Тропой дружбы - Макс Брэнд
- Дата:20.06.2024
- Категория: Приключения / Вестерн
- Название: Тропой дружбы
- Автор: Макс Брэнд
- Год: 1999
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не думаю, а знаю, — огрызнулся я. — Этот тип собирался выстрелить в тебя без предупреждения.
— В самом деле? — Ткнул башмаком в ребра Соксу и приказал: — Садись, негодяй!
— Не делай этого, Блонди! — очень резко и с отвращением рявкнул Слоуп.
Но удар ногой заставил Сокса окончательно прийти в себя. С трудом, опираясь о землю руками, он встал. Затем опять сел, прислонившись спиной к скале. Потом одной рукой ощупал свои ребра, а другой — затылок, и его глаза округлились. Было такое впечатление, будто он сам себе не верил, что еще жив.
— На тебя свалился оползень, приятель? — поддел его Блонди.
Сокс ничего не ответил, только смотрел, как убийца, из-под черных бровей. Он не был красавцем, вот и все, что я могу о нем сказать.
— Встань! — велел ему Блонди.
Сокс встал на ноги. Для этого ему пришлось потрудиться, затем медленно, через силу, спросил Блонди:
— Это ты меня схватил?
— Нет. Это был вот этот парень, — показал тот на Слоупа.
— Надеюсь, я не причинил вам вреда? — по-настоящему обеспокоенно и смущенно поинтересовался наш недотепа.
Сокс озадаченно моргнул.
— Надеешься, что не причинил мне вреда? — повторил он и, раскрыв рот, во все глаза уставился на Дюгана.
— Кажется, твой пленник не доверяет тебе, Слоуп, — прокомментировал Блонди.
— Ты налетел на меня неожиданно, — объяснил Сокс, — а не то я бы вышиб тебе мозги. Тебе просто повезло, что ты случайно поймал меня, или я размазал бы тебя как следует, ты, тупой дурак, кретин несчастный!
Слоуп даже не рассердился и ничего не ответил, а только стал каким-то расстроенным и встревоженным. Потом посмотрел на меня, прося помощи.
— Это он недостаточно от тебя получил, — подсказал я. — Ему кажется, что он очень большой и сильный. Ну, Сокс, по-моему, сейчас тебя никто не застиг врасплох? Почему бы тебе не побороться со Слоупом?
Сокс обернулся и припечатал меня долгим тяжелым взглядом. Более зловещего взгляда я не видывал.
— Так этот парень — Слоуп? — проговорил он. — А этот длинный молодчик, значит, Блонди? Тогда, выходит, ты — тот самый рыжий выродок. Так, что ли?
— Точно. Тот самый выродок, — подтвердил я.
Сокс выдвинул вперед челюсть, так что его черная борода ощетинилась. Казалось, он уже не боялся того, что с ним могло случиться. И полюбопытствовал:
— Как же ты узнал мое имя? Видать, шнырял здесь, рыжая бестия?
Я рассмеялся ему в лицо. Мне подвернулся случай блеснуть, и уж я его не упустил, будьте уверены.
— Мне будет приятно рассказать тебе об этом, Сокс. И тебе это тоже доставит удовольствие. Видишь ли, так получилось, что мне не пришлось тебе представиться, но это именно я был той самой тенью, которую, как тебе показалось, ты заметил и о которой сказал Лефти.
— Черт побери! — медленно и горько выдохнул он. — И после этого ты все время околачивался где-то рядом?
— Ага, как раз здесь. — Я показал на то месиво, где лежал скрючившись. — Когда ты сворачивал цигарку, твой табак сыпался мне на лицо.
Какое-то время он даже не мог говорить, только сверлил меня взглядом, а в глотке у него что-то урчало, как у разъяренного зверя. Так что я решил добавить и ударить по нему, так сказать, из обоих стволов:
— Я все время лежал здесь и слышал ваш идиотский разговор насчет ночевки на снегу и как ты с Лефти собирался убить Блонди. Ты хотел убить его безо всякого предупреждения, грязная вонючая ищейка! Это я зажег лампу, размахивал ею и вопил на всю округу. Это я звал сообщников и стрелял из ружья, которое ты оставил!
Сокс как-то весь изогнулся, скорчился, оскалился, злобно сверкнув зубами сквозь бороду.
И тут вмешался Слоуп:
— Это становится опасным. Ты не свяжешь ему руки, Блонди? А то как бы он не наделал глупостей.
— Я тебе покажу, каких я могу наделать глупостей! — пригрозил Сокс. — Погоди, я еще сверну тебе шею!
Блонди подошел к нему вплотную.
— Тебе осталось жить всего полчаса, — спокойно сообщил он. — Не надоедай нам своей болтовней, а то и этого не проживешь.
Поверженный молча дал связать себе руки за спиной. И наконец мы все вместе, прихватив мистера Сокса, отправились на Кристабель.
За всеми этими происшествиями мы чуть было не забыли о золотой жиле и участке, который из-за нее оказался весь изрытым ямами.
Глава 25
Ничего особенного, на что стоило бы поглядеть, там не было. То есть я хочу сказать, мы обнаружили обычный ров, судя по всему давно заброшенный, так что в нем вполне могли завестись всякие скорпионы, пауки, змеи и прочая живность. Свет от нашей лампы заливал его, перетекая через край.
Мы хорошенько все рассмотрели. Земля была вынута так, что сначала шел довольно ровный ров, затем он углублялся на шаг, а оттуда уходил еще на два вправо и вглубь. Здесь дно рва повышалось и он заканчивался огромной кучей вырытой земли вперемешку с камнями. А сразу за ней вверх и вкось поднималась скала. Впечатление создавалось такое, как если бы эти кучи земли перед ней образовались от мощного взрыва, но никто не позаботился раскидать их и поковыряться в самой скале на предмет, нет ли чего там.
— Есть здесь на что посмотреть? — поинтересовался Слоуп, стараясь скрыть разочарование.
— Нет, ни черта здесь нет. Всего только грязная дыра в земле, если хотите знать правду, — ответил ему Сокс. — В ней нет ничего стоящего. Так что вы с самого начала были просто тремя дураками.
— Ну да! — возразил Блонди. — Стал бы Бонанза Крис тратить пятьдесят тысяч, чтобы сохранить эту ничего не стоящую яму! Стал бы он нанимать головорезов ради такого пустяка, знаем мы!
Сокс ничего не сказал, а только глухо заворчал. Он ни на секунду не сводил с меня взгляда, и глаза у него, даю слово, сверкали, как у ягуара ночью!
Я обследовал стены рва, однако не нашел ничего такого, что заставило кого-то его вырыть. Но ведь я не был специалистом. Поэтому мог только смотреть во все глаза туда, куда мне указывали.
Вот Блонди, казалось, разбирался в этом лучше меня. Он вернулся к началу рва, внимательно оглядывая каждый дюйм стены, а потом на обратном пути так же придирчиво осмотрел другую стену. Потом мы опять все дружно уперлись в склон скалы, не испытывая никакого удовлетворения от наших исследований.
Слоуп и я, мы оба глядели на Блонди и ждали, что он скажет, но тот держал рот на замке и челюсти сжал так, будто цеплялся зубами за веревку, повиснув на ней над пропастью.
В общем, выглядел очень серьезным и задумчивым.
Затем Блонди снова прошел к устью рва, слегка наклонившись и выступая большими резкими шагами. Там он сел, и мы все, кроме Сокса, уселись с ним рядом.
Мы со Слоупом молчали, понимая, что говорить должен Блонди. Только Сокс начал потихоньку посмеиваться. Конечно, все это доставляло ему настоящее удовольствие.
- Чувство льда - Александра Маринина - Детектив
- Айсберг - Джеймс Роллинс - Боевик
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Срубить крест[журнальный вариант] - Владимир Фирсов - Социально-психологическая
- Бывшие. Вспомнить всё... (СИ) - Рэй Далиша - Современные любовные романы