Бордель: Призови мою боль - Lion_official
- Дата:13.07.2024
- Категория: Периодические издания / Современные любовные романы / Эротика
- Название: Бордель: Призови мою боль
- Автор: Lion_official
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я всё ещё под контролем, не забывай… — Гарри совсем не ожидал, что она остановится, поэтому впечатался в темноволосую.
— Ладно, — пробурчала в ответ, — но я всё же быстренько приготовлю кашу в дорогу, да и воды надо взять. Совсем я не подумала, — она явно была недовольна, но только поспешила ретироваться в детскую спальню, Гарри остановил.
— Не волнуйся, я соберу всё нужное. Приготовь кашу, — тёплая улыбка осветила его лицо.
Дела занимали её голову, понемногу, но обида за увольнение няни уходила на второй план. Частично от того, что не хотелось ехать в парк аттракционов с унылым настроением, и частично от того, что она верила в скорейшее возвращение Эмили. Всё обязательно наладится, что бы Гарри не делал.
Как только еда была готова, Тереза перехватила бутерброд с салатом и ветчиной и кинула в приготовленный Гарри рюкзак кашу. Она уже хотела поднять его с пола, как подоспел джентльмен.
— Нас ждёт увлекательная поездка, — чуть ли не пропел от радости, закинув тяжёлую руку ей за шею, пока зелёные глаза следили за дочерью.
— Убери свои клешни, — фыркнула в ответ и действительно попыталась скинуть источник раздражение, но это оказалось не так легко. Нет, она скинула, но рука через секунду появилась снова, сжимая теперь сильнее.
— Всегда забываю, какая ты бука. — Гарри крепче прижал недовольную Терезу к груди. Уже подготовленные ядовитые словечки утонули в его футболке.
Идти в таком неудобном положении пришлось недолго. Машина стояла у ворот, вывезенная из гаража Скоттом. Кстати тренер по трезвости наблюдал за представшей картиной. Зелёные глаза обращались сейчас только к недовольному личику Терезы, которая, ещё пара секунд, намеревалась высказать шквал недовольств. Да только Стайлсу повезло. Они вовремя подошли к машине, и девушка умело выскользнула, чтобы усадить Ханну на задние сидения.
— Я что-то успел пропустить? — качнув головой в сторону уже занятой Терезы, спросил мужчина.
— Нет, всё по-прежнему, и я делаю всё, чтобы это исправить. — Гарольд уже не улыбался во все зубы, прекрасно понимая, что время поджимает и страх потерять её слишком рано ступал на пятки.
Темноволосая усаживала малышку в детское кресло, выслушивая привычную тонну вопросов, почему, как и зачем. Столько любопытства всегда, хотя оно ребёнку не помешает. Мельком она посмотрела через стекло на Гарри. Он продолжал болтать со Скоттом, но доносились, казалось, несвязные куски.
— Мы можем ехать, — Тереза бросила одну фразу абсолютно небрежно и, обойдя автомобиль, села рядом с Ханной, но по другую сторону.
— Хочу кушать, — как и предполагалось, девочка сразу просила завтрак.
— Гарри, — обратилась Тереза, — куда ты положил контейнер с кашей? — и начала рыться в приготовленной сумке.
— Кинул на дно, — пристегнувшись, мужчина опасливо посмотрел на Скотта. Непривычно всё-таки возвращаться в машину, когда одна из прошлых поездок закончилась аварией, — Только не гони.
— Нашла, — отозвалась заботливо, — А ложку ты взял?
— Ты за кого меня принимаешь? За идиота?
— Ну да. — Не удержавшись, ответила в привычной колкой манере, — Всё, не переживай, нашла я ложку.
Даже спиной он почувствовал её улыбку, что означало пока что одно, — каким-то образом по непонятной причине настроение Терезы поползло вверх.
Только Ханне включили мультики, а девушка аккуратно кормила её кашей маленькими ложками, Гарри потянулся вперёд и включил музыку. Заиграл любимый олдскульный рок, по которому тащатся те, кому уже за пятьдесят. Серые глаза успели уловить еле заметное постукивание по панели дверцы, как доказательство его странного увлечения в музыке. А затем мужчина подвинулся немного ближе к окну, лишив её такого интересного обзора.
Путь был долог, но приятен. Снова вернулась таинственность столь странной компании. С виду странные, но связанные обстоятельствами.
— Пап! — капризное создание заворчало с задних сидений, — Выключи.
Ох, малышку раздражала музыка, мешающая смотреть мультики.
— Ханна, это классная музыка, — он повернулся совсем немного, чтобы была возможность видеть дочь.
— Нет, мне не нравится. — Не отрывая взгляд от экрана планшета, она возмущалась.
— Эти песни были написаны ещё задолго до твоего рождения. — Вновь умилительный взгляд, направленный на недовольную мордашку.
— Как и до твоего, — хмыкнула Тереза и вздёрнула головой. Вновь умудрилась его искусно подколоть.
— Неужели никому не нравится моя музыка? — изумруды обратились от Терезы к Скотту, но тот еле сдерживал улыбку. Ему приятно смотреть, как восемнадцатилетняя девочка умудряется опустить его за секунду, а он в ответ даже и слова сказать не может. Прям восьмое чудо света, — Понятно всё с вами, — шатен потянулся к системе, — Что включить?
— Обычно отвечаю: «На свой вкус»… — Тереза била все рекорды по подколам и шуткам в сторону кудрявого.
— Ага. — Буркнул мужчина, — Радиостанция «Тишина»! — и он выключил.
— Уж лучше олдскульный рок, чем твоё злобное сопение.
На это Гарри решил ничего не отвечать, он лишь чувствовал, как всё выше и выше поднимается планка её настроения. Чем ниже у него, тем выше у неё. Как всё тривиально оказалось.
Показались главные ворота в парк. Тереза сразу отвлекла Ханну от просмотра мультика и указала на виднеющиеся аттракционы, цветастые костюмы. Включился режим разъярённого, не желающего ничего и никого ждать ребёнка, которому надо было всё сразу. А взрослым осталось лишь только дать всё, что она сейчас попросит.
— Ты раньше бывала в парках аттракционов? — нагнав Терезу, держащую за руку Ханну, мужчина снова нагло обнял её за шею.
— Когда была маленькой, уже даже не помню. — Хмыкнула в ответ, не обращая внимания на его любвеобильное настроение.
— Ханна впервые будет кататься. И аттракционы для совсем ещё детей ужасно скучные. — Вздохнул мужчина.
Они наконец прошли ворота и оказались в рае для детей и подростков. Встречала их зона, отведённая для таких детей, как Ханна. Дошкольного возраста, и оказалось, что неудивительно, везде она должна кататься в сопровождении взрослых.
— Папа! Хочу! — вымогательский тон с уст ребёнка — это нечто, но отец посмотрел в ту сторону, куда указывала малышка. Большая лавка с сувенирами.
— Что именно ты хочешь? — глубоко вздохнув, он выпустил из хватки Терезу и протянул руки к дочери. И вот она уже ловко уселась на его руках.
— Хочу шапку Микки Маус, — довольно отозвалась.
— Малыш, это кепка. — Усмехнулся, — На детей есть? — обратившись к продавщице, мужчина разглядывал ассортимент.
— Конечно, — продавщица улыбнулась девочке, не узнав в Гарри известного человека, — Есть с радужными ушками, есть красная кепка, есть чёрная, есть ещё вот такая, — она вытащила чёрную кепку, где сверху торчали ушки и хвостик Микки Мауса. И внезапно он заметил, что не только Ханна внимательно разглядывает предложенные кепки, но и рядом стоящая Гарднер. Стало ясно.
— Пап, хочу со Стичем, — девочка приметила кепку со
- Всем бедам назло - Чак Норрис - Спорт
- Две недели в другом городе - Ирвин Шоу - Современная проза
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Собрание сочинений в 14 томах. Том 5 - Джек Лондон - Классическая проза
- Ориентирование - К. М. Станич - Современные любовные романы