Нашествие монголов (трилогия) - Василий Ян
0/0

Нашествие монголов (трилогия) - Василий Ян

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Нашествие монголов (трилогия) - Василий Ян. Жанр: Исторические приключения, год: 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Нашествие монголов (трилогия) - Василий Ян:
Роман «Чингисхан» – эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран…«Батый» – история еще одного великого завоевателя, хана Батыя, расширившего границы монголо-татарской империи до севера Руси и вторгшегося в Польшу и Венгрию.«К “последнему морю”» – эпопея о противостоянии Руси и монголо-татарских завоевателей, о тонких связях, поневоле сложившихся между победителями и побежденными, о взаимном культурном и политическом влиянии русских и монголов, – но прежде всего о чести и мужестве, в равной степени присущих и тем, и другим.Монгольские всадники по-прежнему стремятся к «последнему» – Средиземному – морю, монгольские ханы-полководцы по-прежнему мечтают о всемирном господстве. Однако на пути у Орды стоят русичи – русичи, которых можно победить, но не покорить.
Читем онлайн Нашествие монголов (трилогия) - Василий Ян

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 296 297 298 299 300 301 302 303 304 ... 308

7

Чалма – тонкая длинная ткань, которой мусульмане искусно обертывают голову.

8

Пайцза – пластинка из металла или дерева с вырезанным на ней повелением Чингисхана; пайцза являлась пропуском для свободного проезда по монгольским владениям. Пайцза давала большие права: власти на местах должны были оказывать содействие, давать лошадей, проводников и продовольствие лицам, имевшим пайцзу.

9

Каган – «хан ханов», повелитель монголов и татар.

10

Гургандж (или Ургенч) – столица Хорезма, расположенная в низовьях реки Амударьи, впоследствии разрушенная монголами.

11

Хорезм-шах – правитель Хорезма, в начале XIII века сильнейший из мусульманских владык.

12

Джейран – газель, разновидность антилопы.

13

Кипчакская степь – огромная территория от Днепра и на восток до Семиречья, населенная многочисленным кочевым народом тюркского корня – кипчаками. В русских летописях кипчаки назывались «половцами», на Западе они назывались «куманами». В Венгрии имеются области «Великая Кумания» и «Малая Кумания» населенные потомками половцев, бежавших в XIII веке от нашествия монголо-татар.

14

Хаджи – паломник, совершивший «хадж» (путешествие) в Мекку, город в Аравии, где мусульмане поклоняются памятникам культа, которые считают священными.

15

Рудеги – крупнейший поэт IX века, родом из Бухары.

16

Несcа  – когда-то сильная древняя крепость близ нынешнего Ашхабада, потом разрушенная монголами и засыпанная песками. Ее развалины были открыты советскими учеными в 1931 году.

17

Коркуд-чобан – пастух Коркуд.

18

Чапан – верхняя одежда, кафтан.

19

Джейхун – название реки Амударьи в XIII веке.

20

Имам – настоятель мусульманской мечети.

21

Хаким – правитель округа. Первоначальное значение: ученый, законовед.

22

Шейх – глава мусульманской религиозной общины.

23

Тавриз – большой город в северном Иране. Булгар – в X–XIV веках богатый торговый и промышленный город, столица волжских булгар, расположенная при впадении Камы в Волгу.

24

Дирхем – серебряная монета стоимостью около 20 копеек, черный медный дирхем – около 2 копеек. Динар – золотая монета, приблизительно 10 рублей.

25

Этот обычный арабский призыв дервишей означает: «Да, это он, справедливый, нет другого Аллаха, кроме него!»

26

Чекмень – нарядная мужская одежда (кафтан, казакин).

27

Карагач – огромное многоветвистое тенистое дерево, очень распространенное в Средней Азии. Из него получаются широкие доски особой прочности.

28

Из стихотворения Кесаи (IX в.).

29

Кебаб – блюдо из мелко рубленного мяса, поджаренного на вертелах.

30

Калям – остро отточенный камыш, служивший вместо пера.

31

Медресе – высшее духовное учебное заведение.

32

Татария – так в описываемое время называлась территория нынешней Монголии и Западного Китая, населенная многими кочевыми племенами тюркского происхождения, носившими общее название татар.

33

Выходцы из Средней Азии (мусульмане) согды и после потомки их таджики, отличные ремесленники и предприимчивые купцы, с древнейших времен распространились по великому торговому пути из Средней Азии до Китая, где всюду были их торговые и ремесленные поселки.

34

Улем – мусульманский преподаватель в богословском учебном заведении.

35

Иса – Христос.

36

Абу-Али Ибн-Сина (ок. 980—1037) – выдающийся ученый XI века, родившийся в Бухаре. Имя его в Европе переделано в Авиценну. За неверие и требование свободы разума был брошен в Испагани в тюрьму, где и умер. Он оставил много книг по естественным наукам, медицине, алхимии и являлся на мусульманском Востоке одним из самых отважных борцов за свободу разума. Его медицинская энциклопедия «Канон», переведенная на латинский язык, была главным руководством европейских врачей в Средние века.

37

Зиндан – подземная тюрьма.

38

Из стихов Ибрагима Монтесера (X в.).

39

Достархан – угощение. Также – нарядная скатерть, расстилаемая для пиршества, происходящего на земле.

40

Из стихов Абу-Саида (XI в.).

41

Хорезмским морем в XIII веке называлось Аральское море.

42

В Средней Азии в XII веке не знали печей и разводили огонь либо посредине комнаты, имея вытяжное отверстие в потолке, либо в очаге в стене.

43

Векиль – смотритель дворца; великий визирь (или визир) – начальник государственной канцелярии и всех чиновников.

44

Господин новостей – начальник государственной почты.

45

Измаилиты – шиитская секта убийц, душителей, очень могущественная в XIII веке, впоследствии разгромленная монголами.

46

Искендер Великий – Александр Македонский.

47

Зерафшан – «золотая река», вытекающая с Гиссарского хребта к югу от Самарканда. Ее водами искусственно орошаются самаркандские и бухарские посевы.

48

Нуба – парадное музыкальное чествование (военная серенада) Александра Македонского, которое было введено хорезм-шахом Мухаммедом во дворцах правителей округов.

49

Румиец (руми) – грек.

50

Дадб – ласкательное слово «отец», «батюшка».

51

Мусульманство разделяется на две главные секты – суннитскую, исповедуемую турками-османами, и шиитскую (или шафиитскую), главными поклонниками которой являются персы (иранцы).

52

Бобо́ – дедушка.

53

Уста – мастер.

54

Кяшкуль – миска для подаяний в виде лодочки, изготовляемая обычно из кокосового ореха.

55

Арк – высокая арка, разукрашенная цветными изразцами, служившая парадным входом во дворец.

1 ... 296 297 298 299 300 301 302 303 304 ... 308
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нашествие монголов (трилогия) - Василий Ян бесплатно.
Похожие на Нашествие монголов (трилогия) - Василий Ян книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги