Верная шпага короля (книга-игра) - Дмитрий Браславский
- Дата:20.06.2024
- Категория: Приключения / Исторические приключения
- Название: Верная шпага короля (книга-игра)
- Автор: Дмитрий Браславский
- Просмотров:4
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
356
Поднявшись к себе, вынимаете шпагу из ножен, а пистолет из кобуры и ложитесь спать, оставаясь при этом настороже. Где-то после полуночи в дверь слышится слабый стук. Откроете (527) или притворитесь спящим (28)?
357
Подтащив обмякшее тело к окну, начинаете думать, что делать дальше. Звучит несколько выстрелов, женщина вздрагивает, на ее платье появляется кровь, и она сползает на пол кареты. Потеряйте 1 ЧЕСТЬ: для дворянина женщина всегда должна оставаться женщиной — 432.
358
Утром разбойники покидают хижину, вам же суждено было провести бессонную ночь. Остается только один лысоватый низенький мужичок, больше похожий на лавочника, чем на убийцу и грабителя. Он сидит за столом, задумчиво разглядывая перстень. Потом подходит ближе, берет нож и, ни слова не говоря, перерезает веревки, после чего снова возвращается на свое место. Вам повезло: среди головорезов оказался протестант, узнавший перстень Короля. Не заставляя его дважды повторять молчаливое приглашение, вы быстро собираете свои вещи, деньги (от которых осталась только половина), выходите из домика, садитесь на коня и как можно быстрее скачете прочь, предоставляя единоверцу рассказывать товарищам байку по поводу того, как вам удалось бежать. Вскоре вы выезжаете на дорогу и скачете по ней в том направлении, которое вам кажется правильным — 351.
359
Нет такого охотника, который не знал бы, что вепрю надо обязательно попасть в глаз. Туда-то вы и целитесь. Киньте кубик два раза и сравните сумму выпавших на нем чисел со своей ЛОВКОСТЬЮ. Если она больше вашей ЛОВКОСТИ, то 29, если же меньше или равна, то 446.
360
Де Мишуар, обливаясь кровью, в изнеможении прислоняется к дереву. Ваша шпага упирается ему в грудь: его жизнь в ваших руках. «Зачем и кто вас подослал?» — вот главный вопрос, на который вы хотите получить ответ. Шевалье рассказывает, что ему заплатили 2 экю за то, чтобы он вас задержал во что бы то ни стало, но вот с какой целью, он не знает. Слова даются ему с огромным трудом, после последнего он испускает дух. Вы лезете ему в карман и забираете пресловутые 2 экю, которые покойнику уже не понадобятся — 440.
361
Через несколько часов дверь снова открывается и в комнату входит человек. Он так старается выглядеть грозным и серьезным, что вы чуть не покатываетесь от смеху. На нем прочная кираса, которая могла бы украсить грудь самого взыскательного франта лет этак семьдесят или восемьдесят назад. Правда, хоть на голове вместо шлема — берет. Когда человек начинает говорить, выговор сразу же выдает в нем беарнца. Быть может, бывший протестант? Или тайный союзник? «Меня послали к вам узнать, с кем именно и когда вы должны встретиться в Париже?» Что ж, он неплохо осведомлен. Ответите, что путешествуете для собственного удовольствия (567), или расскажете все как есть, понимая, что никакие отговорки не помогут (256)?
362
Под вечер перед вами Орлеан. Стража у городских ворот беспрекословно впускает вас, но расслабляться ни в коем случае нельзя: этот город — один из оплотов Лиги, здесь могут быть любые неожиданности и неприятности. Хотите заехать на рынок (627) или поедете прямо в центр города (54)?
363
Когда вы проезжаете по одной из улиц, где-то наверху неожиданно открывается окно, и вас окатывает поток грязной воды. Что это: чья-то оплошность или ловушка? Хотите остановиться и зайти в этот дом, чтобы потребовать извинений (55), или поедете дальше (568)?
364
Тот, кто с вами говорил, как будто только этого и ожидал. Не растерявшись, он делает знак рукой, и двое других выхватывают топоры. Оружие мощное и непривычное, тем труднее будет с ними справиться. Если ваши пистолеты заряжены, то сколько — один (38) или два (447) (если, конечно, умеете стрелять из двух сразу)? Если же нет, то деритесь — 381.
365
Но за пределами экипажа вы оказываетесь отнюдь не в большей безопасности, чем внутри. Всего несколько секунд требуется, чтобы оказаться в воде, но солдатам их хватает. Несколько выстрелов, и река окрашивается кровью. Вашей кровью…
366
Случай находит вас сам. Когда вы бесцельно шатаетесь по городу, то видите какого-то богато одетого дворянина, разговаривающего с дамой через окошко кареты. Гербы на ее дверце вам незнакомы, но их украшает баронская корона. Вы уже собираетесь пройти мимо, когда, внимательно вас оглядев, дворянин вежливо просит приблизиться. Он не подает виду, что понял — вам нужны деньги. Вместо этого он просит вас проводить его даму до Блуа. Выезжать надо немедленно. Согласитесь (569) или попробуете себя в качестве авантюриста (118)?
367
Когда вы подъезжаете к воротам, их открывают, чтобы пропустить в город какую-то карету. Арбалет молнией кидается перед ней и, не смотря на крики позади, вы вырываетесь из города — 123.
368
«Да, да, я видел его, он проехал здесь меньше получаса назад», — торопливо отвечает купец на ваш вопрос. Так что же: согласитесь ему помочь (510) или отправитесь в погоню за незнакомцем (501)?
369
Один из солдат вовремя отскочил в сторону и успел выхватить пистолет из рук мертвого сержанта. Солдаты, конечно, часто стреляют, как лакеи, но этот оказался приятным исключением. Ваша миссия не выполнена…
370
Рядом с тем местом, где река Ло втекает под городскую стену, видите еще одни ворота. Попробуете въехать через них (124) или вернетесь назад и объедете Каор с другой стороны (439)?
371
К счастью, неизвестный охотник на людей промахивается. Значит, точно, засада! Свернете к домику, чтобы разобраться с тем, кто осмелился поднять на вас оружие (570), или пришпорите Арбалета, чтобы побыстрее выехать из-под обстрела и въехать в городок чуть подальше (257)?
372
Когда вы выскакивали из кареты, то, безусловно, заметили, что она прочно застряла на небольшой отмели посередине реки. Так что утонуть ни женщине, ни экипажу не грозит — ловушка подстроена чисто. Прибавьте себе 1 ЧЕСТЬ за то, что все же пришли на помощь даме, и продолжайте путь на верном Арбалете — 24.
- Кухня дьявола - Сэйити Моримура - О войне
- Цифровой журнал «Компьютерра» № 184 - Коллектив Авторов - Прочая околокомпьтерная литература
- Создание электронных книг в формате FictionBook 2.1: практическое руководство (beta 4) - Михаил Кондратович - Прочая околокомпьтерная литература
- Украшение бутылок, бокалов и свечей - Вера Преображенская - Сделай сам
- Цифровой журнал «Компьютерра» № 197 - Коллектив Авторов - Прочая околокомпьтерная литература