Ассегай - Уилбур Смит
- Дата:12.07.2025
- Категория: Приключения / Исторические приключения
- Название: Ассегай
- Автор: Уилбур Смит
- Год: 2010
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Ассегай" - захватывающее приключение в духе африканской саги
📚 "Ассегай" - это захватывающая история, написанная автором Уилбуром Смитом. В центре сюжета - главный герой, чья судьба переплетается с тайнами и опасностями африканской природы.
🌍 Главный герой, отважный и решительный, отправляется в опасное путешествие, чтобы раскрыть тайны своего прошлого и столкнуться с врагами, чьи злодейские планы грозят мирным жителям.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокнигу "Ассегай" на русском языке. Это удобный способ погрузиться в мир приключений и загадок, оживших благодаря таланту автора.
Об авторе Уилбуре Смите
🖋 Уилбур Смит - известный писатель, чьи произведения покорили сердца миллионов читателей по всему миру. Его книги полны драмы, экшена и непредсказуемых поворотов сюжета.
📖 Страницы его произведений переплетены с историческими событиями, загадками прошлого и смелыми героями, готовыми идти на все ради истины и справедливости.
🔗 Погрузитесь в мир литературных шедевров на сайте knigi-online.info, где собраны лучшие аудиокниги различных жанров. Исторические приключения, романтические драмы, научная фантастика - каждый найдет здесь что-то по душе.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас переживать, смеяться и мечтать вместе с героями книг. Слушайте аудиокниги онлайн и погружайтесь в мир воображения!
🔥 Ассегай - это не просто книга, это путешествие в мир приключений и загадок, которое захватит вас с первых минут прослушивания. Не упустите шанс окунуться в увлекательный роман от талантливого автора!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Будучи человеком практичным, Отто постарался не утомлять аудиторию, половину которой составляли женщины, слишком большим количеством технических деталей. Рисуемая им картина была ясной и понятной, мазки — яркими и красочными. Ева знала, что речь продлится не более семи минут: фон Мирбах давно просчитал, что по истечении четырехсот секунд внимание среднестатистического слушателя к выступлению любого, даже самого вдохновенного оратора неизбежно ослабевает. Она тайком засекла время по своим золотым наручным часикам с брильянтами и, когда Отто остановился, с улыбкой отметила, что ошиблась всего на сорок секунд.
— Друзья мои и высокие гости. — Фон Мирбах повернулся к гигантским дверям ангара и широко раскинул руки, словно обращающийся к оркестру дирижер. — Встречайте «Ассегай»!
Массивные двери поехали вверх, и взорам присутствующих предстало восхитительное зрелище. Гости вскочили и разразились аплодисментами: чтобы хорошенько разглядеть огромного, в сто десять футов высотой, монстра, занимавшего все пространство ангара вширь и лишь пару футов не достававшего до потолка, им пришлось задрать головы. На носу дирижабля ярко-красными десятифутовыми буквами было выведено его имя — «Ассегай». Граф Отто выбрал его в память о своей африканской охоте на льва. Дирижабль был «просчитан» со всей тщательностью: грузоподъемность его водородных камер в точности уравновешивала дедвейт корпуса, который равнялся ста пятидесяти тысячам фунтов. Затаив дыхание, гости наблюдали за тем, как десять человек подняли аппарат с посадочной платформы, на которой воздушный корабль покоился, находясь на земле. На фоне дирижабля рабочие напоминали муравьев, тянувших на себе тело громадной медузы.
Дирижабль медленно вывели через двери на солнце, отразившееся от внешней обшивки слепящим блеском. Мало-помалу взорам собравшихся открылся весь корпус «Ассегая». Рабочие подтянули дирижабль к расположенной в центре летного поля причальной мачте. Теперь, когда дирижабль оказался на открытом пространстве, выявились и его истинные размеры. Длина «Ассегая» равнялась 795 футам, что более чем в два раза превышало длину футбольного поля. Четыре массивных двигателя помещались в овальных мотогондолах, висевших на металлическом каркасе под килем. Из главного салона добраться до них можно было по мостику, тянувшемуся от носа до кормы корабля. Два двигателя располагались под носовым отсеком, еще два — с целью более эффективного управления дирижаблем при полете — на корме. Вниз от каждого рычага подвески вел трап, по которому дежурный механик мог спуститься к двигателю — как для текущего ремонта, так и для того, чтобы исполнить поступающие с командного мостика по телеграфу распоряжения об изменениях в режиме работы. Пропеллеры были изготовлены из клееной древесины, а передние кромки шести тяжелых лопастей покрыты медью.
Киль служил своего рода каналом, по которому сновали туда-сюда члены экипажа; кроме того, именно через него проходили подаваемые по трубам — туда, где в них была необходимость, — топливо, жидкие смазочные материалы, водород или вода. Во время полета равномерное распределение нагрузки на «Ассегае» достигалось благодаря перекачиванию жидкого груза в носовой или хвостовой отсек.
Командный пункт располагался под носом. Оттуда кораблем управляли капитан или штурман. Длинный пассажирский салон и грузовой отсек располагались между носом и кормой, где их вес распределялся поровну.
Позволив гостям вдоволь повосхищаться его творением, граф Отто предложил подняться на борт, и вскоре все оказались в роскошном холле. Вдоль внешних стен длинной гондолы растянулись стеклянные смотровые окна. Гостей рассадили по удобным кожаным креслам и, после того как стюарды подали шампанское, разделили на три группы. Затем граф Отто, Лутц и Риттер провели для них небольшую экскурсию, рассказав об основных характеристиках корабля и ответив на вопросы. Впечатленные, гости вернулись в холл, где их уже ждал обед: устрицы, икра, копченый лосось и шампанское.
Когда поданные кушанья были съедены, а вино допито, Отто живо поинтересовался:
— Кто-нибудь из вас летал ранее?
Ева оказалась единственной, кто поднял руку.
— Ах вот как! — рассмеялся граф. — Ну что ж, сейчас мы это исправим. — Он повернулся к Лутцу: — Капитан, устройте для наших многоуважаемых гостей небольшой полет над Бодензее.
Лутц завел двигатели, и пассажиры, щебеча и смеясь, как дети, столпились у смотровых окон. «Ассегай», казалось, ожил и, задрожав, мягко оторвался от причальной мачты.
Под управлением Лутца дирижабль долетел до Фридрихсхафена, развернулся и проплыл над озером. Вода отливала лазурью, снега и ледники Швейцарских Альп сверкали в лучах заходящего солнца. Вернувшись в Вискирхе, «Ассегай» неподвижно завис на высоте трех тысяч футов над землей, а в холле вдруг появился граф. Его облачение заставило гостей обменяться недоуменными взглядами: за спиной у фон Мирбаха был огромный рюкзак, державшийся на месте за счет замысловато соединенных между собой ремней.
— Дамы и господа! Вы уже, должно быть, поняли, что «Ассегай» — это не просто дирижабль, а корабль, полный сюрпризов и чудес, одно из которых я и хочу вам продемонстрировать. Находящееся за моей спиной хитроумное устройство придумал Леонардо да Винчи более четырехсот лет тому назад. Я воплотил его идею в реальность, поместив в брезентовый мешок.
— И что это? — спросила одна из дам. — С виду что-то неудобное и тяжелое.
— Мы называем его «фальширм», французам же и британцам это приспособление известно как «парашют».
— И для чего он нужен?
— В точности для того, что и подразумевает его название. Он не позволяет упасть.
Граф подал знак двум членам экипажа, и те распахнули двери. Стоявшие поблизости гости в страхе отпрянули.
— Прощайте, друзья! Не поминайте лихом!
Отто пробежал по салону и головой вниз выбросился в открытую дверь. Женщины завизжали. Бросившись к смотровым окнам, все увидели, что граф Отто, быстро уменьшаясь в размерах, летит к земле. Вдруг из висевшего у него за спиной рюкзака вылилась длинная белая струйка, вскоре принявшая форму огромного гриба. Смертельное падение графа прекратилось; вопреки всем законам природы он чудесным образом завис в воздухе. Испуг зрителей сменился изумлением, крики отчаяния — восторженными возгласами и рукоплесканиями. Достигнув земли, отважный испытатель упал, и его накрыло огромное белое полотнище. Спустя считанные секунды граф Отто вскочил и помахал рукой. Лутц открыл клапаны баллонетов, выпуская водород, и «Ассегай» мягко, словно перышко гуся, пошел к земле. Амортизаторы смягчили приземление, и толпившиеся на летном поле рабочие бросились к дирижаблю, чтобы закрепить трос на причальной мачте.
- Кортни. 1-13 (СИ) - Смит Уилбур - Прочие приключения
- Наследие войны - Уилбур Смит - Исторические приключения
- Путь за Периметр - Лоэнн Гринн - Фэнтези
- Кровавое наследие - Лоэнн Гринн - Фэнтези
- Рождение и развитие ислама и мусульманской империи (VII-VIII вв.) - Олег Большаков - Религия