Охотники на жирафов. Переселенцы Трансвааля. Гудзонов залив. - Майн Рид
- Дата:22.11.2024
- Категория: Приключения / Исторические приключения
- Название: Охотники на жирафов. Переселенцы Трансвааля. Гудзонов залив.
- Автор: Майн Рид
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я тоже не буду считать себя вправе пользоваться чужими трудами, если сам не внесу своей части, - сказал Норман и пошел с ружьем в противоположную сторону.
- Вот и отлично! - воскликнул Люсьен. - Очевидно, мяса на обед у нас будет достаточно. Мне остается лишь позаботиться об овощах.
Он взял котелок и пошел вдоль берега. Один Франсуа остался в лагере и продолжал удить рыбу. Мы же последуем за собирателем трав и поучимся у него практической ботанике.
Он скоро набрел на что-то торчащее из воды, напоминавшее осоку. Стебли этого растения достигали восьми футов в высоту и имели гладкие светло-зеленые листья шириной в дюйм, длиной дюймов в двенадцать. Макушка его представляла собой метелку, наполненную зернами, несколько похожими на овес. Это был знаменитый дикий рис, очень ценимый индейцами и некоторыми породами зерноядных птиц, в особенности рисовками. Зерна его еще не поспели, но колосья уже налились, и Люсьен решил, что они пригодятся ему. Он храбро вошел в воду и срезал нужное количество колосьев.
- Рисовый суп уже обеспечен, - рассуждал он. - Но я надеюсь еще на лучшее. - Он продолжал свой путь по берегу и вскоре достиг густой чащи деревьев, росшей на болотистой плодородной почве. Пройдя по ней с сотню ярдов, он остановился и начал внимательно рассматривать землю.
- Здесь он непременно должен расти, - проговорил он. - Почва как нельзя более подходящая. А, да вот и он!
И он наклонился над растением, листья которого имели совершенно засохший вид. Верхняя часть луковицы его виднелась из земли. Это была луковица дикого порея. Молодые листья его достигают длины шести дюймов и ширины трех дюймов, но увядают очень быстро, раньше даже, чем растение успеет зацвести, и найти тогда луковицу становится очень трудно.
Люсьен имел превосходное зрение и за короткое время откопал несколько луковиц величиною с голубиное яйцо, которые и положил вместе с диким рисом. Теперь у него был и рис для заправки супа, и порей для придания ему аромата. Довольный своей удачей, Люсьен пошел обратно в лагерь.
Проходя по топкому месту, он обратил внимание на странное растение, стебель которого высоко поднимался над окружающей травой. Растение это достигало футов восьми в высоту и кончалось белыми цветочками, расположенными зонтиком. Листья были большие, зубчатые, а сам стебель с продольными бороздами имел больше дюйма в диаметре. Люсьен сразу узнал растение по его ботаническим признакам, хотя никогда прежде не встречал его. Это был большой борщевик. Стебель у него полый, суставчатый, и Люсьен слышал, что индейцы употребляют его для выделки своих первобытных музыкальных инструментов и дудок, которыми они подражают крику и приманивают некоторые породы оленей. Было еще одно применение этого растения, незнакомое Люсьену, поэтому радостный возглас Нормана, подошедшего к нему в эту минуту, очень удивил его.
- Чему ты так обрадовался, брат? - спросил он Нормана.
- Да ведь эти стебли как нельзя более помогут тебе сварить суп. Особенно вкусны молодые побеги. Индейцы и путешественники очень ценят их именно в супе.
- Так нарвем же их! - сказал Люсьен, и товарищи принялись собирать те из стеблей, которые еще были нежны и молоды. Нарезав их достаточное количество, они вернулись в лагерь, где нашли возвратившегося Базиля. Он принес убитую им степную курицу, а Норман белку. Таким образом, с наловленною Франсуа рыбой, Люсьен был в состоянии выполнить свое обещание.
Франсуа все еще не мог себе представить, как можно сварить суп в деревянном горшке. Норман отлично знал, как это делается, так как путешествовал среди индейцев, употребляющих такую посуду, и не раз присутствовал при варке пищи в ней как самими индейцами, так и путешественниками в тех случаях, когда нельзя было достать глиняной или металлической посуды.
На следующий день эта тайна объяснилась. Люсьен накалил докрасна собранные им большие камни, гладкие и твердые. Затем, налив в котел воду и опустив мясо, стал по очереди бросать туда же раскаленные камни, пока вода не закипела. Рис и коренья были своевременно положены в котел, и в самом непродолжительном времени получился отличный суп и вареная зелень. Жаркое было приготовлено на вертеле, а вяленая оленина, как и зелень, сварена в котле. Рыбу зажарили на горячей золе и съели ее по всем правилам гастрономии сразу после супа. По всей вероятности, Люсьен сумел бы при желании приготовить и сладкий пирог или пудинг, но в нем не чувствовалось недостатка, так как были поданы разнообразные ягоды - земляника, малина, особенно ароматная в этих краях, крыжовник и смородина. Но больше всех понравилась Франсуа маленькая темно-синяя ягода вроде черники, но слаще и ароматнее обыкновенной черники. Она растет на низких кустиках с несколько удлиненными листьями. Весной эти кустики сплошь покрываются белыми цветочками. Известно не менее четырех разновидностей этой породы, из коих две достигают двадцати и более футов. Французские канадцы называют их грушами.
Почти во всех остальных частях Америки они известны под общим названием рябины, хотя существуют и местные названия. Люсьен объявил это своим товарищам, с наслаждением уничтожавшим эти вкусные ягоды.
- Недостает только чашки кофе и рюмки вина, - сказал Франсуа, - и наш обед был бы безукоризнен!
- Мне кажется, что мы отлично можем обойтись и без вина, - возразил Люсьен. - Что же касается кофе, я не в состоянии угостить вас им, но зато легко добуду вам чашку чая. Дайте мне только время.
- Чай? - удивленно воскликнул Франсуа. - Да ведь ближе, чем в Китае, ты не найдешь ни листочка чая, да и за сахаром нужно отправляться за несколько сот миль!
- Вот увидишь, Франсуа, - сказал Люсьен. - Природа щедро одарила здешний край, включив в свои дары даже чай и сахар. Видишь эти большие деревья с толстыми темными стволами? Ведь это сахарные клены. Я надеюсь, что, несмотря на осень, нам удастся добыть из них достаточно сока, чтобы подсластить наш чай. Займись-ка этим, пока я пойду отыскивать чайное растение.
- Ну, Люс, ты, право, настоящий гастрономический склад! Давай-ка, Базиль, сделаем надрез на этом клене, а капитан пусть отправляется с Люсьеном.
Мальчики по двое разошлись в разных направлениях. Люсьен со своим спутником скоро нашли то, что искали, на том же самом месте, где раньше попался им борщевик.
Это был маленький ветвистый куст,
- Питер Мариц — юный бур из Трансвааля - А. Ниман - Исторические приключения
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Молчаливый слуга (СИ) - Рид Кэтрин "К.Рид" - Исторические любовные романы
- США: от колоний к государству - Сергей Махов - Экономика
- Загадка кольца с изумрудом - Лорен Уиллиг - Исторические любовные романы