Игры Проклятых - Николай Воронов
0/0

Игры Проклятых - Николай Воронов

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Игры Проклятых - Николай Воронов. Жанр: Прочее. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Игры Проклятых - Николай Воронов:
Ветер магии гуляет над Плато, на котором поселились жалкие остатки некогда могущественной цивилизации людей. Проклятые вновь пробуждаются и начинают новые витки своих ужасных игр. А в великой пустыне, покинутой человечеством многие столетия назад, из небытия восстают миньоны павших архидемонов. Смогут ли остатки человечество устоять перед новой угрозой или их обратит в прах новый виток истории?
Читем онлайн Игры Проклятых - Николай Воронов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 82
одиночку стало небезопасно.

- Срочно отправляемся туда. – Возбужденно сказал Ибрус, бросившись собирать в сумку свои артефакты. – Нужно немедленно заблокировать источник в магически герметичном контейнере. Это остановит духов и позволит очистить от них дом.

- Мастер, вы забыли, что Шторцена и второго наемника до сих пор нет. И мы понятия не имеем, что с ними случилось. Они были гораздо ближе к центральному корпусу, чем я. И по всем расчетам должны были вернуться первыми. Но даже если их что-то задержало по пути - уже прошло немало времени, а их все нет. Необходимо срочно отправляться им на помощь.

- Дорогой мой мальчик, мы прибыли в этот особняк за источником. И только он мне нужен. Не знаю, что их задержало, но это не наши проблемы. Уверяю тебя, Визир Чез - опытный солдат, он вытащит Шторцена и пока мы будет разбираться с источником, дождется нас в вестибюле.

- Но мастер…

- Я все сказал! – Резко бросил Ибрус, зло глянув на меня. – У нас нет времени. Источник может самопроизвольно перемещаться по дому. Это единственное разумное объяснение, почему раньше мои сканеры указывали на подвал.

Однако внезапно на мою сторону встал Олаф. Подняв с пола свою сумку с вещами и закинув ее на плечо, он сказал, глядя на своего нанимателя.

- Илькар прав, мастер. Как вы верно заметили, Визир опытный солдат - в свое время он служил под моим началом и я хорошо его знаю. В подобной ситуации он должен был схватить Шторцена и привести его обратно в центральный корпус. И то, что их тут нет, вызывает не шуточное беспокойство.

- Что ты предлагаешь?

- Отправляйтесь с госпожой Аглаей к источнику. Инзарт вас сопроводит. Мы же с Илькаром отправимся в восточный корпус. Нужно срочно найти нашу потерю или оказать им помощь, если они в таковой нуждаются.

Скривившись, мастер лишь рукой махнул, показав, что согласен с выдвинутым предложением. И подхватив свои вещи, не оглядываясь, зашагал в сторону западного корпуса. Наемник отправился за ним.

- Береги себя, Иль. – Вставшая из-за стола Аглая, обняла меня и клюнула губами в щеку.

Выходящая поледеней из вестибюля Жанна, закрыла за собой массивные двери.

- Не переживай за них. Справятся. – Приободрил меня Олаф. – У нас с тобой куда более тяжелая задачка. Так что не будем медлить.

И, развернувшись, он заспешил в сторону коридора, ведущего в восточный корпус. Возвращаться в тот ужас из защищенного всевозможными средствами зала категорически не хотелось. Ноги не слушались и мне пришлось сделать над собой усилие, чтобы переступить через порог и пойти вслед за охранником.

- Говоришь, они направились к веранде? – Задумчиво проговорил Олаф, внимательно следя за окружающей обстановкой.

- Когда мы разделились, они направились туда. Возможно, не дождавшись меня в условленном месте, они направились к подвалу.

- Сильно в этом сомневаюсь. Чез не отправился бы в столь опасную точку, имея за спиной балласт в виде Шторцена. Скорее, он вернулся бы в вестибюль и захватил подмогу. А так как этого не произошло, я могу предполагать самое худшее.

- Возможно, они попали в ловушку точно так же как и я. Если бы не универсальный ключ отмычка, я бы не выбрался от туда. Может быть они сейчас как раз сидят в одной из комнат.

- Вероятно, так и есть.

Однако тон, каким Олаф произнес эту фразу, был диаметрально противоположен его словам. Старый сержант не верил в это и я его прекрасно понимал. Шторцен, пусть и никудышный маг, но боевые заклинания в его арсенале присутствуют. Попади они в ловушку в запертой комнате, он бы смог вынести дверь. В конце концов, мы бы их услышали. Однако в доме стояла тишина. Слышен был лишь звук наших шагов, эхом отдающий от стен в полной тишине.

Мрачные темные коридоры сменяли один другим, глядя на нас темными провалами открытых дверей, за которыми клубилась кромешная тьма. Олаф будто бы этого не замечал, уверенно пробираясь сквозь густую завесу мрака. И лишь единожды остановился у очередного поворота, внимательно прислушиваясь и даже нюхая воздух.

- Веранда за этим поворотом. – Едва слышно прошептал ему я.

Олаф лишь кивнул, извлекая из ножен клинок, показывая рукой, чтобы я следовал за ним, держась за спиной. Медленным шагом он вышел в коридор, заканчивающийся выходом на веранду. Тут было гораздо больше света и можно было различить потрескавшуюся краску, облупившуюся со стен. Магические светильники под потолком, заросшие паутиной, обломки мебели и разорванные холсты картин развешанных по стенам.

Так же бесшумно мы продвигались вперед и уже через несколько метров перед нашими взглядами предстала веранда. Я ожидал увидеть пустое помещение, в крайнем случае со следами борьбы и применения боевых заклинаний. Но на веранде был человек. Не призрак, я узнал его сразу, не смотря на то, что он сидел к нам спиной в глубоком кресле. Это был сопровождавший нас наемник Визир Чез. Он сидел совершенно неподвижно, завернувшись в свой плащ и накинув на голову капюшон. Длинный посох с навершием, обмотанным серебряной нитью, лежал у него на коленях. Наемник придерживал его одной рукой.

- Чез. – Тихо позвал Олаф.

Ноль реакции. Наемник все так же сидел в кресле спиной к нам. Легкий ветерок из отрытого окна трепыхал подол его длинного плаща. Олаф приказал мне жестом оставаться на месте, а сам держа на вытянутой руке клинок двинулся к наемнику. Обойдя кресло, он заглянул в лицо сидящего мужчины.

- Иди сюда, Иль. Ты должен это увидеть.

В голосе охранника звучала горечь. Быстрым шагом, обойдя кресло, я взглянул в лицо сидящего в нем Чеза. Трудно было удержаться и сохранить в желудке остатки ужина. Зрелище, представшее перед моими глазами было столь отталкивающим, что даже поведавший многое Олаф отворачивал взгляд, стараясь не смотреть на мертвеца.

Визар Чез был мертв. Его лицо было перменентно белого цвета, на нем застыла маска ужаса. Казалось, что перед смертью он увидел нечто такое, что привело его в неописуемый ужас. Его потухшие глаза были расширены и едва не выпадали из орбит. Рот распахнут в немом крике, а руки судорожно сжимали посох. Вся его поза говорила о том, что он даже не пытался защищаться. Он будто бы сжался в комок, пытаясь заградится от настигшего его ужаса. Особенно страшно было осознавать это, когда знал что это произошло с опытным солдатом, не раз участвовавшем в реальных

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 82
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игры Проклятых - Николай Воронов бесплатно.
Похожие на Игры Проклятых - Николай Воронов книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги