Ассегай - Уилбур Смит
0/0

Ассегай - Уилбур Смит

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Ассегай - Уилбур Смит. Жанр: Исторические приключения, год: 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Ассегай - Уилбур Смит:
Юный лейтенант Леон Кортни нарушил приказ командира — и отныне в армии ему не место. Но разве в Африке начала XX века мало дел для настоящего мужчины — молодого, бесстрашного, полного сил?Дядя Леона, полковник Баллантайн, предлагает ему стать сотрудником британских спецслужб на соседних, принадлежащих немцам территориях.Отныне официальное занятие Кортни — организация сафари для высокопоставленных немцев.Очень скоро Леону попадается и первая «крупная дичь» — граф Отто фон Мирбах, резидент германской разведки, планирующий организовать крупный мятеж. На карту поставлена не только жизнь самого Леона, но и судьбы миллионов людей…

Аудиокнига "Ассегай" - захватывающее приключение в духе африканской саги



📚 "Ассегай" - это захватывающая история, написанная автором Уилбуром Смитом. В центре сюжета - главный герой, чья судьба переплетается с тайнами и опасностями африканской природы.



🌍 Главный герой, отважный и решительный, отправляется в опасное путешествие, чтобы раскрыть тайны своего прошлого и столкнуться с врагами, чьи злодейские планы грозят мирным жителям.



🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокнигу "Ассегай" на русском языке. Это удобный способ погрузиться в мир приключений и загадок, оживших благодаря таланту автора.



Об авторе Уилбуре Смите



🖋 Уилбур Смит - известный писатель, чьи произведения покорили сердца миллионов читателей по всему миру. Его книги полны драмы, экшена и непредсказуемых поворотов сюжета.



📖 Страницы его произведений переплетены с историческими событиями, загадками прошлого и смелыми героями, готовыми идти на все ради истины и справедливости.



🔗 Погрузитесь в мир литературных шедевров на сайте knigi-online.info, где собраны лучшие аудиокниги различных жанров. Исторические приключения, романтические драмы, научная фантастика - каждый найдет здесь что-то по душе.



Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас переживать, смеяться и мечтать вместе с героями книг. Слушайте аудиокниги онлайн и погружайтесь в мир воображения!



🔥 Ассегай - это не просто книга, это путешествие в мир приключений и загадок, которое захватит вас с первых минут прослушивания. Не упустите шанс окунуться в увлекательный роман от талантливого автора!

Читем онлайн Ассегай - Уилбур Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 137

— Буйволы, — объяснил Леон, поймав вопросительный взгляд Евы. — Несколько довольно крупных.

Преодолев глубокое ущелье, они оказались на открытом и ровном, как поле для поло, плато, совершенно свободном от какой-либо растительности. У края плато, там, где оно срывалось в обрыв, стояли две большие рыжеватые антилопы с кремовыми полосами на спинах и напоминающими раструбы ушами. Черные, скрученные спиралью рога заканчивались острыми белыми кончиками.

— Какие красавцы! — воскликнула Ева, и антилопы тут же исчезли в лесу. Исчезли, как будто растворились в нем, не потревожив ни единого листочка. — Кто это?

— Бонго. Самые редкие и самые пугливые из здешних животных.

— Раньше я и не представляла, что здесь все так красиво.

— И когда ты сделала это открытие? — рассмеялся Леон.

— Примерно тогда же, когда поняла, что люблю тебя. — Ева тоже рассмеялась. — Не хочу никуда отсюда уезжать. Мы можем остаться здесь на всю жизнь?

— Прекрасная мысль, — рассеянно ответил он.

— В чем дело? — забеспокоилась она.

— В этом!

Леон обвел рукой всю полянку, потом пересек ее, считая шаги и внимательно глядя под ноги. Ева заметила, что трава здесь растет не выше чем по колено. Почувствовав внезапную усталость, она вытерла платком разгоряченное лицо и опустилась на кстати подвернувшийся пенек. На другом краю поляны Леон разговаривал о чем-то с масаи. Похоже, речь шла о необычной поляне. Через пару минут Леон вернулся и сел рядом.

— Ну, что нашел? Золото? Алмазы?

— Лойкот говорит, что во времена его деда Мкуба-Мкуба, великий бог масаи, разгневался на людей и ударом молнии предупредил их о своем гневе. С тех пор на месте, куда попала молния, не растут ни деревья, ни большая трава.

— И ты этому веришь?

— Конечно, нет, — ответил Леон, — но это не важно. Важно то, что Лойкот верит.

— Чем тебя заинтересовала эта поляна?

— Посмотри сама. Она идеально подходит для устройства взлетной полосы. Если проскочить между вон теми деревьями у обрыва, то посадить аэроплан будет не сложнее, чем размазать ложечку меда по свежему тосту.

— Зачем тебе это? — удивилась она.

— Мне нравится летать, но есть одно обстоятельство, которое портит все удовольствие. Поднимаясь в небо, я сразу начинаю думать о том, где сяду. Я взял за привычку отмечать все более или менее пригодные для посадки места. Может, они никогда и не пригодятся, зато, если когда-нибудь понадобится, я почти наверняка отыщу подходящую площадку.

— Думаешь посадить аэроплан на вершине горы? Милый, не слишком ли ты увлекся? Назови хотя бы одну причину, зачем тебе может понадобиться садиться здесь, и получишь поцелуй.

— Поцелуй? Гм, интересное предложение. — Леон стащил шляпу и задумчиво почесал затылок. — Эврика! — воскликнул он и хлопнул себя по лбу. — Может быть, я захочу привезти тебя сюда на пикник с шампанским в наш медовый месяц.

— Какой смышленый мальчик! Получи свой приз.

Стоило продолжить путь, как пошел дождь, но поскольку он был теплый, прятаться не стали. Часом позже дождь прекратился также внезапно, как и начался. Снова выглянуло солнце. Издалека донесся глухой бой больших барабанов.

— Какой тревожный звук. — Ева слегка наклонила голову, прислушиваясь. — Как будто пульс самой Африки. Почему барабаны бьют сейчас, ведь еще не вечер?

Перекинувшись несколькими словами с Маниоро, Леон повернулся к ней.

— Они приветствуют нас.

— Никто ведь не знает, что мы идем.

— Лусима знает.

— Еще одна шутка?

— Нет, не шутка. Она всегда знает, когда мы идем к Лонсоньо. Иногда раньше нас самих.

Барабаны подгоняли, и они прибавили шагу. Солнце уже клонилось к закату и укрывалось за дымчато-красной завесой, когда путники достигли леса и уловили запах костров и животных. Потом стали слышны голоса и мычание коров, а еще немного погодя они увидели круглые крыши хижин и идущих им навстречу веселых людей в красных шуках. Поющая, смеющаяся толпа подхватила их и понесла в маньяту, но, достигнув центральной хижины, отхлынула. Леон и Ева остались одни.

— Она здесь живет? — почему-то шепотом спросила Ева.

— Да. — Он взял ее за руку. — Имей в виду, Лусима склонна к театральным эффектам. Немного выдержит и выйдет.

И тут же, словно в ответ на его слова, шаманка выступила из хижины. Ева вздрогнула от неожиданности.

— Какая она молодая и красивая! Я представляла ее уродливой старухой.

— Приветствую тебя, Мама Лусима. — Леон поклонился.

— И я приветствую тебя, М'бого, сын мой, — ответила Лусима, глядя, однако, не на него, а на Еву. Выдержав паузу, она медленно, с поистине королевской фацией, подошла к гостье и остановилась перед ней. — У тебя глаза цветочного цвета. Я буду называть тебя Maya, что значит «цветок». — Шаманка посмотрела наконец на Леона и кивнула: — Да, М'бого, это она, та, о которой мы с тобой говорили. Ты нашел ее. Это твоя женщина: А теперь передай ей то, что я сказала.

Выслушав перевод, Ева засияла от радости.

— Пожалуйста, Баджер, скажи, что я пришла просить у нее благословения.

Леон исполнил ее просьбу.

— Благословение ты получишь, — пообещала Лусима. — Дитя мое, я вижу, что у тебя нет матери. Ее унесла страшная болезнь.

Улыбка на лице Евы поблекла.

— Ей известно о моей матери, — прошептала она. — Теперь я верю всему, что ты о ней рассказывал.

Протянув руку, Лусима коснулась ее щеки розовой ладонью.

— М'бого мой сын, а ты будешь моей дочерью. Я займу место твоей матери, которая ушла к предкам. И я дам тебе материнское благословение. Может быть, ты все же найдешь счастье, которое так долго от тебя ускользало.

— Ты моя мать, Лусима Мама. Можно мне, как дочери, поцеловать тебя?

Улыбка Лусимы могла бы, наверно, разогнать ночную тьму.

— Такое не в обычае нашего племени, но я знаю, что поцелуем мзунгу выказывают уважение и любовь. Да, дочь, моя, ты можешь поцеловать меня, а я поцелую тебя. — Ева робко шагнула в объятия шаманки. — Ты и пахнешь, как цветок.

— А ты — как земля после дождя, — ответила через Леона Ева.

— Твоя душа поет, но я вижу унижение и усталость. Тебе нужно отдохнуть. Отдохните в хижине, которую мы построили для вас. Может быть здесь, на горе Лонсоньо, твои раны заживут, и к тебе вернется прежняя сила.

Служанки Лусимы отвели их к новой хижине, где пахло дымом сожженных трав и свежим коровьим навозом, которым обмазывали пол. Гостей уже поджидали тушеные цыплята, жареные овощи и маниока, а когда они перекусили, рабыни показали им постель из шкур с вырезанными из дерева подголовниками.

1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 137
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ассегай - Уилбур Смит бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги