Возмездие Сандокана. Возвращение Момпрачема - Эмилио Сальгари
- Дата:04.08.2024
- Категория: Исторические приключения / Морские приключения / Прочие приключения
- Название: Возмездие Сандокана. Возвращение Момпрачема
- Автор: Эмилио Сальгари
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Аудиокнига "Возмездие Сандокана. Возвращение Момпрачема"
🎧 Погрузитесь в захватывающие приключения с аудиокнигой "Возмездие Сандокана. Возвращение Момпрачема" от Эмилио Сальгари. Главный герой, Сандокан, возвращается, чтобы отомстить за предательство и вернуть свою честь.
Эта книга наполнена динамичным сюжетом, неожиданными поворотами и захватывающими битвами. Слушатели будут на грани своего кресла, следуя за Сандоканом в его опасных приключениях.
🌟 Эмилио Сальгари - итальянский писатель, автор множества приключенческих романов. Его произведения полны экзотики, загадок и приключений, захватывая читателей с первых страниц.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Не упустите возможность окунуться в мир захватывающих историй, которые заставят вас переживать каждую минуту вместе с героями. "Возмездие Сандокана. Возвращение Момпрачема" - это история о мести, чести и отваге, которая не оставит вас равнодушными.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда воины утолили жестокий голод, терзавший их желудки, Сандокан отправил на юг двадцать разведчиков с наказом как можно ближе подобраться к озеру, после чего на всякий случай расставил вокруг лагеря часовых.
– Нас ждут берега Кинабалу, – объявил он Янесу.
Тот уже зевал, как крокодил, и даже не заметил, что его папироса давно потухла.
– Пусть себе ждут. Лично я желаю лишь одного – спать, спать и спать.
– Интересно, позволят ли тебе? – откликнулся Тремаль-Наик.
– Спите, – сказал Сандокан. – Никто вас не потревожит, я вам обещаю.
Уже через несколько минут все, кроме часовых, спали без задних ног.
Глава 26
На берегу заветного озера
Отряд оставался в лесу четыре дня. Люди отдыхали, ели и спали вволю. Время от времени возвращались разведчики, но они не приносили никаких новостей о передвижениях врагов. Некоторые из них рискнули подойти чуть ли не к самому озеру, однако не встретили там даякского войска, только небольшие дозоры к западу от Кинабалу. «Где же затаились основные силы белого раджи?» – с тревогой размышлял Сандокан.
На пятый день, после краткого, но бурного совета командиров и их помощников, было решено выступать. Раз враги избегали прямого столкновения, искателям приключений не оставалось ничего иного, кроме как самим отправиться штурмовать столицу.
– Пора с этим кончать, – сказал Янес, когда колонна построилась. – Хочу отобедать уже во дворце, а заодно проверить, так ли он хорош, как мой.
И тут вернулись два негрито, которых Сандокан давно считал погибшими. По-даякски они не говорили, и вождь сразу поспешил к своим подданным.
– Последним всегда везет, – изрек Янес. – Готов спорить, эти двое принесли важные сведения.
– Ну? – спросил Сандокан у вождя. – Какие новости, хорошие или плохие?
– Они говорят, что даяки готовятся защищать мосты, ведущие в деревню.
– И много их?
– По всему берегу озера гремят гонги, созывают воинов.
– А лодки твои люди видели?
– Да, оранг.
– Лодки нужны во что бы то ни стало.
– Сумеем ли мы их захватить? – усомнился португалец.
– Я знаю, где пристань, – ответил Сандокан. – Судя по сообщениям наших людей, она осталась на том же месте. Захватить ее будет легко. Наши спингарды справятся с этой задачей. – Он вновь посмотрел на вождя. – Еще что-нибудь?
– Нет, оранг.
– Тогда бери на себя командование негрито, и выходим. Нельзя позволить греку укрепить оборону. Согласен, Янес?
– Я-то согласен, – кивнул тот. – Но может быть, у полковника Каммамури имеются какие-то особые соображения?
– Мы же не в Ассаме, – рассмеялся Тремаль-Наик. – Опыт моего маратхи пригоден только в Индии.
– Он еще станет генералом, помяни мое слово, – улыбнулся Янес.
Колонна, разделившись на отряды, пришла в движение. Женщины, несшие детей и припасы, сгрудились в середине. Чем дальше они продвигались, тем гуще становились джунгли. Изредка попадались тропинки, протоптанные местными для прохода к озеру. На этих тропах можно было наткнуться на безголовые человеческие скелеты, добела очищенные термитами: своеобразные вешки, отмечавшие дорогу, по которой прошли кровожадные охотники за головами.
Ночью Сандокан, опасаясь нападения, велел окружить лагерь частоколом из колючих ветвей. Озеро было близко, а следовательно, и враги, способные на ночную вылазку. Количество часовых удвоили. Авангард и вовсе расположился за пределами лагеря с заряженной пушкой, чтобы в случае чего прийти на помощь часовым, прятавшимся под вековыми деревьями. Впрочем, все предосторожности оказались излишними. Даяки так и не появились.
Рано утром, еще до рассвета, отряд двинулся дальше. Сандокан все подгонял и подгонял своих воинов. Чтобы отбить у белого раджи флотилию, не позволив тому удрать по воде, ему требовались сумерки. Это был утомительный марш-бросок, подвергший особенно тяжелому испытанию женщин и детей.
На закате они так и не увидели озера, однако по окружающему ландшафту было ясно, что оно совсем рядом. Лес редел, местность понижалась, влажность росла. С юга подул свежий вечерний бриз. До великого Кинабалу, куда редко добирались европейские путешественники, было рукой подать.
К полуночи в отряд, остановившийся перевести дух, вернулись ловкие и неутомимые разведчики-негрито. Торопливо побеседовав с ними, вождь подбежал к Сандокану со словами:
– Озеро, оранг!
– Они обнаружили деревню, про которую я говорил?
– Да.
– А лодки видели?
– Очень много.
– Деревня большая?
– Нет, но окружена тремя рвами.
– Каммамури!
– Слушаю! – подскочил к командиру маратха.
– Вели соорудить десяток перекидных мостов. Сапагар!
– Я тут, капитан!
– Твои люди пусть занимаются только спингардами. Для штурма мне хватит других.
– А мне что делать? – проворчал Янес. – Раскуривать очередную папиросу?
– Поведешь в бой своих ассамцев.
– Для этого у меня есть собственный полковник. Ладно, мы с Тремаль-Наиком будем в резерве.
– Как скажешь, братец. Интересно только, усидишь ли ты на месте, когда вспыхнет бой.
– Вот тогда и передвинемся в авангард.
Малайцы и даяки с помощью негрито срубили штук пятьдесят тонких деревьев и нарезали лиан. Через полчаса мостки для преодоления рвов и утыканных дротиками участков земли, которыми даяки окружают свои поселения, были готовы.
В час ночи отряд, оставив женщин и детей под присмотром небольшого дозора, в полном молчании двинулся к деревне, служившей своеобразной военно-морской базой белому радже. Янес, грозившийся остаться в резерве, сразу перешел в авангард и повел ассамцев. Обутым горцам не нужны были мостки, они не боялись напороться на отравленные дротики.
– Вперед, мои мо́лодцы! – подбадривал их португалец. – Покажем этим малайским пиратам, на что способны горцы Садии, презирающие смерть!
Через четверть часа деревня уже была окружена с трех сторон. С четвертой ее омывали воды озера. Это был небольшой форт на сотню хижин, однако его окружал высокий двойной частокол, не говоря уже о рвах. Даяки крайне серьезно относятся к защите своих поселений. Они знают, что враги не пощадят никого, даже женщин. Изредка после поражения в битве удается выжить детям, однако подобные случаи можно пересчитать по пальцам.
Похоже, отряд пока никто не заметил. Сандокан окинул взглядом деревню и подозвал Сапагара.
– Возьми десять лучших пловцов. Скрытно подплывите к пристани и займите самую большую лодку, после чего начинайте стрелять и вопить так, словно вас полсотни.
– Да, капитан.
– Тебе честь первого выстрела.
– Спасибо, капитан. Ручаюсь, пуля попадет точно в цель.
– Отправляйтесь поскорее. Мы вас ждем.
Пока отважный малаец готовился выполнять опасное задание, Сандокан, Янес и Тремаль-Наик раздавали последние команды. Ассамцы уже перешли первый ров и залегли в шестидесяти ярдах от палисада так, чтобы их не доставали стрелы из сумпитанов. Остальные перекинули мостки и расставили спингарды в тридцати ярдах
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Владыка морей - Эмилио Сальгари - Прочие приключения
- Собрание сочинений, том 5. Белая перчатка. В дебрях Борнео. В поисках белого бизона. - Томас Рид - Исторические приключения
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика