Добра книга - Константин Кадаш
- Дата:18.09.2024
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Название: Добра книга
- Автор: Константин Кадаш
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
[Родных просторов шевеление]
И я, мигающий, что остров,К пришествию белых китовВыкладываю свой апострофНа нервов оголённых остов.Сидят отшельники у чайникаИ судят, кто из них начальникНад мира нелепым течением,И прочих невольных явлениях.Меж ними копошатся чайкиИ открывают клювики, точно знамения;Под знаменами бродят приведения в майкахИ шортах, утопая в прибрежной пене.И многие потешные жучки-паучки, стреножены,Вверх и вниз скользят по моей брючине,Но я вспоминаю, что брюки островам не положеныИ молча слушаю скрип разных лодок уключин.А в чайных блюдцах собираются народы,Ждут нового утра восхода,Чтобы каждому дать с избытком хлеба и зрелищ.И мудрецы из чайника льют им потопа воду.Нечетные лещи плывут меж моих пальцев,Девочка в драном платье из рук не выпускает пяльца:В ее нитки я вдумываю свои мысли земные.Бестелесные слоны бережно пронесут свои бивни.Если мы мыслим, то мыслим скверну,В том есть и свой -изм, и всяк смысл, наверное.Белый кит через форточку ускользает в бессмертие.Капитан в чайной чашке ковыряет отверстие.Мудрецы открывают беззвучно рты;В драном платьице девочка вышивает кресты…Или крестиком – душ_наши радуги.Смертный всяк засыпает от качки на палубе.
[ДНКонструкторы]
Язык разделен на внутренний и внешний;Первый посредством служит обращения спиралиДНК, которая, суть, наши непреложные скрижали,Задающие цели эволюции вечной.
Второй – язык универсалий, так приходящийОт внешнего, заданного рождением мира…И Лунный Доктор читает нуклеотидов книгу,Где знаков миллиарды в коды складывают генома задачи.
Между ними – паразиты и симбиоты:Языки напланетян в их мутации и копошении,Эволюции и коммуникации нарушая движение,Навязывают нам свои идеи и свои заботы.
Лабиринт/Контроль существует кроме,Как закон игры и игра_над_законом —Он не задан. Каждый менять его волен;Вселенная – карта и свобод территория.
[i-caro]
Мой опыт уникален и подобен.Путешествие звездоглазые вкладывают в меня через икаро,Из искр электрических и массивов данных мелодияИ маршрут нисходят из высшего в малое.
Тем изменяется modus operandi:В сознания модулях и шаблонах реакцииМеханизмы контроля внешнего я выбрасываю как фантикиИ корректирую то, что нуждалось в редакции.
Весь мир в его реальностях помыслен нами;Из цепочек волей наших история за историей родятся.Часть дня да пребудет всяк в довольстве и радости созидания;Другой же частью душа к душе и к телу тело да прилепятся.
В единстве множества слились психе и эрос,Каждая любовь – освобождение и практика.Вне смерти, вне границ: от части к целомуЧеловечьей песней информации холоны возвращаются.
[цадик прислушивается к своей походке]
Глупцы грезят ненавистью и разрушением,И собственной мошны обогащением.Но даже будучи разъят на части,Каждым членом своим человек свидетельствует об эволюции счастье.В пространстве материй мерещатся большие мясные машины:Я наблюдаю сознания волны внутри них и между ними.И если вдруг из машин какая-то в части сломается,Ни на единый миг ее эволюция не прекращается.В густой телесности эгоизма костьми, плотью и прочими сухожилиями себя ограничиваем,Помещая в органов географию и психику личины то, что почитаем своей личностью…Но тело наше и без нас обладает собственными волей и сознанием,В симбиотической заботе оно носится с нами по одному из множества космосов со всем вниманием;Точно птенцов неразумных учит, задавая гнезда» пределы —Когда придет наше время мы должны стать цельными и целыми.Но прежде к надежности и неминуемой мудрости наших тел отнесемся со всем почтением,Станем его желания и потребности если не чтить, то принимать с уважением.
[карманные механизмы]
Золотые животные солнц своего излученья карпускулыНаправляют в космические пустоши и к дальним границам гелиосферы.Так же и мы: напрягаем сознаний мускулыИ мозговой активности волны посылаем к вселенным пределам.
Внеземных наших странствий космосыНаблюдают строго перемещения;Следят неуклюжих недорослейОшибки и копошения.
Посылают мудрости машины с наказом:Чтобы жизнь себя же сама помыслила,И в упорядоченности, и в хаосеСемена сеять разума и мысли.
Плоскостей и рельефов земли населяяТела-механизмы и тела-квартиры,Сознание и разум считывают и изменяютЗнаки и пределов фронтиры.
Карманные механизмы интеллекта развития и накопления,В преломлении, линзе подобно, тысячелетнего опытаС его ошибками и прозрениями для различенияИ совершенствования каждой из реальностей пользовать – вот наша работа.
[лунные доктора заглядывают в телевизор]
нудные серолицые штопалив клетках грудных сердец своих черные дыры,всё поглощавшие в лютом голоде…выстраивали стены и бетонные тюрьмы городили,но оставались голодные и пустые.
себя окружив механизмамиизвлечения из тел материи наслаждения,сами в пределах тех были призракиреакций автоматических на власти признаки.изнутри ваяли себя – сообщающиеся сосуды заточения.
сложную науку соорудили контроляиз подчинения и подавления, готовых обернутьсяжестокостью тварной от безволияи добровольного забвения в паразита доле,отчаявшегося от неумения проснуться.
клиповая зримая фрагментарностьнавязанной мысли вне делянки специализациив машинерии жрущей себя машины – тварностьчеловека подобия, заместившего радостьжизни единоподобностью шаблонов рефлекса и реакции.
в том остается изнанка системности и уподоблениявысокоорганизованных механизмов, замкнутых на потребление.
[…]
Не каждого из языков обозначениеПодходит для познания и освобождения:Язык, как всякий смертный и его идея,Теряет разум и безумием болеет.И хворью этой разрастает ложные значения,Того сигналы посылая Вне, нуждается что в очищении.И, пользуясь словами зараженными,Мы множим сущности преображенные,Заряженные устремленьем к смерти.В себе не стоит искаженью верить:Язык-агент, настроивший систему,Становится для всякой интеллекта скверны передающей антенной.И, чтобы от этой деструктивности оправиться,Полезным бывает от всякого личного и человеческого в нем избавиться.
[питание информацией]
Лунные доктора на землю возвратившись,Из информационного луча пространства дальнего миров воплотившись,Выворачивают наизнанку свои скафандры с такой стати,Чтобы глаза человеческие привычную им форму оболочки могли воспринимать.Скорее солнечного света их шаги в пространствах информации,Но каждому из смертных они становятся подобны, претерпев трансформацию.Однажды взявшим в себе под контроль искушение вечностью,Каждому приходится пройти испытание человечности.Каждый из них Един и, в то же пространство/время, – Единица, часть целого,И всяк для глаз смертных – сознание, облаченное в тело.
Изголодавшись по интеллекта цельности,Ограниченный плотью разум задается вопросом о собственной целостности.Отсюда он волен устремиться к преодолениюЛибо замкнуться в большой железной тюрьмы иллюзиях заточения.
Ищущий разум желает опору найти в авторитете:Гуру, сэнсэе, пророке, хранящем догмат и заветы.Я имя и принцип – фуршид – в том полагаю,Кто преступление ограничения и подчинения над волей другой совершает.
Многие интеллекта паразиты в информационных потоках расставляют сети свои,Себя выдают за учителей, познавших все тварные тайны земли.Над чужой волей и чужим разумом причиняют насилие,Чтобы питать собственного варварства изобилие.
Тираном не всякий раз становятся по собственному умыслу злому,Слабовольные учителя падки до льстивого словаУчеников, жаждущих подчиниться иВ программе навязанного авторитета родиться.Это тупик и лабиринта придаток,Полярного мира предзаданный недостаток.
Лунные доктора меняли мозга химию,И к информации ключ вложили в меня.Как из земли изобильной и семени росток родитьсяИз себя до'лжно мышлению преобразованному и к воле устремиться.
Конец ознакомительного фрагмента.
- Чужими голосами. Память о крестьянских восстаниях эпохи Гражданской войны - Наталья Борисовна Граматчикова - История / Политика
- У ночи тысяча глаз - Корнелл Вулрич - Триллер
- Русская весна. Антология поэзии - Коллектив авторов - Поэзия
- Тысяча и одна ночь. Том XI - Эпосы - Сказка
- Добрая фея - Фрида Митчелл - Короткие любовные романы