Петля времени - Владислав Николаевич Зарукин
- Дата:30.06.2024
- Категория: Периодические издания / Фэнтези
- Название: Петля времени
- Автор: Владислав Николаевич Зарукин
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Аудиокнига "Петля времени"
🌀 "Петля времени" - захватывающий фэнтезийный роман, который перенесет вас в удивительный мир приключений и загадок. Главный герой, *Иван*, оказывается втянутым в опасную игру судьбы, где каждое решение может изменить ход истории.
🕰️ Сможет ли *Иван* распутать клубок загадок и выбраться из этой *петли времени*? Какие тайны скрывает прошлое и какие испытания ждут его в будущем?
📚 Не упустите возможность окунуться в увлекательное путешествие по времени и пространству вместе с аудиокнигой "Петля времени"!
Об авторе:
🖋️ *Владислав Николаевич Зарукин* - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Его книги полны загадок, приключений и неожиданных поворотов сюжета.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
📖 Погрузитесь в мир книг вместе с нами и откройте для себя увлекательные истории, которые заставят вас мечтать, смеяться и плакать. Читайте и слушайте книги - это настоящее волшебство!
🔗 Ссылка на категорию аудиокниги: Фэнтези
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— На здоровье. — ответил тот и усмехнулся. — Хочешь знать, кто именно тебя подстрелил?
— Да. — я помахал рукой сидящим неподалёку Роану с Тиммефлетом и уселся в ближайшее свободное кресло. Уф-ф, как же хорошо! — И, кстати, мы это где?
— Это один из островов Храма Знаний над Мельфеаном. — ответил Лир. — Он очень маленький и тут, по сути, ничего кроме этого домика и его двора нет. Зато очень солнечно и всегда свежий воздух.
Я посмотрел на яркое солнце и зажмурился.
— Да, тут хорошо. А почему ты перенёс меня именно сюда?
— Это сделал Феникс.
— Феникс? — я удивился. — Он смог перенести меня в другой мир?!
Лир улыбнулся и пожал плечами.
— Растёт...
В этот момент из воздуха рядом с нами появился Феникс, а следом за ним переместился и Тот.
— Мастер!
— Ме.
— Привет, Феникс! Привет, Тот. Как сам?
— Мр-р.
— Рад за тебя. — тут мой тотем, вернувшийся к своему облику лисо-бельчонка, запрыгнул мне на руки и мы обнялись. — О, Феникс! Ты сколько, чёрт побери, весишь?!
— Много, Мастер. Я, кажется, потолстел.
— Фениксы могут становиться очень большими, Анриель. — сказала подошедшая поближе к нам Гиннсе. — Вплоть до размеров человеческого ребёнка приблизительно пяти лет. Он потом ещё ходить нормально научится и...
— Я это, вообще-то, уже умею. — недовольным тоном заметил Феникс. — И хочешь — превращусь в такого ребёнка, о котором ты говоришь?
— Ну, строго говоря, Фениксы не должны уметь в кого-либо превращаться. — заметила ведьма. — И то, что ты это можешь — отклонение...
— Не отклонение, а эволюция. — поправил её тотем.
— Мы вам не мешаем? — спросил Лир и Гиннсе, уже успевшая открыть рот, ничего не ответила. — Напоминаю, уважаемые, что мы тут собрались для важного разговора, а не только ради того, чтобы вы могли по-дружески пообщаться.
— В таком случае, я бы предложил начинать. — сказал Роан, подходя к нам в компании Тиммефлета.
— Пр-риятное утр-ро. — прокаркал вороноголовый Хранитель. — Не пр-равда ли?
— Правда. — ответил Лир и показал пальцем за их спины. — Кресла свои только притащите, а то разговор может быть долгим.
Когда все расселись, Лир внимательно посмотрел на меня.
— Тот замок, в который вас перенесло в результате Метаморфозы, — начал говорить он, — это какая-то странная вариация Форта Павших. Есть такое место в одном из низших миров, и весьма неприятное... А ранили тебя так называемые Демоны Распада, основная специализация которых — это удержание целостности границы тёмных миров. Оттуда ведь ТАКОЕ временами вылазит, что только держись. Вот... И они этих чудовищ уничтожают.
— А у настоящего Форта Павших они есть?
Лирримир посмотрел на Гиннсе.
— Нет. Я понятия не имею, как они оказались там, где они оказались. Хотя стрелы принадлежали именно им, точно. Не будь Анриель тем, кем он является и не собери он столько Реликвий — его бы среди нас уже не было.
Взоры всех присутствующих обратились ко мне.
— Эй, вы чего? — ситуация вызвала у меня улыбку. — Я в тот Форт не по своей воле, залез, если что — меня туда выбросило. Вон, Феникс подтвердит. Так что не надо так на меня смотреть.
— Совпадение действительно неприятное. — кивнул Лир. — Вот только совпадение ли это? Я уже не уверен.
— Если я пр-равильно понял р-расказ, — прокаркал Тиммефлет, — то Цикл событий, завер-ршённый без соответствия Сценар-рию, должен заканчиваться Метамор-рфозой. Вер-рно? Защитная р-реакция.
— Примерно так.
— Но пр-рактика показала, что пр-рямой зависимости нет. Вер-рно?
— Именно. — Лир вздохнул. — Что и привело меня к заключению о том, что я ошибался. Особенно после того, как Анр заявил, что видел монстра-носителя в образе несуществующего ученика.
— Ученицы.
— А есть разница?
— Погодите. — Гиннсе нахмурилась. — Если мир Петли во всём копирует Лааттон, то в нём не должно быть отклонений от оригинального мира. Разве не так? В противном случае это ставит под сомнение результат.
— Пр-равильно!
— Правильно-то правильно. — сказал Лир. — Но только в том случае, если нам известны намерения Павшего. А мы их, судя по тому, что я сегодня услышал, ещё не знаем.
— Ты же получил информацию из того демона. — вопросительным тоном заметил Роан и ласунра посмотрел на него:
— Ну, получил. И что? Мы исходили из предположения, что его знания — правда. Но что, если нет?
— Или планы Павшего сложнее, чем мы ожидали.
Лирримир усмехнулся.
— Или даже так, да. Вышеперечисленные странности тому подтверждением.
— Пр-рошу пр-ростить. — каркнул Тиммефлет. — Но я пр-редлагаю повтор-рить основные моменты для нашей подр-руги.
— Да мне бы хотелось послушать. — согласно кивнула Гиннсе. — А то я, как говорят в одном странном мире, немного не в теме.
— Анриель. — Лирримир посмотрел на меня и щёлкнул пальцами. — Просветишь?
— Конечно. — я улыбнулся старой знакомой. — Гиннсе, что тебе успели рассказать о мире Петли?
— Общее описание. — ответила ведьма. — Я знаю, что он такое и для чего нужен. Ну... предположительно. Знаю, что он тебя ослабляет и что пытается убить постоянными Метаморфозами...
— Не совсем так. — сказал я. — Метаморфозы обычно происходят в тех случаях, если я что-то делаю некорректно. Тебе уже рассказали о том Узле, в котором я находился последние две недели?
— Это там, где ты и твой друг встречаетесь с паладином? Да.
— Не с паладином, а с инквизитором, но... не важно. В общем, да. Петля превращалась в тёмное измерение в том случае, если я слишком долго гонялся за инквизитором, если причинял вред кому-то из жителей и если при этом погибал Бэр. Были, правда, и другие случаи, но... В целом от меня требовалось соответствовать тому, что мы называем Сценарием.
— Погоди... — проговорила Гиннсе. — Что-то я запуталась. Если бы ты действовал по Сценарию, то должен был бы проигрывать. Разве нет?
— Нет. — сказал Лир. — От него требовалось довести ситуацию до того момента, в котором он однажды попал в Мёртвый Город, но только не исчезать, а прикончить носителя. Быстро и незаметно для всех.
— Ладно. Я поняла. — Гиннсе задумалась и кивнула. — Но что-то пошло
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Черта ответственного возраста - Сергей Усков - Русская современная проза
- Общая черта - Алексей Лисаченко - Социально-психологическая
- Под звуки музыки - Олег Синицын - Боевая фантастика
- 1917. Разгадка «русской» революции - Николай Стариков - История