Имперский Курьер. Том 2 - Вова Бо
0/0

Имперский Курьер. Том 2 - Вова Бо

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Имперский Курьер. Том 2 - Вова Бо. Жанр: Прочее / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Имперский Курьер. Том 2 - Вова Бо:
Аннотация от Ра: Курьеров вроде меня — с большой буквы — нанимают не потому, что лень сходить за бургером. Меня зовут, когда даже у богов нет других вариантов. Цена за мои услуги далеко не всегда измеряется деньгами. Курьер может провалить заказ лишь один раз в жизни. И я свой провалил. Но раз я был лучшим из лучших, у меня появился последний шанс. Новое и беспомощное тело. Закрытый мир. Сложнейший заказ даже для Курьера в полной силе. Вот только мои враги еще не знают, что это не меня заперли с ними, а их заперли со мной. Аннотация от Бо: Снова Легендарная.
Читем онлайн Имперский Курьер. Том 2 - Вова Бо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 67
эту мерзость?

— Одну бутылочку, да, — кивнул Шмидт. — И даже успел поэкспериментировать. Собственно говоря, потому и пригласил вас.

— О, и как прошел эксперимент?

— Удачно и нет одновременно. В больнице одну бутылку отдали пациентам, и их самочувствие немного улучшилось.

— Там была доза, рассчитанная на одного человека.

— Да, видимо. Только инструкции лучше оставлять четкие и в письменном виде, — усмехнулся в усы герцог. — А вот вторую бутылочку передали мне. Я изучил состав и не нашел в нем ничего особенного. По всем проведенным тестам это обычная вода без капли магии, химический состав тоже обычный.

— Но я все-таки здесь.

— После проверки я тоже отдал ее пациенту, и результат меня удивил.

— Выздоровел?

— Нет, там слишком тяжелый случай. Но было недолгое улучшение.

— На тяжелые случаи эта вода не рассчитана.

— А на что она рассчитана, Сергей?

— На привлечение вашего внимания, ваше сиятельство, — честно ответил я. — Я хотел познакомиться с человеком, который старается помочь другим. Хотя с такими результатами, как у вас, даже я давно бросил бы эту затею. Не в обиду.

— Стар я уже, чтобы обижаться. И бросить эту затею не могу. И цепляюсь за любые возможности. Поэтому и пригласил вас. Три зараженных человека находились в изолированной палате. Если в нее попадают — то наружу уже не выходят. И тут, впервые на моей памяти, обреченные выздоровели. И не один, а сразу все трое. Именно это привлекло мое внимание.

— Настолько неординарное событие?

— На таком этапе даже одаренные целители не способны помочь, насколько мне известно. Может, разве что архимаги или выше. Но вы не похожи на архимага.

— Я вообще не одаренный.

— А я плохой целитель. И тем не менее в моей больнице после вашего прихода произошло чудо. Вы можете сделать так, чтобы это чудо стало обыденностью?

Я заметил, что на последних словах губы герцога задрожали. Он тоже это понял и сделал вид, что пьет чай. Кажется, мы коснулись очень больной для Шмидта темы.

— Мои возможности не безграничны, — ответил ему, тщательно подбирая слова. — Собственными силами я могу помочь… ну, может, десятку людей в день. Думаю, в таком темпе продержусь год или два. Но это капля в море, к тому же речь только о неодаренных.

— Вот как… — В голосе Олега Романовича проскользнуло разочарование. — А что не так с одаренными?

— Там сложнее все. Энергетические каналы, ядро, переплетение маны с кровеносной системой… В общем, чем сильнее одаренный, тем сложнее его исцелить.

— Так вы какой-то гениальный целитель? При этом неодаренный? — прищурился герцог.

— Давайте сразу договоримся, здесь и сейчас, ваше сиятельство. Кто я такой, чем занимаюсь и как исцеляю — к делу не относится. Вот вообще. Я пришел сюда, потому что думаю, что смогу вам помочь. Но для этого мне нужны ваши… ресурсы и возможности.

— Понимаю, поверьте. У всех свои секреты, уж кому как не имперской аристократии об этом знать. Та вода, которую вы мне передали… Это тысячи спасенных жизней. Может, даже десятки тысяч. Я могу дать вам все необходимое, лучших мастеров, оборудование, лекарственное сырье, если надо.

— Олег Романович, — прервал я этот поток, а то, смотрю, герцог начал входить в раж. — Я говорю не о десятках тысяч. Я говорю о всей планете. Но в этом-то и проблема.

— В каком смысле?

— Информация о чудесных исцелениях быстро разнесется по всему миру. Каждый захочет заграбастать чудо-лекаря в свою золотую клетку. А может, и не очень золотую. Кто-нибудь обязательно захочет лечить одного княжича за миллион рублей, а не тысячу несчастных забесплатно.

Герцог вздохнул так, будто его только что спустили с небес на землю.

Я все это придумал на ходу. Просто прикинул то, что уже успел понять о мире, сравнил со всеми похожими мирами, что-то добавил, где-то додумал. Но вряд ли вышло далеко от истины.

— Ну, в целом вы правы, — кивнул Шмидт. — К сожалению, правы. А если мы просто сделаем формулу вашей целебной воды достоянием общественности? Нельзя забрать то, что принадлежит всем.

— Боюсь в формуле не все так просто. — Я резко сменил голос и тему: — Давайте начистоту, ваше сиятельство. В чем ваша проблема? Почему заражение вас так цепляет, отчего вы на нем помешались?

— Помешался? Юноша, вы…

— Бросьте. Вы пригласили меня в надежде на чудо. Вы не заражены. Для кого вам нужно чудо? Кого вы хотите спасти?

Какой-то миг казалось, что сейчас герцог взорвётся и выгонит меня взашей, как вломившегося с ноги в его дом коуча-психолога.

Но… он опустил голову, уставился на свои руки.

— В вашем голосе я ощущаю надежду, — продолжал я давить. — Мертвым надежда не нужна, значит этот человек все еще жив. Кого вы хотите спасти?

— Жену, — прошептал он.

Глаза вниз, руки подрагивают, кажется, он даже дышать перестал.

* * *

Мы пошли длинными коридорами вглубь особняка. И под словом «длинные» я подразумевал действительно длинные. Хоть бы самокаты поставили тут для удобства. Вскоре попали в просторную галерею, где вдоль стен размещались экспонаты за бронированными стеклами.

— Зал славы рода Шмидтов, — произнес герцог одновременно с гордостью и печалью. — Сюда никто не заходит.

Мы шли через галерею, а я разглядывал экспонаты. Гербы, книги, камни, элементы одежды из разных эпох. Встречалось оружие, в основном шпаги и мушкеты. И даже несколько артефактов.

Я остановился у одной из стоек и замер, разглядывая экспонат.

Револьвер, старинный по меркам этого мира, судя по внешнему виду, даже не имеющий механизма самовзвода. Видна рука мастера, ствол украшен тонкой резьбой, на рукояти выбит герб рода Шмидтов.

— Интересуетесь оружием? — раздался голос герцога, выводя меня из оцепенения.

— Только револьверами.

— Да, есть в них своя эстетика. Но только в старинных, не штамповках с конвейера. Чтоб взводить можно было лишь курком, никаких переломных барабанов. Тогда в бою каждый выстрел будет ценен. Оружие для мастеров.

— С языка сняли, — не скрывая удивления, произнес я. — Не знаете, где можно приобрести подобный? Ручная работа, ни разу не стрелявший, но исправный. Чтоб мастер вложил в него душу при создании.

— Хм… Я поспрашиваю. Хотя запрос сложный. Исправное оружие вековой давности, с которого не стреляли…

Да, и это важно. Оружие Курьера

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Имперский Курьер. Том 2 - Вова Бо бесплатно.
Похожие на Имперский Курьер. Том 2 - Вова Бо книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги