Бордель: Призови мою боль - Lion_official
- Дата:13.07.2024
- Категория: Периодические издания / Современные любовные романы / Эротика
- Название: Бордель: Призови мою боль
- Автор: Lion_official
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С освежающей улыбкой на лице Тереза вплыла в просторную общую детскую комнату, которую они недавно закончили. Здесь они складировали все игрушки, стулья и столы, чтобы не загружать детям их детские. Там она сразу нашла стоящего над дочкой шатена, который одной рукой пытался открыть пакетик с пайетками для поделки, а в другой держал сына и бутылочку. Ему несладко.
— Как у вас тут дела? — тихо промурлыкала, подкрадываясь ближе и приходя на помощь. Она протянула руки к малышу.
— Боже! Как я рад тебя видеть! — Гарри, взъерошенный, небритый с кашей на лице и футболке отдал трёхмесячного Кристофера девушке.
— И я вас! — громко произнесла, а затем, наклонившись к мужчине, заговорщически прошептала, — Надеюсь рад не потому, что я спасаю тебя от этого безумия… — он виновато повернул голову и посмотрел в её внимательные серые глаза.
— Совсем чуть-чуть, — подмигнул и улыбнулся в ответ по-дьявольски.
— Мама! — требовательно Ханна хотела сейчас, чтобы всё внимание было отведено только ей, — Папа испортил мне поделку, — её маленькая ручка указала на двойной сложенный листок, на котором была изображена всякая несуразица.
— Да… Я пытался выкрутиться, — почесав задумчиво голову, Стайлс не мог найти объяснения тем небрежно наклеенным кружочкам.
— У нас осенняя поделка, — прошептала ему на ухо, как бы раскрывая великий секрет, — Мы с Ханной несколько дней назад набрали кучу разноцветных листьев и оставили их сушиться в книгах. Не покажешь папе? — только Тереза мягко попросила девочку, та соскочила и взяла большую, толстую энциклопедию.
— Почему ты раньше мне не сказала, что у тебя листья лежат готовые? — Гарри, наклонившись к хмурой девочке, положил подбородок ей на плечо в ожидании какого-нибудь ответа.
— Потому что ты злой бука! — недовольно буркнула, скрестив руки.
Его оливковые глаза обратились к всё решающей Терезе с усталостью и непониманием. Тяжело ему сиделось с детьми — неоспоримый факт.
Внезапно послышался звонок в дверь. Как раз вовремя.
— Иди открой, это Эмили пришла, чтобы посидеть с ними.
У неё всегда всё было схвачено заранее, и казалось, что раз у Гарри валится всё из рук, то и ей тяжело также, но не всё тут просто. Каким-то магическим способом Тереза с лёгкостью управляла и делами по дому, и работой, к которой совсем недавно вернулась, и при этом Гарри всегда был сытый и довольный, как кот.
Сейчас, передав правление над детьми Эмили, темноволосая, помня, какой сегодня ответственный день, направилась в кухню, чтобы успеть приготовиться. В череде всего происходящего таких дней была куча. Например, тот, в который они отдавали Ханну в хороший детский сад, чтобы она больше времени проводила со сверстниками, или тот, в который они с Гарри решили приобрести апартаменты в Нью-Йорке, потому что всё больше и больше времени Терезе из-за работы приходилось туда мотаться. Это место стало их вторым домом, но большую часть времени они, конечно, проводили время в своём особняке в Беверли-Хиллз. И всё-таки среди оговоренной череды ответственных, серьёзных и напряжённых дней девушка на первое место поставила другой. Даже сейчас она мысленно обдумывала то, что случилось около трёх недель назад.
— Не могу поверить! — её бросало то в жар, то в холод, она не могла усидеть на месте, то и дело нарезая круги по столовой. Только что звонила бабушка. Они совсем недавно переехали в новые апартаменты вместе с Тимом, как раз начался учебный год.
— Что думаешь делать? — Гарри наблюдал за ней внимательно, внутренне будто зная, что однажды это произойдёт.
— Я не была готова к этому сейчас! — вскинула руки и запустила их в волосы.
— Ты никогда бы не была к этому готова, — когда Тереза нарезала уже десятый круг, он успел схватить её за запястье и потянуть на себя, — У меня голова кружится от твоего бега. Сядь.
— Я просто волнуюсь за бабушку и за Тима. Как же хорошо, что мы успели их перевезти до всего случившегося…
На самом деле, оказалось, что бывшая их соседка по старой квартире позвонила бабушке и сказала, что заходил какой-то Мистер Уайт. Одна фраза не в тот момент брошенная, и даже сама Хизер потеряла дар речи.
— Значит, он в городе, и его ничего не остановит с тобой встретиться.
— Я не боюсь его больше, но и не хочу, чтобы Тим познакомился с таким монстром. Моё детство было испорчено, не его… — Тереза опустила голову на руки и начала хаотично разглядывать узор деревянного стола.
Она вспоминала калейдоскоп моментов, которые омрачали её прошлое, которые заставляли его ненавидеть, но почему-то не сейчас. Как будто всё поменялось. Тереза выросла, нашла достойного мужчину, которому может довериться, даже родила к девятнадцати годам сына, имеет отличную, перспективную работу. Это светлое настоящее и многообещающее будущее залечивали те старые глубокие раны.
— Я хочу с ним встретиться! — резко выпалила, как на духу, чуть ли не заставив Гарри поперхнуться водой.
— Что?! — в его голосе звучало уверенное недовольство, — Нет, Тереза, я слишком многое от тебя знаю.
— Хазз, — её тёплая рука легла поверх его колена, — Я делаю это не из желания, просто… Прошло столько лет, что мне всего лишь хочется взглянуть на него, попытаться хоть что-то почувствовать и решить для себя всё-всё.
— Что решить? Тереза, он не должен находиться ни рядом с Тимом, ни с тобой, ни с нашими детьми. Он мог позволить себе кровавую жестокость с тобой, совсем маленькой. Это ненормально.
— Я не хочу впускать его в свою жизнь, в нашу жизнь, но сказать то, что накопилось, имею право… Он ведь… — голос её стих, прервался и немного осел, — Он ведь даже не знает, что она умерла.
Тереза вновь позволила себе чувствовать горе от утраты, боль от потери единственного настолько близкого человека, заставляя Гарри сдвинуться с места. Он крепко обнял её, трезвым разумом понимая, что Терезе надо поставить точку ради себя и ради своего же будущего. Здесь от него мало, что зависит.
Тогда им пришлось через бабушку, а затем через соседку связаться с отцом. К разговору по телефону Тереза не была готова, они обошлись обычными сообщениями: коротко назначили день, время и место.
Как же она волновалась. Сначала хотела поехать одна, затем с Гарри, затем без него, но с Брайаном, в итоге остановилась на втором варианте. С Гарри всегда было спокойнее, ну, и ещё её подкупало, что он всегда сможет защитить её, несмотря ни на что.
Нервозность в то утро прослеживалась в каждом её движении. Она металась в
- Всем бедам назло - Чак Норрис - Спорт
- Две недели в другом городе - Ирвин Шоу - Современная проза
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Собрание сочинений в 14 томах. Том 5 - Джек Лондон - Классическая проза
- Ориентирование - К. М. Станич - Современные любовные романы