Часть меня - Kurinoone
0/0

Часть меня - Kurinoone

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Часть меня - Kurinoone. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Часть меня - Kurinoone:
Читем онлайн Часть меня - Kurinoone

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 132

- Встань, - спокойно произнес Джеймс, но Гарри уловил гнев в его голосе.

- Папа…

- Встань!

Гарри с трудом поднялся на ноги. Он изо всех сил пытался не упасть, но ноги тут же подогнулись, и Джеймс схватился его за локоть. Хватка была слишком сильной, и Гарри задался вопросом, нарочно ли Джеймс сделал ему больно? Он тут же отбросил эти мысли. Папа не мог причинить ему боль.

Джеймс буквально выволок Гарри из комнаты. Лили бросилась следом, крича Джеймсу, чтобы тот позволил Гарри идти самому. Хорошо, что завтрак уже закончился, иначе Гарри чувствовал бы себя ужасно неловко. Джеймс отказался отпустить сына и продолжил идти. Джинни и Демиан бежали следом за Поттерами.

Джеймс добрался до больничного крыла и без стука ворвался внутрь. Оглядевшись, он толкнул Гарри на кровать.

- Джеймс! Что…, - спросила Поппи, потрясённая тем, как Джеймс обошёлся с сыном.

- Проверь его! - прошипел Джеймс.

Поппи перевела взгляд с сердитого отца на ужасно бледного сына. Через секунду в больничное крыло вбежали Лили, Демиан и Джинни.

- Джеймс! Ты вообще думаешь, что творишь? - закричала Лили.

- Проверь его, Поппи! - повторил Джеймс, не обращая внимания на жену.

- Проверить? Как? Что происходит? - ошеломлённо спросила Помфри.

Джеймс повернулся к Гарри, мальчик изо всех сил пытался сохранять сидячее положение. Его взгляд был опущен в пол.

- Проверь, пил ли он какое-нибудь снотворное! - сказал Джеймс.

Гарри взглянул на Джеймса и снова захотел возразить, сказать, что не брал зелье. Но ему бы всё равно никто не поверил. Пусть уж лучше Поппи проверит сама и убедится, что он ничего не пил.

Поппи выглядела озадаченной, она была уверена, что Гарри не мог взять зелье. Рассказ Лили о том, как они нашли пузырьки, потряс медсестру. Теперь стало понятно, почему Джеймс так злился. Гарри по-прежнему молчал.

Поппи подошла к Гарри, чтобы взять образец крови. Всё это время мальчик не сводил глаз с отца. Лили увела Демиана и Джинни из больничного крыла, чтобы они не мешались.

Пока Поппи просматривала анализ, в комнате стояла неловкая тишина. Гарри уставился в пол, не в силах ни на кого смотреть. Джеймс с Лили были сердиты и расстроены, но тоже молчали. Наконец, Поппи закончила и дважды пересмотрела результат, чтобы всё проверить, после чего приблизилась к Гарри и внимательно посмотрела на него. Такого она ожидать не могла.

- У тебя в крови зелье, - сказала она.

Гарри резко поднял голову.

- Что?!

Джеймс закрыл глаза, пытаясь совладать с гневом.

- Это невозможно! Я не брал зелья. Клянусь, я не делал этого, - Гарри не мог в это поверить. Как в его крови могло оказаться зелье, если он не пил его.

- Я не лгу, Гарри. Результат перед тобой. Это простая проверка, она показывает, какие лекарства в организме человека. Можешь сам посмотреть, - Поппи вручила ему маленький пузырёк.

Гарри не взял его. Он всё ещё внимательно смотрел на Поппи, пытаясь успокоить бешено бьющееся сердце. Голова раскалывалась надвое. Что, чёрт возьми, здесь творилось?

- Я…это не может быть правдой! Я не брал зелье и не имею ни малейшего желания брать его! - сказал он с досадой.

- Тогда почему ты прятал зелье в чемодане? - спросил Джеймс сквозь сжатые зубы.

- Всё не так! Зелье было у меня ещё до того, как я узнал про зависимость. Оно лежало там, но я ничего не пил!

Но неважно, сколько раз Гарри повторял это, ему никто не верил. Анализ указал на наличие зелья в его крови, да к тому же он снова был болен. Наконец Гарри сдался, никто не хотел ему верить.

- Я собираюсь оставить его здесь. Похоже, он выпил слишком много зелья, поэтому ему так плохо. Будет лучше, если я прослежу за ним, пока зелье окончательно не выветрится из организма, - сказала медсестра.

Гарри пожалел, что не может встать, хотелось немедленно убраться отсюда. Но сил на аппарирование ему бы явно не хватило.

Джеймс с Лили молча покинули больничное крыло. Они были слишком сердиты, чтобы разговаривать с сыном. Гарри изо всех сил старался убедить себя, что их недоверие его не задевает. Он взял протянутые медсестрой пузырьки, но как только он выпил зелье, его снова начало тошнить. Он даже сказать ничего не успел, через секунду одеяло снова было в крови.

Поппи выглядела испуганной, но ничего не сказала. Она взмахнула палочкой и кровь исчезла. Гарри опустился на подушки, всё ещё кашляя. Медсестра посмотрела на него, но вновь не произнесла ни слова. Мальчик знал, о чём она думает, это было написано на её лице. Она считала, что он заслуживает этого, раз решился выпить зелье даже после её предупреждений.

К концу дня Поппи просто валилась с ног. Она весь день пыталась сбить Гарри температуру, но все попытки были напрасными, ему становилось хуже. Его организм не принимал зелья, а без них температура продолжала подниматься.

Тогда медсестра решила обратиться к магловским способам и прикладывала ко лбу мальчика холодные полотенца. Гарри ничего не говорил, даже смотреть на неё отказывался. Поппи решила, что это к лучшему, всё равно она не знала, что сказать.

К обеду, Гарри заснул. Поппи была рядом, время от времени она охлаждала полотенце на его лбу.

Медсестра увидела, что к дверям приближается Демиан с друзьями.

- Он спит, и не думаю, что настроен на разговоры. Так что можете идти, - сказала им Поппи.

Однако, это не сработало. Увидев Гарри, ребята ни в какую не пожелали уходить и медсестра сдалась.

- О, ну ладно! Только не будите его, - сказала она и скрылась у себя в кабинете. Ей необходимо было выпить чаю.

Ребята расположились неподалёку от кровати Гарри и стали тихо разговаривать. Они не знали как быть, не понимали, почему Гарри допустил, чтобы с ним случилось подобное. Хотя с другой стороны, они так же знали, что у него была причина пить зелье.

Они говорили очень тихо, но Гарри всё равно проснулся.

- …я удивлена, сколько же времени он пил зелье? - спросила Гермиона.

- Не думаю, что он пил его. Я заметил, что он всегда вставал слишком рано и почти не спал. Ведь если бы он пил зелье, то и спал бы нормально, - возразил Рон и Гарри почувствовал благодарность.

- Тогда почему ему так плохо? - спросила Джинни.

- Убейте меня, - отозвался Гарри.

Ребята немедленно замолчали и посмотрели на него. Глаза у него были ужасно красные, и он едва мог держать их открытыми.

Гарри попытался подняться, но справился лишь с помощью Демиана.

- Я не делал этого, - сказал Гарри.

- Мы тебе верим, - ответил Рон, хотя заметно было, что Гермиона не совсем с ним согласна.

- Что говорит Поппи? Что с тобой? - спросил Демиан.

Гарри рассказал им о результате анализа, и ребята заметно приуныли.

- …она сказала, что я всё ещё в первой фазе болезни, но если подобное повторится, она уже не сможет помочь, - с грустью закончил Гарри.

- Ты уверен, что не брал зелье? Ты не мог посреди ночи взять его и потом забыть? - спросила Гермиона.

Гарри хотел уже в красках объяснить ей всю нелепость вопроса, но неожиданно передумал. А ведь правда, что он делал ночью? Неужели он настолько хорошо помнит об этом? А как же его провалы в памяти? Он вспомнил, как пару дней назад едва сдержался, чтобы не броситься к чемодану за пузырьком, но тогда он точно взял себя в руки. А что если он всё же неосознанно сделал это? Гарри пробрала дрожь. Мог ли он, сам того не сознавая, во сне выпить зелье?

Демиан спросил, что с ним не так. Неожиданно Гарри захотелось рассказать им про свои провалы в памяти. Ему необходимо было с кем-то поделиться, он больше не мог держать это в себе.

Глубоко вздохнув, Гарри принялся рассказывать. Он рассказал им о прошлой ночи, и обо всех других ночах, которые не помнил. И ещё о странной связи между нападениями и его памятью. Он замолчал и увидел, что ребята смотрят на него с ужасом.

- Что ты хочешь сказать? - спросила Джинни.

- Не знаю, - ответил Гарри. - Мне просто нужно было рассказать, никто не знает об этом.

- А были…были ли подобные провалы у тебя в другое время? Я имею в виду, когда на утро не было нападений, - спросила Гермиона. Она пыталась отогнать от себя страх, Гарри не мог быть ответственен за всё это.

Гарри кивнул.

- Иногда. Несколько раз я ничего не помнил, но нападений не было. И сегодняшней ночью тоже, ведь так? - спросил он.

Рон покачал головой. Это всё на что он сейчас был способен, слова его покинули.

- Это же просто совпадение! Всё именно так, Гарри. Просто дурацкое совпадение, - немедленно отозвался Демиан.

Гарри почувствовал небольшое облегчение, по крайней мере, Демиан не считает его виноватым. Гермиона хоть и выглядела ужасно напуганной, но тоже сказала, что считает это совпадением.

- Мы знаем, что это не ты, Гарри. Тебя бы обязательно заметили. Ведь ты не можешь аппарировать из Хогвартса…

Гарри бросил взволнованный взгляд на брата.

- …и во-вторых, этот человек убивает детей. А ты никогда бы не причинил вреда детям, - закончила Гермиона.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 132
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Часть меня - Kurinoone бесплатно.
Похожие на Часть меня - Kurinoone книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги