Крестраж # 1 - Рейдер
- Дата:23.11.2024
- Категория: Периодические издания / Фанфик
- Название: Крестраж # 1
- Автор: Рейдер
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Крестраж # 1" от автора "Рейдер"
📚 "Крестраж # 1" - захватывающая аудиокнига, которая погружает слушателя в мир приключений, интриг и опасностей. Главный герой, о котором пойдет речь, станет истинным символом силы и мужества.
В центре сюжета находится *темный лорд*, стремящийся захватить мир и поработить всех жителей. Но на его пути встает *герой*, готовый пойти на все ради спасения своего народа. Смогут ли они одолеть зло и вернуть мир и спокойствие?
Автор "Рейдер" создал увлекательный мир, наполненный загадками и тайнами, который не оставит равнодушным ни одного слушателя. Каждая глава книги увлекает все глубже и глубже, заставляя задуматься над смыслом добра и зла.
Об авторе:
Автор "Рейдер" - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Его книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и неожиданными поворотами событий.
На сайте knigi-online.info вы можете насладиться прослушиванием аудиокниг онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, которые подарят вам удивительные эмоции и впечатления.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас забыть обо всем на свете и погрузиться в мир приключений и фантазии. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Сириус, ты смотрел моё новое приобретение? - спросил я крёстного, после того как закончил с бумагами.
- Не-а, - лениво протянул он. - Мы с Хосе только и сумели выбить с зеленух ключи и право собственности. Там ещё и Сэвидж от Аврората обещал запечатать всё, чтобы никто ничего не растащил. Без ключей туда сейчас не попасть.
- Ммм... Нужно сегодня же посмотреть, что там к чему,- задумчиво сказал я. - Кстати, где палочка и нож?
- Держи, барахольщик! - хмуро буркнул он, вытащил из ящика стола и грохнул передо мной тот самый нож, который чуть не отправил меня к предкам и волшебную палочку Макнейра.
Чего сразу барахольщик? Боевые трофеи, а не барахло! У самого целая комната с вражескими палочками и разным острым железом забита, сам видел. Мне тоже потихоньку уже пора свою коллекцию собирать, тем более начало уже положено, и палочка третья по счёту. Главное, чтобы мой концентратор не оказался на чьей-нибудь стенке висеть вместе с приколоченной рядом моей головой в качестве доказательств доблести.
- Гарри, если пойдёшь туда, на всякий случай, возьми с собой кого-нибудь из братьев, мне так спокойней будет,- попросил он.
***
Это я то барахольщик? Вот кто был настоящим барахольщиком и натуральным Плюшкиным, так это Макнейр. Не завалы, нет, но различные вещи и мебель громоздились в небольшой гостиной очень плотно. Понятно что "Капациус Экстремис" - заклинание расширения пространства нельзя до бесконечности растянуть, но он хоть попробовал бы немного расширить свой дом. Эти чары здесь были убогие и слабые, хоть переделывай, чем я обязательно займусь.
Только войдя в бывший дом Макнейра, я понял, что его необходимо переделать весь, если хочу его себе оставить, так как он мне сразу не понравился. И не чисто внешне, а из-за атмосферы этого места. Здесь всё было пропитано страхом. Причём страхом одного существа, которое я чувствовал эмпатией, а прямо сейчас этот страх перерастал в панику и почти истерику. Сложить два и два не составило большого труда - отсутствие пыли, вещи хоть и многочисленны, но находятся на своих местах, чистота и порядок вокруг, тут кто-то есть! И я знаю кто.
- Выходи, не бойся, тебе никто не причинит вреда,- сказал я в пространство, а стоящая рядом Гермиона, удивлённо на меня посмотрела.
Из-за огромного кресла обитого бордовым велюром осторожно вышла маленькая домовушка, одетая в голубую наволочку. Совсем молодая, наверное только нашла хозяина и этот хозяин оказался тем ещё живодёром. Она стояла перед нами не смея поднять голову и вся тряслась нервно сплетая пальцы перед собой.
- Ой! - воскликнула Гермиона и присела перед маленькой домовой эльфийкой. - Мы тебя не обидим, не бойся, - ласково сказала моя девушка и осторожно погладила ушастую по голове, а затем спросила: - А как тебя зовут?
- Ти, молодая госпожа, - тихо пискнула домовушка, и наконец, подняла взгляд, и на всех нас уставились огромные фиолетовые глаза, в которых вспыхнула надежда.
- Гарри, ты ведь её не выгонишь? - скорее не спросила, а утвердительно постановила Гермиона.
- С чего бы я её выгонял? Это ведь не мой домовик, а теперь твой,- возмутился я.
- Но я ведь...
- Ти, будет очень хорошей слугой, молодая госпожа! - пискнула домовушка и очень быстро закивала своей лопоухой головой так, что её фиолетовые глаза превратились в две фиолетовые полосы.
Влёт просекла ситуацию, молодец. А судя по ухоженности и порядку вокруг, эта Ти знает хорошо свои обязанности и я же не совсем дурак, отказываться от такого приобретения. По-быстрому привязать её к Гермионе, ведь домовушка сейчас свободный эльф и оставить пока тут по хозяйству. Источник этого дома, как я чувствую, откровенно никакой и до крайности убогий. Нужно будет заменить на другой, возвести защиту и всякие навороты и дополнить уже имеющееся или исправить неподходящее. Натравить на Ти своего Бэрримора с консультациями по анти-проникновению посторонних лиц, и, глядишь, будет со всего этого толк. И может тогда, чуть позже, я смогу наконец переварить все эти плоды победы.
*Chungo! Conchuda! Corijo tu!* - уё..ще, п...да, пошел на х.. (исп.)
Глава 70 Пугало волшебного мира
— Гарри? Почему ты меня учишь сражаться так странно? Ведь ни одного атакующего заклинания ты так и не показал. Как же тогда бой вести? С мистером Филчем ты совсем по другому действуешь, — спросила меня тяжело дышащая после разминки Гермиона.
— Я тебя сражаться не учу,— вздохнул я. — В первую очередь я учу тебя избегать этих самых сражений. Говорил же уже, что боец из тебя не получится. Потому сейчас ты и бегаешь, совершаешь прыжки, уклонения и перекаты. Дальше будешь тренировать заклинания в движении и в тех самых перекатах и уклонениях.
— Но как так? А если мне придётся нападать? Что тогда делать? — воскликнула она.
— С трудом представляю тебя в этой роли,— улыбнулся я. — Для таких вещей у тебя есть я. И на кого ты собралась нападать? Ведь ты совершенно не способна на агрессивные действия первой.
— Нуу… — смутилась она. — А вдруг придется, а я не умею? Например, освободить кого-то понадобится или пойти и вернуть что-то своё.
— У тебя что-то пропало? — нахмурясь спросил я. — Я разберусь, только…
— Да нет же! Я к примеру говорю! — перебила она.
— Гермиона, здесь нет ничего сложного. И я могу показать и рассказать всё, но просто загляни в себя и спроси. Сможешь ли ты пойти и напасть? А ведь ты должна быть морально готова на то, что при нападении придётся действовать максимально жёстко, вплоть до убийства противника.
— А как же "Ступефай"? Или "Петрификус Тоталус" и с другими такими же заклинаниями,— упрямо воскликнула она.
— Это всё полумеры, kotenok. Обездвиженный враг всё равно остаётся врагом и может ударить в спину, когда ты отвернёшься или ослабишь внимание, сбросив "Финитой" твои чары. Эти все заклинания придуманы для пленения, потому что можно было выкуп или иную прибыль получить с пленника, а то и просто захватить с целью помучить. Ты же видишь, сколько тут уродов всяких? Запомни раз и навсегда! Хороших врагов не бывает и хороший враг — мёртвый враг. А любой, кто направил на тебя палочку с целью причинения вреда, и есть тот самый враг.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Карибский рейдер - Сергей Лысак - Альтернативная история
- Прошу, найди маму - Син Гёнсук - Русская классическая проза
- Могучий Рурк - Теодор Драйзер - Классическая проза