Холод южных морей - Юрий Шестера
- Дата:16.04.2026
- Категория: Приключения / Морские приключения
- Название: Холод южных морей
- Автор: Юрий Шестера
- Год: 2015
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Холод южных морей" от Юрия Шестера
🌊 Вас ждут захватывающие морские приключения в аудиокниге "Холод южных морей" от талантливого писателя Юрия Шестера. Главный герой книги, капитан *Иванов*, отправляется в опасное путешествие по штормовым водам, где его ждут испытания и загадочные события.
🚢 Юрий Шестер - известный российский писатель, чьи произведения покорили сердца миллионов читателей. Его книги полны драмы, экшна и неожиданных поворотов сюжета. Шестер умело создает атмосферу загадочности и непредсказуемости, заставляя читателя держать дыхание до последней страницы.
📚 Сайт knigi-online.info предлагает возможность слушать аудиокниги онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, включая бестселлеры и культовые книги. "Холод южных морей" - одна из жемчужин коллекции, которая погрузит вас в мир приключений и тайн.
🎧 Не упустите возможность окунуться в захватывающий мир морских приключений с аудиокнигой "Холод южных морей" от Юрия Шестера. Слушайте онлайн на сайте knigi-online.info и погрузитесь в увлекательный мир слова!
🔗 Ссылка на категорию аудиокниг: Морские приключения
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Андрей Петрович, увидев плававший поблизости португальский фрегат, предостерег их, показывая на слизистое морское животное:
— Господа, не трогайте руками, ради Бога, морскую крапиву, это довольно опасно.
— Успокойтесь, Андрей Петрович, это нам как-то ни к чему, — улыбнулся Иван Михайлович, астроном.
Однако же, когда измерения уже были закончены, астроном не смог удержаться и из любопытства — а как еще мог поступить ученый иначе, видя в воде совсем рядом животное, переливающееся всеми цветами радуги, — все-таки коснулся его рукой и почувствовал воспаление многим сильнее, нежели от ожога береговой крапивы. На его руке образовались белые пятна с сильнейшим обжигающим зудом.
— Правильно говорят, что горбатого только могила исправит, — в сердцах махнул рукой Фаддей Фаддеевич, а Андрей Петрович лишь таинственно улыбнулся.
И штаб-лекарь Берх не корил астронома, делая ему какие-то припарки и смазывая руку одному ему известными чудодейственными, по его уверению, мазями.
* * *В двух милях от шлюпа под ветром мореплаватели увидели водяной столб (смерч) и ясно могли различить пенящуюся вокруг его основания, похожего на перевернутую воронку, воду.
Глаза Фаддея Фаддеевича загорелись.
— Давайте, Андрей Петрович, расстреляем его из пушки? Ведь известно же, что подобные водяные насосы разбиваются ядрами и что даже одного сотрясения воздуха от действия пушечных выстрелов достаточно, чтобы разрушить его.
И хотя его самого распирало любопытство увидеть столь необычное зрелище, он, однако, с сомнением покачал головой.
— По-моему, это довольно опасная затея, Фаддей Фаддеевич. Смерч, вращаясь против часовой стрелки, засасывает в себя воду и все, что в ней находится, поднимая их высоко вверх и перенося на значительные расстояния. Ведь не зря же жители прибрежных районов бывают очень озадачены тем, когда с неба ни с того ни с сего начинают падать рыбы. А чтобы расстрелять его, нужно подойти к нему на пушечный выстрел, то есть довольно близко. Высота же смерча, как видите, не менее трех тысяч футов (около одного километра!), и когда он, разрушаясь, рухнет вниз, то всякое может случиться. И хотя это очень опасное для мореплавания явление, но сейчас смерч находится от шлюпов на довольно значительном расстоянии и никакой опасности для нас, таким образом, не представляет.
— Вынужден согласиться с вашими доводами, Андрей Петрович, — вздохнул капитан, а вместе с ним с сожалением вздохнул и вахтенный офицер, любознательный лейтенант Торсон. — А жаль — могло бы получиться чудное зрелище. Ну да ладно, будем следовать народной мудрости: «Не тронь дерьмо, оно и вонять не будет».
И Беллинсгаузен ограничился только тем, что предупредил о смерче Лазарева, который поблагодарил его за это и ответил, что и сам видит его.
* * *С наступлением штилей продолжили опыты по гидрологии. Еще в Петербурге флота генерал-штаб-доктор Лейтон поручил лейтенанту Лазареву провести любопытный опыт. Опустили на глубину 200 саженей (около 400 метров) закупоренную бутылку, но на глубине пробка выскочила. Тогда Михаил Петрович лично закупорил пустую бутылку, на пробке вырезал крест с наружной стороны, перевязал горлышко сложенной вчетверо холстиной и опустил ее на ту же глубину. Когда же бутылку вытащили, она была наполнена водой, холстина сверху прорвана, а пробка оказалась на месте, но повернутая другой стороной, да так крепко, что ее с большим трудом удалось вытянуть лишь пробочником. Все же принимавшие участие в опыте были этим очень удивлены.
Однако, проведя ряд подобных испытаний на разных глубинах, пришли к следующему выводу. Теплый воздух, находящийся в бутылке, при погружении на глубину, где температура воды гораздо ниже, охлаждаясь, сжимается, и пробка под действием мощного давления толщи воды проталкивается внутрь бутылки, которая наполняется водой. По мере же поднятия ее на поверхность находящаяся в ней вода постепенно нагревается и, расширяясь, вдавливает пробку в горлышко. А так как нижний ее конец тоньше верхнего, то она, повернувшись, выталкивается из бутылки в ее горлышко как раз более тонким нижним концом, плотно закупоривая бутылку.
— Вот и весь секрет этого фокуса, господа… — удовлетворенно улыбаясь, заключил Михаил Петрович.
«Умен и пытлив, — по достоинству оценил Андрей Петрович способности лейтенанта и тоже улыбнулся, — а каким же еще должен быть командир шлюпа и заместитель начальника столь ответственной экспедиции?.. Однако подобный эффект возможен, по всей вероятности, только при довольно значительной разности температур воды на ее поверхности и на глубине», — пришел он к выводу, делая пометки в своем блокноте.
* * *Когда 2 ноября стали на якоря на рейде гавани Рио-де-Жанейро, все члены экспедиции Беллинсгаузена были обрадованы, увидев шлюпы «Открытие» и «Благонамеренный», которые двумя днями позже них покинули Портсмут, а прибыли в Рио-де-Жанейро одним днем ранее. Дело в том, что капитан-лейтенант Васильев до прибытия сюда никуда не заходил, в то время как «Восток» и «Мирный» пробыли пять дней в гавани Санта-Крус на Канарских островах.
Утром следующего дня на «Восток» прибыл генеральный консул в Рио-де-Жанейро коллежский советник[6] Лангсдорф. И офицеры, столпившиеся на шканцах, были немало удивлены, когда тот сразу же оказался в объятиях начальника экспедиции и его заместителя по ученой части.
— Григорий Иванович, сколько лет, сколько зим! — радовался встрече Фаддей Фаддеевич.
— А вы, Андрей Петрович, так бороду и не отрастили, хотя, как помню, перед поездкой в Русскую Америку вроде бы и собирались? — приветствовал того Григорий Иванович, глаза которого прямо-таки источали радость от встречи. — Снова вместе, как когда-то на борту «Надежды»!
— С той лишь разницей, что вы уже не ученый-натуралист, а генеральный консул, я не вахтенный офицер, а начальник кругосветной Антарктической экспедиции, а Андрей Петрович не член торговой миссии, а почетный член Петербургской академии наук и мой заместитель, — уточнил Фаддей Фаддеевич, широко улыбаясь.
— С чем всех нас, господа, и поздравляю! — в тон ему подхватил Григорий Иванович.
И друзья продолжили разговор уже в каюте.
— Шикарно устроились, господа! — с некоторой долей зависти воскликнул Григорий Иванович, мельком оглядев каюту. — Это вам не наши каморки на «Надежде»!
— Это адмиральская каюта, которую занимает уважаемый Андрей Петрович, — пояснил Фаддей Фаддеевич. — И она стала традиционным местом наших дружеских встреч, как когда-то кают-компания на «Надежде».
- Сказки народов мира - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Прочее
- Сказки немецких писателей - Новалис - Зарубежные детские книги / Прочее
- Стерва на капитанском мостике. Преимущества и издержки власти - Елена Кабанова - Психология
- Матросы - Аркадий Первенцев - Советская классическая проза
- Прозрачные воды южных морей - Артур Прядильщик - Альтернативная история