Три Царя - Игорь Маревский
- Дата:21.03.2025
- Категория: Периодические издания / Фэнтези
- Название: Три Царя
- Автор: Игорь Маревский
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Три Царя" от Игоря Маревского
📚 "Три Царя" - захватывающая фэнтези аудиокнига, которая погружает слушателя в удивительный мир магии, интриг и приключений. Главный герой, молодой волшебник *Артем*, отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти свой мир от зловещего заговора.
👑 В этой книге встретятся *три царя*, каждый из которых обладает уникальными способностями и стремится к власти. Но только один из них сможет стать истинным правителем и спасти мир от тьмы.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Об авторе
Игорь Маревский - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Его книги полны загадок, неожиданных поворотов и глубоких мыслей. Игорь Маревский - настоящий мастер слова, способный создать увлекательные миры и захватывающие сюжеты.
Не упустите возможность окунуться в увлекательное приключение с аудиокнигой "Три Царя" и познакомиться с удивительным миром фэнтези!
🔗 Слушайте другие аудиокниги жанра Фэнтези на нашем сайте и погрузитесь в мир волшебства и приключений!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фокрунец указал на мягкое кресло, но она отказалась.
— Интересное шоу, — мягко улыбнулся хозяин квартиры.
— В следующий раз я их убью. Это уже начинает надоедать. — злобно пообещала гостья в ответ.
Мужчина, который на самом деле оказался меридинцем в вельветовом костюме, повернулся и наконец оглядев гостью улыбнулся:
— Дэйна Бринхилд, рад встрече.
— Не сказала бы, что рада тоже, но это от тебя зависит, зачем позвал?
Фокрунец подошел с широким подносом, на котором находилось два стакана, она приняла, как и меридинец.
— Как ты в последнее время? Как твой сын?
— Не твоё дело, так зачем звал?
— Работа есть.
— Иди к чёрту, — резко выпалила та.
— Ну ты почти угадала, заказ у чёрта на рогах, но и плата достойная.
Она сделала глоток:
— Заказ? Я не хожу со сборщиками уже много времени, а подписываться под зеленых и нянчиться нет желания, если это всё что ты хотел предложить, то я очень не рада нашей встрече.
— Они профессионалы, стаж как у тебя.
— Кто? — с удивлением в голосе спросила Дэйна.
Меридинец расплылся в улыбке, замечая заинтересованность в глазах Дэйны, а затем бросив ей первую папку в кожаном переплете, произнес:
— Начнём с неё — Мира Лунагард.
— Мира? — голос Дэйны дрогнул.
— Следующий, — другая папка оказалась намного толще и практически лопалась от переизбытка страниц. — Ярик Ратмир.
Он не стал дожидаться вопроса и швырнул третью, в глазах Дэйны заиграли подозрения и отвращение, когда из папки вывалилось фото, сделанное под интересным ракурсом. Она сразу узнала Сырника, а мужчина произнес.
— Твой сборщик, Балдур Красный Стервятник.
***
Волны постукивали о борт корабля играя заезженный мотив из одной и той же мелодии. Корабельщик, что находился на корме, с удивительной скоростью сумел подготовить судно к походу, даже несмотря на тот факт, что оно простояло много месяцев на приколе.
Солнце постепенно опускалось, но до заката еще было несколько часов, чего должно было хватить, чтобы пересечь необъятное озеро. Оно в свою очередь казалось безграничным, и даже через зрительный окуляр едва можно было разглядеть дальний берег.
Певчий, как и все остальные, находился на палубе, периодически взмахивая руками, контролируя течение. Он убедился, что судно идет нужным курсом с максимально возможной скоростью, и подошел к отряду.
— Мне так и не удалось вас поблагодарить как следует, в этой, так сказать, суматохе. Позвольте представиться как полагается. Я Воркут Ан’Раффэн, член Небоградской академии наук и почетный обладатель звания «Певчего Приливов». О титулах и моей квалификации я боюсь вам известно, приношу извинения за неподобающий вид при нашей первой встрече.
Он низко поклонился, распрямляя руки, с которых свисали длинные перья. Воркут выглядел намного лучше с недавних времен. Ему удалось отыскать более или менее сносный наряд, что припрятал у себя волхв, а также успеть принять ванну, пока корабельщик занимался своим делом.
— Спешу вас заверить, — еще раз поклонился аност. — Что клянусь честью своего диплома и наград, я доставлю вас на тот берег самым быстрым и возможным способом, учитывая потраченное в пустую время на… прискорбную ситуацию.
— Мы это ценим и благодарим вас, — Дэйна слегка поклонилась в ответ. — Однако у меня есть несколько вопросов, если вас не затруднит.
— Непременно! — кивнул он. — Впереди еще несколько часов пути, поэтому я со всем рвением отвечу на них, насколько позволит уровень моего образования.
— Что вы сделали с тем аури?
Вокрут наморщил брови, а по его телу пробежала дрожь:
— Волхв пообещал присмотреть за ним в мое отсутствие. Нет, нет, не переживайте, он прибывает в летаргическом сне, а клетка, что мы общими усилиями
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Шрамы - Теодор Старджон - Вестерн
- Красный корсар - Джеймс Фенимор Купер - Классическая проза / Морские приключения
- В огне повенчанные. Рассказы - Иван Лазутин - Проза
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив