Лекарство Во Мраке - Максим Пурпурный
- Дата:24.10.2024
- Категория: Периодические издания / Фэнтези
- Название: Лекарство Во Мраке
- Автор: Максим Пурпурный
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рыцарь, измотанный и в грязи, надел свой нагрудник, который вымыл дождь, и сразу почувствовал гнилой запах. Неприятное чувство кольнуло его там, где недавно появился новый шрам.
— И какая именно цена назначена за нас? — с раздражением спросила Лилит, сидя возле живого наёмника, который всё ещё молил снять с него тело лошади. — Хоть на что-то ответишь, или ты отсталый?
Наёмник замотал головой и, едва складывая слова в предложения, заговорил:
— Там слишком большая цифра, чтобы я мог её знать. Матвей говорил, что поделить на трёх будет сложнее, чем поймать вас. Прошу, помогите мне! — покашливая кровью, снова взмолился он.
— Да хер с ним! Ничего он не знает, а нам спешить надо! — зло сказал Льюис, снимая часть доспеха с мёртвого наёмника, рост которого как раз подходил рыцарю. — Либо помоги ему, либо убей, и давай собираться!
Посмотрев на рыцаря, Лилит вернула взгляд на трясущегося то ли от страха, то ли от боли наёмника, который теперь тихо молил её, не в силах говорить вслух.
— Льюис, помоги мне убрать лошадь, — решив судьбу всадника, попросила помощи ведьма.
Льюис нехотя подошёл к Лилит, помогая отодвинуть тяжелую тушу животного. Наёмник тут же закричал от боли, когда лошадь убрали с его сломанных напрочь ног. Подхватив всадника за руки, рыцарь подтянул его к валуну, чтобы тот мог сидеть, опершись на него.
— Спасибо… Спасибо вам, — тихо проговорил раненый наёмник, пытаясь пошевелить ногой, которая выглядела, как мешок с костями.
Ничего не ответив, рыцарь достал флягу с водой, сделал глоток и бросил её всаднику.
— Там немного, так что береги. Уверен, скоро сюда придут твои и помогут, — холодно сказал Льюис, взяв себе крепкий меч Матвея. — Лилит, ты готова?
Девушка решительно кивнула, натянула капюшон и села на лошадь Матвея, собираясь управлять ею. Льюис, тяжело выдохнув и последний раз взглянув на полумёртвого наёмника, в глазах которого светилась бесконечная благодарность, присел позади ведьмы. Девушка стремительно дёрнула за поводья, направляя лошадь по узкой тропинке, ведущей высоко в горы, куда указывала светящаяся руна на её руке.
Подъезжая к месту, Вильям сразу ощутил сладкий запах крови Льюиса. Увиденная картина с телами трёх мёртвых наёмников не вызвала у него ни капли удивления. Медленно слезая с лошади, инквизитор старался не вступать в грязь, чтобы не испачкать новые сапоги, но её было слишком много, и он громко выругался.
— Твою ж мать, что за хуёвый день! — его громкий голос тут же привёл в чувство полумёртвого наёмника, который, казалось, доживал свои последние часы.
— Господин Вильям, помогите! — с последних сил крикнул раненый мужчина.
Инквизитор, не теряя времени и стараясь обходить грязевые лужи, подошёл к наёмнику и, схватив его за воротник, поднял на свой уровень.
— Выжил только ты? — сразу спросил Вильям, разглядывая раненого глазами хищника.
— Да… Нотара убили сразу, а Матвей пострадал перед смертью, — ответил наёмник, с трудом глотая слюну, перемешанную с кровью.
— Отлично, — сказал инквизитор, снова оглядывая место битвы. Мельком взглянув на трясущегося мужчину, Вильям заметил мятую флягу и тут же учуял из неё знакомый запах. — Твоя? — спросил он, указывая глазами на пустую флягу, лежащую на камне.
— Рыцарь отдал… — боязливо ответил наёмник.
Вильям тут же поднял флягу, стряхнул с неё капли грязи и принялся её нюхать, как поисковой пёс. Лицо его менялось в непонятных гримасах, но спустя пару секунд он учуял запах Льюиса и тут же широко улыбнулся, обнажив два клыка.
— Превосходно. Ты молодец! — похвалил раненого наёмника Вильям, забирая флягу себе.
Собравшись с духом, раненый мужчина испуганно заговорил:
— Если я вам помог, господин Вильям, я получу хоть какую-то часть награды?
— Конечно, — радостно ответил инквизитор.
— Это хорошо, спасибо вам! Моя семья давно не ела ничего сто… — шея наёмника тут же хрустнула, а бездыханное тело рухнуло в грязь, слегка испачкав доспех Вильяма. Но тот был так рад, что ему стало плевать.
— Конечно, ты пойдёшь нахрен, мудак, — весело проговорил Вильям, возвращаясь к лошади.
Снова унюхав запах Льюиса и Лилит, инквизитор, как по разложенной нитке, помчался в их сторону. Теперь он знал, что его ничто не остановит, а победа была крайне близка. Он буквально чуял её.
Последний раз взглянув на клочок бумаги, напоминающий быстро нарисованную карту, Лилит приложила к ней руку с руной. Та засветилась ярче солнца, рисуя на бумаге большой кружок, указывающий на пещеру, находившуюся прямо перед ведьмой и рыцарем. Пещера, покрытая мхом и плесенью, выглядела, как вход в тёмный дворец. Из большого прохода выходил гул ветра, а внутри ритмично поблёскивало что-то таинственное.
— Нам точно туда? — испуганно спросил Льюис, слезая с лошади и пытаясь запалить масляную лампу. Её свет колебался, отражая его внутреннее смятение.
— Думаю, что если времени у нас мало, то путать нас никто не станет. Они уже хотят закончить свою игру, а мы хотим спасти принцессу. Это главное! — решительно произнесла Лилит, вынимая из маленького скрытого кармашка небольшую стеклянную колбочку с мутной синей жижей.
— Что это? — недоумевал рыцарь, глядя на таинственный эликсир.
— На чёрный день, — без интереса ответила ведьма, спрятав колбочку в кармашек поближе — Пошли!
Только переступив невидимый порог пещеры, по телу тут же пробежали неприятные мурашки, а завивающий ветерок обволок ноги, словно мутная, всасывающая болотная вода. Медленными шагами и с едва светящейся лампой, пара шла к чему-то мерцающему, спрятанному за камнем. Тусклым огоньком оказался обычный кристалл, который, услышав тяжёлые людские шаги, стал светиться ярче, и словно отправил сигнал другим. В ответ те осветили часть пещеры. Кристаллы висели повсюду: большие на земле, поменьше наверху и совсем крохотные на стенах, создавая иллюзорный проход, ведущий к большим каменным дверям с рычагами по бокам. Недоверчиво переглянувшись, Лилит и Льюис продолжили медленными шагами путь к двери. Всё было настолько близко, что им не верилось. Прислонив руку к толстой двери, девушка сразу ощутила мощную магическую силу, исходящую из-за неё.
— Там что-то очень сильное! — испуганно, но в то же время заинтересованно проговорила Лилит.
— Мы знаем, что будет непросто, — ответил Льюис, схватив один из рычагов. — Потянем вместе, и тогда сезам откроется?
— Выходит, что так, — ответила ведьма, также схватив рычаг.
— Тогда за дело! — широко улыбнувшись, сказал рыцарь и потянул тяжёлый механизм.
Ведьма тут же последовала его примеру, и глубоко в каменных стенах пещеры послышались стонущие звуки. Всё начало трястись, а каменные двери медленно начали открываться, открывая их глазам тёмный проход, из которого выходила мерзкая вонь и ещё более холодный ветерок.
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Слезы, пустые слезы - Элизабет Боуэн - Классическая проза
- Плач кающегося грешника. Покаянные молитвенные размышления на каждый день седмицы - Фикара Афонский - Религия
- Тишина - Юрий Васильевич Бондарев - Советская классическая проза
- Женские слёзы: двести пятьдесят оттенков мокрого (сборник) - Андрей Шаргородский - Русская современная проза