Я вам не Люмин! или Как стереть клеймо главной героини - Галина Вольфрайн
- Дата:08.01.2025
- Категория: Периодические издания / Фэнтези
- Название: Я вам не Люмин! или Как стереть клеймо главной героини
- Автор: Галина Вольфрайн
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо. Пусть будет так. — согласилась с ним Лиза. — В любом случае сначала мы вернёмся в город, а потом уже решим что делать дальше.
— Мы будем идти всю ночь? — спросила у неё Эмбер. — Или устроим привал, когда доберёмся до континента?
— Верно. — задумалась Лиза, скрестив руки. — Мы не отдыхали с самого утра. Можно, конечно, бегом бежать в Мондштадт. Но, думаю, хотя бы несколько часов сна нам не помешает.
— Согласен с вашим лидером. — вдруг поддержал её Дайнслейф. — Я уверен, что принц сейчас не будет отправлять за нами погоню. В его отсутствие в Ордене начались проблемы, разлад в коллективе… Думаю, у него сейчас хватает дел и без нас.
— Ох, я не лидер. — лукаво улыбнулась Лиза ему в ответ. — Просто так получилось, что отвечаю конкретно за эту экспедицию.
Так. Мне кажется или в воздухе явно запахло флиртом?
— Тогда мы можем устроить привал немного позади пляжа. — продолжила говорить Эмбер, не заметившая никакой странной атмосферы. — Там удобная местность чтобы отдохнуть в безопасности
— Что же, давайте так и поступим. — решила Лиза.
Остаток плавания прошёл в пустых разговорах на нейтральные темы. Аса так и не рискнула подать голос, Дайнслейф тоже больше не разговаривал. Беннет же сильно приуныл после известия о Кэйе. Не сказала бы, что он считал капитана кавалерии своим кумиром, но не удивлюсь, если для него это предательство очень сильное эмоциональное потрясение. Я положила руку на его крепко сжатый на собственном колене кулак. Паренёк печально посмотрел на меня, словно в поисках молчаливой поддержки.
— Всё будет хорошо. Мы ведь все вместе.
Глупые слова, может быть не очень подходящие, но я не придумала ничего лучше.
— Да. — всё же ответил мне Беннет, разжимая кулак и беря меня за руку. — Всё обязательно будет хорошо. — сказал он дрожащим голосом с такой интонацией, словно в первую очередь пытался убедить в этом самого себя.
Скоро лодка достигла берега. Беннет с Дайнслейфом оттащили её к пещере в скале неподалёку, где по договору аренды было описано её оставить.
Позже мы нашли то место, о котором рассказывала Эмбер по дороге, и обустроили там временный лагерь. Развели костёр, разложили спальные мешки, которые несли в рюкзаках за спиной. Из тех же рюкзаков и заплечных мешков достали и разложили еду. Что-то нужно было только подогреть, что-то можно было есть и холодным.
После ужина все улеглись спать. Дайнслейф предложил подежурить эту ночь, чтобы остальные могли отдохнуть.
— Но тогда ты совсем не отдохнёшь. — возразила Лиза. — Мы все можем дежурить по очереди.
— В этом нет необходимости. — сказал Дайнслейф. — Для моего существования сон необязателен. Я могу спокойно не спать несколько дней.
— Да, его организм, эээм… Немного отличается от обычного. — поддержала я, надеясь, что мне поверят больше и отстанут от бедного Дайна.
Ну не хочет он спать, чего прицепились. Я вспомнила, что сон для него теперь действительно необязателен, как и еда. Если только силы не истощились и нет необходимости восстановиться.
— Ну, тогда ладно.
Мои слова всё-таки убедили Лизу и Дайнслейф ушёл в дозор немножко в стороне от лагеря, чтобы и мы все были у него на виду, и территория вокруг.
Только когда я, наконец, улеглась в спальный мешок, обняв всё ещё бесчувственную Паймон на манер игрушки (эх, такой ужин она пропустила и как долго спать собралась…), то, поняла как же я устала за этот день. Сон пришёл практически моментально.
* * *
Кусочки сновидений, которые на утро остались в памяти, были малыми и разрозненными, но определённо связанными с Каэнри’ах. Моя память подбрасывала разные фрагменты, будь то подготовка к войне с братом или же обычный ужин в компании знакомых людей со звёздами в глазах. Сейчас я не была уверена, вспомню ли их имена.
Один фрагмент запомнился особенно ярко. В компании Дайнслейфа и Паймон, которая с энтузиазмом уплетала из большой миски свежее печенье, я сидела на каком-то покрывале в королевском саду и наблюдала, как маленький Кэйя играет с другими детьми из знати. Четверо детишек резвились в цветах недалеко от покрывала. Немного в стороне замерли четыре служанки. Видимо мы присутствовали в качестве гостей, а они уже обеспечивали детям комфорт и присмотр. Это был приятный и очень тёплый сон.
* * *
Чего не сказать об утреннем пробуждении. Когда я проснулась было ещё рано и очень зябко. Неприятное, туманное утро. Я поёжилась, выбираясь из спального мешка и пока оставляя в нём спящую Паймон, и хорошенько потянулась. Было непривычно прохладно, но это лишь до первых солнечных лучей. Наш лагерь находился в тени под каменным возвышением, а на утёсе рядом уже вовсю светило солнце. Я поспешила залезть туда чтобы согреться.
Наверху действительно было гораздо теплее. Неподалёку спиной ко мне стоял Дайнслейф, всматриваясь в морскую даль, где за горизонтом остался злополучный остров. В небе над головой раздался птичий крик. Я с любопытством вскинула голову вверх, прикрывая глаза ладонью от солнечного света, и рассмотрела сокола. Я впервые видела, чтобы эти птицы летали так низко. Сокол сделал круг над утёсом со стороны, откуда был хорошо виден наш лагерь. Потом пролетел очень низко над моей головой и снова взмыл ввысь, держа курс на Мондштадт. Почему-то эта птица показалась мне смутно знакомой.
— Ты уже проснулась. — не спросил, а скорее констатировал факт Дайнслейф, подходя ко мне.
— Да. Думаю, остальные тоже должны скоро проснуться и тогда продолжим путь. — ответила я. — Ты бывал когда-нибудь в Мондштадте?
— Бывало, что путешествовал по его территории, но в сам город не заходил.
— Значит покажу тебе много интересных мест! Может, я тут живу всего месяц, но уже хорошо знаю город. — сказала я. — Если ты, конечно, захочешь остаться.
— Пока других дел нет, я понаблюдаю за ситуацией. — он снова демонстративно посмотрел в сторону моря. — Когда пойму, что Мондштадту ничего не угрожает, продолжу свой путь.
— И куда собрался дальше?
— Пока не знаю.
— Кстати, можно вопрос? — спросила я, не очень красиво показывая пальцем на маску, закрывающую часть его лица. — Что это такое?
Я не помнила, чтобы он носил что-то подобное в прошлом. Дайнслейф удивлённо посмотрел на меня. Потом немного помрачнел и провёл пальцами по маске.
— Она нужна, чтобы скрыть следы проклятия.
— Проклятия?
— Судя по твоему удивлённому выражению лица, ты не знала, что такое может случиться.
— Я предполагала, что в случае проигрыша почти все жители погибнут. И тогда Кэйя должен
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Дети Владимировской набережной (сборник) - Сергей Надькин - Русская современная проза
- Арт-директор - Марат Карапетян - Русская современная проза
- Арт-Джаз - Антон Шаффер - Постапокалипсис
- Скатерть на траве - Олег Шмелев - Детектив