Крестраж # 1 - Рейдер
0/0

Крестраж # 1 - Рейдер

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Крестраж # 1 - Рейдер. Жанр: Периодические издания / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Крестраж # 1 - Рейдер:
Что вы знаете о крестражах? Вы о них ничего не знаете!

Аудиокнига "Крестраж # 1" от автора "Рейдер"



📚 "Крестраж # 1" - захватывающая аудиокнига, которая погружает слушателя в мир приключений, интриг и опасностей. Главный герой, о котором пойдет речь, станет истинным символом силы и мужества.



В центре сюжета находится *темный лорд*, стремящийся захватить мир и поработить всех жителей. Но на его пути встает *герой*, готовый пойти на все ради спасения своего народа. Смогут ли они одолеть зло и вернуть мир и спокойствие?



Автор "Рейдер" создал увлекательный мир, наполненный загадками и тайнами, который не оставит равнодушным ни одного слушателя. Каждая глава книги увлекает все глубже и глубже, заставляя задуматься над смыслом добра и зла.



Об авторе:



Автор "Рейдер" - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Его книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и неожиданными поворотами событий.



На сайте knigi-online.info вы можете насладиться прослушиванием аудиокниг онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, которые подарят вам удивительные эмоции и впечатления.



Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас забыть обо всем на свете и погрузиться в мир приключений и фантазии. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!

Читем онлайн Крестраж # 1 - Рейдер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 227
ни подпалин. Кидаться Конфринго я тогда не рискнул из-за опасности обрушения тунеля, но думаю, и это бы выдержала, не выдержало бы то, что внутри, получился бы целый с виду мешок, заполненый костно-мясным фаршем. Есть, правда, множество чар, которыми меня можно будет и в такой экипировке достать, по тем же конечностям, не прикрытых ничем. Прямо хоть становись Тони Старком и ваяй себе костюм василискового человека. Но это так, в порядке бреда, мобильность пропадёт. Впрочем, можно было не заморачиваться и заказать плащ до пяток, но кожа всё-таки слишком жесткая и толстая. Несмотря ни на что, изделие получилось что надо. Попытаюсь потом и я что-нибудь наложить на него. С внутренней стороны ещё полно места для печатей и рунных матриц, помимо уже нанесённых мастером Дерринджером.

— Отлично, мастер. Сколько с меня? — спросил я, доставая из сумки чековую книжку.

***

То, что я видел, выглядело крайне подозрительно. У входа в банк стояла пара гоблинов, обряженных с ног до головы в металлическую броню, исписанную рунами и при устращающего вида алебардах. Возле них мялся с нервным видом Скалозуб Четвёртый, который понуро, каждую минуту глядел на свои роскошные часы на золотой цепочке и дёргано вышагивал перед ступеньками у дверей. Входящих или выходящих посетителей не заметно вот уже пятнадцать минут наблюдения и догадаться, что это всё сделано из-за моего визита, было не сложно. Не бином Ньютона, чай! Интересно, пойдут ли зеленошкурые на конфликт или всё-таки разойдёмся миром? Сняв мантию-невидимку в закоулке за лавкой по продаже алхимического инвентаря, уже открыто подошел к этой неприятной компании.

— Приветствую вас, мистер Скалозуб, — поздоровался я с коротышкой. — Вы хотели со мной поговорить, и вот я здесь. Но вы нарушаете наше соглашение, привлекая к сделке сторонних лиц. Мне это не нравится, — сходу начал я предъявлять претензии.

— Мистер Поттер! — не успел я даже упереться пятками в ступеньки, как подскочивший ко мне коротышка под руку затащил меня в двери банка. — Я же писал, что это необходимо для большей выгоды и к тому же необходимо обсудить сумму с заинтересованными сторонами, кроме того… — явно заговаривя зубы, быстро таратроил Скалозуб.

Значит, не договоримся. Впереди стояло ещё пять гоблинов в аналогичном прикиде, как у тех, что на входе. Хлопнула дверь и следом зашли ещё двое — итого десять рыл, двое на входе, двое за спиной и пять спереди. Уродец «Четвёртый» рядом, но по виду не вооружён.

— Что это значит, мистер Скалозуб? — посмотрел я сверху вниз на нервничающего гоблина.

— Директор ждёт. Сдай свою палочку, маг! — глухо из-за надетого шлема проскрипел «центральный» из пятёрки.

Так, значит? Ну, посмотрим. Я медленно вытащил из левого крепления концентратор, выставил вертикально прямо перед собой и резко подбил снизу левой ладонью по кулаку с зажатой в нём палочкой:

— Аэр праэсидио скутумус! — в метре вокруг меня с шорохом поднялся полупрозрачный, двухметровый цилиндр мобильного воздушного щита.

— Флагеллум Аэр! — с конца концентратора с визгом вылетела извивающаяся струна спрессованного воздуха, длиной метра три и там, где она касалась поверхности, начал крошиться полированный гранитный пол.

Наконец-то! Никого, кроме гоблинов, и ничто не мешает распотрошить их прямо сейчас, по всем понятиям. Наглое требование сдать палочку само по себе оскорбление для любого волшебника, а уж от зеленых ублюдков и подавно, прямой вызов и практически объявление войны. Мне вообще могут приказать сдать палочку только представители власти и, по возрасту, мои преподаватели или родители, больше никто. И об этом они не могли не знать.

Нырнув за спину Скалозуба, я с огромным удовольствием пнул коротышку по заднице, от чего он вылетел сквозь щит в дружеские объятья своих соплеменников.

— Может, тебе ещё и ключ от квартиры, где деньги лежат, гоблин?! — оскалился я в предвкушении схватки на выставивших на меня свои пырялки и решительно надвигающихся смертников.

— Взву-у-унн… — с противным звуком, от которого заныли зубы, тонкая, похожая на рыболовную леску, струна перерубила древки алебард у двух ближайших противников и оставила на их доспехах тонкие разрезы, из которых не сильно брызнула черная кровь.

Уж я постарался вложиться в удар. Сейчас вы вспомните все свои восстания на практике, суки! Моностихийная связка вообще из тех времён, не популярная, правда, из-за требования большого количества магической энергии, но на час такого махания меня хватит. Дверь вот она, за спиной, и «Конфринго» я тоже кастовать умею. Не ожидали, твари, что всё так обернется?

— Мне нужна твоя голова, гоблин! — прокричал я отпрыгнувшему «центральному». — Я повешу её дома, над камином!

Двое «правых» ещё грузно оседали на пол, а «левые» соединились с «тыловиками», на что я резко развернулся.

— Вс-сши-рх-х! — крайний слева за спиной начал заваливаться с распоротым бедром. Минус три.

— Мистер Поттер! — истошно заверещал Скалозуб. — Вы не так всё поняли!

Зря я обернулся на этого придурка. Страшный удар в грудь, от которого я чуть не выронил палочку, отбросил меня на троих «тыловиков», которых раскидало по сторонам моим щитом.

— Я точно заберу твою башку! — прохрипел я, вставая, и с трудом проталкивая внутрь себя воздух.

«Центральный» в это время крутил ворот небольшого, но по виду мощного арбалета. Зачарованные болты, значит? Вовремя я забрал свой заказ у Дерринджера. Надо будет ему, за неимением водки, какого-нибудь огневиски послать. Разогнавшись в сторону стрелка, закрутил воздушный кнут и успел перерубить им одно плечо арбалета вместе с правой кистью наглого зеленошкурого.

— Прекратить!!! — раздался властный крик, на который я, впрочем, не сильно и обратил внимания, продолжая закручивать вокруг себя воздушную плеть и готовясь прорываться через двери, так как в них уже лезли последние двое охранников, единственные кто остался на ногах, кроме меня.

Из бокового, неприметного прохода в сопровождении ещё четырёх вооружённых до зубов зеленух вышел седой гоблин с бесстрастной и высокомерной рожей, как у индейского вождя.

— Я Гринготтс Семнадцатый, мистер Поттер. Это я просил о встрече, — спокойно оглядев открывшуюся картину с постанывающими участниками побоища и мной, таким «красивым», посреди всего этого безобразия, произнес старый гоблин.

— Странные у вас понятия о просьбах, мистер Гринготтс, сэр. Да и об этикете тоже довольно смутные представления, — начал я не очень вежливо, не спеша гасить щиты и спиной вперёд отступая к открытой двери. — Если вас ещё интересует мой товар, то мы можем это обсудить в

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 227
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Крестраж # 1 - Рейдер бесплатно.
Похожие на Крестраж # 1 - Рейдер книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги