Гладиаторы - Владимир Андриенко
0/0

Гладиаторы - Владимир Андриенко

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Гладиаторы - Владимир Андриенко. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Гладиаторы - Владимир Андриенко:
Это история дакийского воина Децебала попавшего в плен и волею Судьбы ставшего гладиатором в Помпеях. А также его друзей и товарищей по несчастью нубийца Юбы, иудея Давида и грека Кирна. Они попали в мир сильных, отважных людей, в мир полный противоречий и жестокой борьбы. Они доблестно дрались на арене цирков и завоевали славу. Они стали кумирами толпы, и они жаждали получить священный деревянный меч — символ свободы. Они любили и ненавидели и прошли через многие испытания. Вот только как достигнут они желанной свободы, если толпа не спешит им её подарить? Может быть, стоит попробовать взять её самим? Но на пути у гладиаторов стали не только люди, но и природа. В 79 году вулкан Везувий раскрыл свои огненные недра…
Читем онлайн Гладиаторы - Владимир Андриенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 119

— Но кто тогда?

— Деньги и послание от меня отнесет ему Главк. Его в Риме никто пока не знает. Если Кратон возьмет деньги, то остальное дело техники. Он должен будет указать, где содержат того, человека, который тебе нужен, госпожа. Затем, за отдельную плату он проведет наших людей в тюрьму.

— Но что это даст? — не поняла Юлия. — Ну, допустим, что они туда проникнут. Но зайти в Мамертин и выйти из него совсем не одно и тоже.

— Я, госпожа, уверен что бежать можно из любой тюрьмы. И совсем не важно, какова толщина стен и сколько там охраны. Есть много способов как вывести оттуда заключенного.

— Ты говоришь так, словно не раз уже проделывал подобное.

— Ты права, госпожа. Во времена Нерона я помог бежать оттуда нескольким десяткам человек.

— Десяткам? — искренне удивилась Юлия. — Но из Мамертинкой тюрьмы не бегут десятками.

— Время, о котором я сейчас вспомнил, было особенным, госпожа. Это знаменитые казни христиан после пожара Рима. Тогда тюрьмы были забиты схваченными христианами и Мамертин также. Контроль был ослаблен и я за деньги помог некоторым избежать страшной участи.

— Ты делился с охраной? Так они выпускали узников?

— Нет. Зачем не было делиться. Я, госпожа, предпочитаю не платить там где можно добиться результата просто так.

— Но как сейчас ты предлагаешь вывести нужного человека?

— К Мамертину могут подойти четверо людей из похоронной команды. Там часто кто-нибудь умирает, и стража на воротах привыкла пропускать таких людей. Нужно только дождаться подходящей смерти.

— И что?

— Они вынесут вместо покойника нашего узника.

— И такое возможно?

— А почему нет? Но есть другие способы бегства.

— Сегодня же Главк отправиться к твоему Кратону….

Целер проследил за Главком и увидел, что тот вошел в храм Кастора с смешался со многими прихожанами. Раб плотнее закутавшись в плащ последовал за ним. Тот встретился с тремя людьми и о чем-то говорил с ними.

"А он хитер, этот лекарь, — подумал Целер, — не хочет показывать, где дом в котором скрывается Сатерн. Встречается со своими сообщниками в храме, где всегда многолюдно. Поди докажи что он пришел сюда не с целью вознести жертву на алтарь божества. А может это я ошибся, и они не связаны Главк и Сатерн? Тогда я иду по неверному следу, и эта дорожка не приведет меня к свободе. Но тогда куда этот Сатерн мог подеваться? Нет. Я чувствую, что он связан именно с этим лекарем из Помпей. А что если…."

Целера осенило! А что если Главк спрятал Сатерна у жены Феликса Юлии? Ведь это именно она ему покровительствует. И не следует ли ему переместить свой наблюдательный пункт к её дому?

Феликс ненавидит свою жену и ему есть, за что её ненавидеть. О распущенности этой женщины в Помпеях говорили многие. Она взяла себе в любовники раба-гладиатора. И если крепко привязать к Юлии Сатерна, то Феликс убивает двух врагов одним ударом.

Раб быстро выбрался из храма и поспешил к дому Юлии. Именно там он решил устроить новую засаду….

Главк подошел к высокому мужчине в тунике и показал ему перстень.

— Я от госпожи, — тихо прошептал он. — Что ты должен мне предать?

— За тобой не следили? — спросил высокий.

— Нет.

— Госпожа повелела тебе предать вот это, — мужчина сунул в руку лекаря тяжелый кошель. — Здесь три тысячи сестерциев. Тебе стоит отнести их Кратону помощнику палача в Мамертинской тюрьме. Скажешь, что пришел к нему по рекомендации Сатерна. В кошельке ты найдешь медную пластинку с условным знаком.

— И что мне делать дальше?

— Не торопись. Дальше, ты попросишь его разузнать, где содержится Децебал-дакиец.

— А если он не согласиться?

— Согласиться. Услуга это совсем простая. И он ничем не рискует. Затем ты предложишь ему способствовать побегу Децебала и пообещаешь еще 10 тысяч сестерциев за эту услугу. Но смотри, что времени очень мало и действовать придется быстро.

— А куда мне принести ответ Кратона? В дом госпожи?

— Нет. Встретимся завтра в полдень у храма Юпитера. Принесешь мне ответ. И получишь новые деньги и дальнейшие указания.

Лекарь понял, что игра становилась опасной…..

Целер примчался к дому Феликса и его сразу же провели к господину. Таков был приказ самого хозяина дома. Феликс сидел в тирклинии и обедал. Он поднял большую чашу и пролил несколько капель вина на пол в жертву богам, чтобы они были к нему милостивы.

Гай Сильвий выпил вина и увидел вошедшего раба-номенклатора.

— Целер? Я жду тебя уже много времени. Где ты был?

— Выполнял твой приказ, господин.

— Но рабы что должны были тебя сопровождать, вернулись и сказали, что ты отослал их прочь. Это так?

— Так, господин. Я решил действовать один.

— И каковы результаты твоих действий? Ты нашел Сатерна?

— Да, господин. Он скравается в доме твоей бывшей жены Юлии.

— Что?! — изумлению Феликса не было пределов. — Что ты сказал? Да Сатерн помогал мне избавиться от Юлии и её любовника гладиатора! Что могло занести его именно к ней?!

— Страх за свою жизнь. И он решил найти союзников среди вчерашних недругов. Это вполне естественно.

— Вот никогда бы не мог такого предположить! Да не шутишь ли ты?

— Как бы я посмел шутить с тобой, господин. Он прячется там, где я сказал.

— Может и так, но что нам делать тогда? Ты же не сможешь прикончить негодяя в её доме!

— А этого и не потребуется, господин. Мы станем ждать и накроем всю компанию, когда они совершат хоть одну ошибку.

— А если они её не совершат? Юлия знает самого Веспасина. И чтобы тронуть её хоть пальцем, нужны веские причины. А у тебя они есть?

— Пока нет. Но будут!

— О, великие боги! — Феликс возвел руки горе. — Когда я престану слышать это хвастовство?! Сколько можно это терпеть? Все только и говорят, что будет и будет. Я вынужден был сказать Мизерину о связях Сатерна с Главком. Знаешь, сколько я натерпелся волнений из-за этого? Думал, а что если они найдут там его?

— Господин, я не понимаю, что побудило тебя это сделать? Я видел, как преторианцы заходили в дом лекаря и по его роже понял, что он их ждал.

— Тебя здесь не было, и тебе не высказывали пожелания божественного цезаря. Мне намекнули, что я сам не желаю, чтобы этого человека нашли и специально затягиваю его поиски. А ты понимаешь, что это значит? Вот я и показал на дом лекаря. Все равно они сами бы выяснили, что Сатерн с Главком знался. Здесь полно помпеянцев проживает теперь. А так я сказал об этом первым и показал тем свою лояльность.

— Но если бы они его там взяли? И вязли бы живым?

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 119
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гладиаторы - Владимир Андриенко бесплатно.
Похожие на Гладиаторы - Владимир Андриенко книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги