Гарри Поттер и наследники - Dagassa
0/0

Гарри Поттер и наследники - Dagassa

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Гарри Поттер и наследники - Dagassa. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Гарри Поттер и наследники - Dagassa:
Читем онлайн Гарри Поттер и наследники - Dagassa

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 65

Стараясь не попасться на глаза своим двойникам, подростки шли по коридорам замка, пока их не окликнули.

Повернувшись, мальчишки увидели Филча и его кошку.

- Старая вешалка, - прошипел Конор.

- Хорошо, что я вас встретил, - смотритель подошел к деканам.

Миссис Норрис принюхалась к профессорам и зашипела.

- Уберите свою кошку, Филч, - потребовала МакГонаггл, пытаясь отойти подальше от недружелюбно настроенного животного.

- Не знаю, что на нее нашло, - хватая кошку, удивился старик. - Только я хотел поговорить с вами об обучении для сквибов. Вы мне обещали, профессор, что узнаете, где находится та школа, и принимают ли людей моего возраста.

Деканы переглянулись. Снейп улыбнулся и согласно кивнул.

- Конечно, дорогой, я обещала, и я сдержу слово. Скоро Вы узнаете, где именно находится та школа. Но в любом случае, туда не принимают всех подряд. Нужна некоторая подготовка, - сказала декан Гриффиндора.

- Что я должен сделать? - сразу спросил Филч.

- А разве Вам не прислали перечень с необходимыми правилами? - поддержал Коннор. - Жаль. Видимо, Вам стоит потрудиться над собой, чтобы стать магом.

- Я буду стараться, - с готовностью сообщил смотритель.

- Тогда запоминайте или записывайте, - начал Даниэль. - В первую очередь, приведите свой внешний вид в порядок. Затем, заплетите две косички и наденьте желтый галстук-бабочку.

Старик удивленно посмотрел на декана.

- Что Вы так уставились? Не мне же хочется быть поближе к магии?

Филч вынул потрепанную записную книжку, карандаш и стал послушно записывать.

- Потом Вы должны проскакать на метле по Большому Залу с криком «Ой, ля-ля!» и в конце сделать перед преподавательским столом идеальную стойку «Ласточку», - подавляя в себе смех, добавил Гарри от себя.

- И самое основное, без чего не берут в ту школу - это прилюдное извинение перед студентами за всю излишнюю строгость к ним, - посмотрел на Филча профессор зельеварения.

- И что делать потом? - тихо спросил старик, боясь, что правила на этом не закончились.

- Потом жди письма. Рассмотрение кандидатур проходит довольно долго. Но ты, главное, жди, - улыбаясь, сказала Тонкс.

- И помни. За каждую пакость студенту срок рассмотрения увеличивается до месяца, - предупредил Даниэль и в сопровождении друзей направился к лестнице, оставив смотрителя в раздумьях.

Только миссис Норрис не поверила всему тому бреду, который несли деканы, и с подозрением смотрела им вслед.

* * *

Действие оборотного зелья прекратилось уже на подходе к Большому Залу. Попрощавшись с развеселившимися друзьями, Конор, теперь уже в своем обличии и школьной форме, поплелся к подземельям. Зевая, подросток осторожно приоткрыл дверь кабинета зельевара. Ни в самом кабинете, ни в гостиной отца не было. Мальчишка облегченно вздохнул и потянулся, намереваясь завалиться спать раньше, чем нагрянет Снейп-старший. Скинув мантию, Конор прошел к себе в спальню. Свет подросток зажигать не стал. Развязывая галстук, наследник, улыбаясь, вспоминал сегодняшнюю вылазку, как вдруг за спиной прозвучал знакомый голос.

- Как прогулка по замку? Понравилось?

Конор застыл на месте. Свет в комнате загорелся, и мальчик увидел отца, сидевшего в кресле рядом со шкафом.

- Ты уже вернулся? - пытался улыбнуться подросток.

- Представь себе. Я-то вернулся, а где шатался мой сын? Может, поведаешь, как вы с Даниэлем применили оборотное зелье? - голос был ласковый, но от этой ласки мурашки бегали по спине.

- Пап, какое оборотное зелье? Что, уже с девчонками нельзя повстречаться? - сделал непонимающее лицо подросток.

Снейп моментально оказался рядом и, схватив сына за ухо, повел того в гостиную, где на столике находилась полупустая бутыль с оборотным зельем.

- Если бы только с девчонками! Зачем вы с Гриффиндором принимали обличие МакГонаггл и Тонкс?! Что за спектакль вы устроили сегодня вечером?! И для чего это понадобилось?! Живо отвечай! - ругался профессор.

- Просто поспорили, пап, - скривился от железной хватки мальчишка. - Захотелось испробовать новое оборотное зелье. Ты же сам сказал, что я могу пользоваться некоторыми зельями.

Отец отпустил сына, и тот начал растирать и без того красное ухо.

- Ты отлично понимаешь, что оборотное зелье не входит в тот перечень средств, которыми я разрешил пользоваться! - профессор подошел к полке с книгами.

- Но ты же знаешь, какой Даниэль любопытный. И к тому же - жуткий спорщик, - доказывал Конор.

- Всыпать вам обоим, и любопытство как рукой снимет! - более спокойно сказал зельевар.

В следующую секунду профессор зашипел от резкой боли. Схватившись за левое предплечье, мужчина попытался пройти к креслу, но, пошатнувшись, стукнулся о полку спиной. Несколько книг упало на пол. Конор подбежал к отцу и помог ему сесть. Новая волна боли нахлынула незамедлительно. Испарина, выступившая на висках и на лбу, говорила о том, что профессор с трудом справляется с болью.

- Чем я могу помочь? - взволнованно спросил Конор.

- Флакон, дедовский флакон, - только смог произнести зельевар сквозь стиснутые зубы.

Мальчишка помчался в кабинет к столу. Порыскав в двух ящиках, Конор ничего не нашел. Третий ящик был заперт. Обычное заклинание не помогло.

- Не хочешь по-хорошему, будет по-плохому, - сказал подросток и произнес заклинание, которое разнесло полстола в щепки.

Вынув уцелевший флакон и свиток, Конор вернулся в гостиную. Отец, весь бледный, скрючился в кресле, зажимая руку.

- Я принес.

Мужчина не отвечал. Казалось, он был без сознания. Конор поставил зелье на столик и туда же кинул свиток. Затем расстегнул и снял с отца сюртук. Рукав белой рубашки на левом предплечье пропитался кровью. Подросток разорвал мокрый рукав, обнажив метку Пожирателя Смерти. Череп со змеёй, выползающей изо рта, приобрел черный оттенок и кровоточил.

- Милая татуировочка, - перекосился Конор.

Подойдя к столику, мальчик взял свиток в руки и попытался опять прочитать.

- Вот старая медуза, что за привычка писать запутанно, - злился наследник, видя, что отцу становится хуже. - «Омыть отметину океанской водой, и пусть принц рода начертает кровавые руны. Да будет с тобой сила клана!».

Подросток выпрямился.

- И где я тебе океанскую воду возьму? Чертов капитан, плаваешь на своей голландской калоше. Там- то у тебя морской воды полно!

Взгляд мальчишки остановился на флаконе. Быстро открыв емкость, Конор принюхался к жидкости.

- Морем пахнет, - обрадовался подросток. - Теперь начнем действовать.

Наследник встал на колени возле кресла. Раскрыв свиток, где были изображены руны, которые он сначала принял за каракули деда, мальчик зафиксировал пергамент двумя книгами, валявшимися на полу. Открыв флакон, Конор взял отца за руку и решительно вылил содержимое ему прямо на метку. Морская вода, словно серная кислота, начала въедаться в руку мужчине. Северус закричал от сильнейшей боли. Подросток удерживал предплечье отца, пока метка не стала бледнеть. Пена от морской воды вперемешку с кровью падала на колени мальчика и на пол. Конор вынул из кармана складной нож и резко провел по своей левой ладони. Кровью мальчишка начал выводить руны на руке отца, тщательно сверяясь со свитком. Как только принц клана провел последнюю черту, метку будто окружило огненное кольцо. Через минуту от символа Пожирателя Смерти не осталось и следа. Огонь постепенно потерял свою красноту и, бледный, словно морская вода, плавно перешел на плечо профессора, где будто впитался в кожу, превратившись в татуировку в виде волка с обвившей его морской змеёй. Северус глубоко вздохнул, будто с него сняли громадную тяжесть, и тут же уснул.

- Добро пожаловать обратно в клан, папа, - накрыв родителя теплым пледом, Конор присел рядом на пол, перевязал порезанную руку носовым платком и дотянулся до свитка.

Взгляд подростка упал на одну из книг, прижимавших пергамент.

- Мифы и реальность эльфийского цветка, - прочитал название Конор и устало усмехнулся, - Мы тут по запретным секциям лазим, а ты спокойно лежала на полке. Вот ведь наглость!

Глава 11. Курс на север

Северус открыл глаза. Гостиная погрузилась в полумрак. В камине тлели остатки дров, которые уже не могли справиться с подступающим холодом. Свечи, в большинстве своем, превратились с парафиновые лужицы. Оглядевшись, мужчина увидел, что сидит в кресле, укрытый пледом. Несмотря на неудобное положение, зельевар чувствовал, что великолепно выспался. Так легко ему уже давно не было. Шпионская деятельность не позволяла расслабиться ни на минуту. Притворное служение красноглазому монстру с маниакальными наклонностями с последующими отчетами Дамблдору - все это сильно изматывало. Когда ходишь по краю пропасти долгое время, когда ты - не свой и не чужой - начинаешь обрастать стальным безразличием, и сердце твое постепенно каменеет. Чтобы не быть уязвимым, двойному шпиону приходилось запихивать в самый дальний уголок души все добрые, светлые чувства, все, что когда-то приносило радость. Единственное, что помогало выжить в этом кошмаре, это - любовь к сыну. Да, Конор - не родной его сын! Но это ничего не меняет. Он растил его, он заботился о мальчике с самого младенчества. Именно его малыш назвал папой и нуждался в его помощи. Даже магия названного отца отразилась на ребенке. Конор постепенно становился похожим на Северуса. Но кровь Слизерина тоже играла свою роль. Одни только красивые голубые глаза чего стоили. Получалось так, что ребенок вобрал в себя все самое лучшее от обоих отцов.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и наследники - Dagassa бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги