что же происходит в моем замке? И что это за девочка? Она тоже вампир? Я совсем запутался!

– К счастью, нет, – переведя дыхание, ответил Уолтер. – Изабель похитила ее из приюта, чтобы вампиры могли ею полакомиться.

– Невозможно!

– Но это так. Вампиры объявили войну. Нам удалось отбиться, но в другой раз фортуна может от нас отвернуться. Нужно срочно бежать отсюда!

– Только как? Приспешники Виктора рыщут по всему замку! – простонала Эвике.

– Есть одно средство, задумка моего прапрадеда, – граф подошел к камину, украшенному лепниной, и нажал на неприметную завитушку. С громким скрипом одна из панелей отодвинулась, за ней зиял темный лаз со ступенями, уходящими вниз. Уолтер не сдержал восхищенного вздоха.

– Ваш предок проделал потайной ход, чтобы при случае прятаться от турецких полчищ?

– Есть и такая версия, – улыбнулся граф, – хотя на самом деле ревнивая жена запирала его спальню на ночь, чтобы он не бегал в деревню к одной вдовушке. Вот он и принял меры. Ступайте, а я схожу за Гизи и мы к вам присоединимся. Я точно знаю, что она еще не выходила из спальни.

– Но спальня фройляйн далеко от вашей. Вам придется идти по коридору, – запротестовала служанка.

– Тогда захвачу шпагу, – и граф молодцевато подтянулся.

Уолтер с Эвике переглянулись – что может один старик против толпы упырей, злых, как осы? Идея родилась сама собой.

– Может, в замке и опасно, но во дворе еще опаснее, – сказал англичанин. – Не удивлюсь, если мерзавцы устроили там засаду.

– Раз так, почему бы вашему сиятельству не уйти вместе с Жужи? – подхватила горничная. – Вы сможете ее защитить лучше нашего, если вампиры решат вас подкараулить. А мы быстренько сбегаем за фройляйн и догоним вас. Всего-то делов.

– Не уверен, что это хорошая идея, – засомневался фон Лютценземмерн, но девушка ущипнула Жужи, да так сильно, что девочка взвизгнула и жалобно посмотрела на графа. Со вздохом он взял ее за руку.

– Не дожидайтесь нас во дворе, поезжайте прямо в деревню. Там разбудите отца Штефана, пусть созовет крестьян в церковь, – попросил Уолтер.

– Разве мы не поедем все вместе?

– Нет, иначе нас легко переловят. Нужно разбегаться врассыпную, тогда хоть у кого-то есть шанс выжить. Но вы не беспокойтесь – мы не дадим Гизелу в обиду! До встречи в деревне.

– До встречи! Кстати, Леонарда забрать не забудьте.

И хозяин замка, согнувшись в три погибели, ступил в потайной ход, а Жужи юркнула за ним, на прощание показав обидчице язык. Когда их шаги стали глуше, Уолтер и Эвике облегченно вздохнули. Леонард лежал возле кровати, лицом вниз, и не подавал признаков жизни, как и подобает вампиру. Уолтер завел его руку себе за шею, поднимая бедолагу с пола. Тот посмотрел на него мутным взглядом.

– Все, приятель, хватит ломать комедию, – скрепя сердце, отчитал его Уолтер. – Тащить тебя я не намерен, много чести. Топай сам.

Запинаясь, он поплелся за ними. На их удачу, коридор оказался пустым, хотя как пробраться в спальню Гизелы, которая находилась этажом выше, они не представляли. Парадную лестницу патрулируют вампиры. Черный ход от ее спальни далеко. Тем не менее, именно этот вариант показался наиболее удачным, и они начали на цыпочках пробираться по коридору. Но друзья не проделали и двадцати шагов, как из-за угла кто-то вывернул. Эвике подскочила на месте, но тут же облегченно улыбнулась. Это был Штайнберг.

– Где тебя носит, Леонард? – сразу напустился он на сына. – Я тебя повсюду ищу.

– Разве ты не зн-а-ешь? Виктор раскрыл наши планы! Он в ярости!

– Знаю, знаю, – досадливо махнул рукой Штайнберг. – Покричит и перестанет, у дворян всегда так заведено. На нас, впрочем, он уже не сердится.

Все трое вытаращились на него.

– Когда это вы успели с ним помириться? – уперев руки в бока, осведомилась Эвике.

– А я с ним и не ссорился, – парировал фабрикант. – И вообще, это была твоя идея, а не моя. Твоя и этого англичанишки. Вы меня убедили, вам и ответ держать!

Его пальцы, словно капкан, сомкнулись на ее запястье. В ту же секунду перед ним вырос Уолтер, но отлетел в сторону, сраженный ударом в грудь. Леонард с полуоткрытым ртом наблюдал за происходящим.

– Отец, что ты д-делаешь?

– А вот я тебе сейчас объясню, – процедил Штайнберг.

С легкостью он перехватил и другое запястье Эвике, вытянув руки перед собой, чтобы девушка не могла достать до него коленом. Она попыталась укусить его за пальцы, но взвыла, почувствовав, как хрустнула кость. От боли перехватило дыхание.

– Дернешься – сломаю, – предупредил вампир и обернулся к сыну, криво улыбаясь. – Мы не можем с ним бороться, сынок. Ты бы видел, как отсюда драпали гости. Они его тоже боятся. Было бы глупо восставать против такой силищи, правда? Нам остается только подчиниться и примкнуть к нему. Пойдем, Леонард. Мы отдадим Виктору смертных и разделим его торжество.

Уолтер поднялся на колени и, опираясь на стену, пошел на Штайнберга, но сын встал между ними. По какой-то непонятной причине он был совершенно спокоен.

– Пойдем, отец. Мы м-можем привести ему Уолтера с Эвике. Мы можем даже просидеть на его пиру до самого утра, только потом я выйду на солнце.

– Что-о-о? – взревел фабрикант.

– Если у меня не хватит сил, чтобы совладать и с Виктором, и с тобой, я хотя бы не буду участвовать в том, что считаю неп-правильным. Мне остается только уйти.

– Что ты несешь, недоумок?

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 101
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Длинная серебряная ложка. Приключения британцев в Трансильвании - Кэрри Гринберг бесплатно.
Похожие на Длинная серебряная ложка. Приключения британцев в Трансильвании - Кэрри Гринберг книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги