Гарри и его гарем – 2 - Нил Алмазов
- Дата:15.10.2025
- Категория: Разная литература / Прочее
- Название: Гарри и его гарем – 2
- Автор: Нил Алмазов
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Гарри и его гарем – 2"
📚 Вторая часть захватывающей истории о Гарри и его гареме приглашает вас вновь окунуться в мир приключений, интриг и страсти. В этой части вы узнаете, какие испытания ждут наших героев, какие тайны им предстоит раскрыть и какие решения им принимать.
🌟 Главный герой, Гарри, продолжает свое путешествие по миру, попадая в самые невероятные ситуации и встречая на своем пути новых интересных персонажей. Его харизма, ум и отвага делают его настоящим лидером, способным преодолеть любые препятствия.
🎧 Автор аудиокниги "Гарри и его гарем – 2", Нил Алмазов, является талантливым писателем, способным создать увлекательные сюжеты и захватывающие образы. Его произведения пользуются популярностью у широкой аудитории и покоряют сердца читателей.
🔥 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Мы собрали лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Не упустите возможность окунуться в захватывающий мир приключений вместе с Гарри и его гаремом. Слушайте аудиокнигу "Гарри и его гарем – 2" прямо сейчас на нашем сайте!
Прочее
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сделав два шага в нашу сторону, стражники замерли.
Это её оцепенение — шанс!
Сразу после этого Блиди выхватила чемодан из руки мага и ударила того кулаком в нос.
— Бежим! — крикнула она.
И мы бросились прочь сколько было мочи.
— И куда теперь⁈ — на бегу спросил я.
— Не знаю! Видимо, из города!
Повернувшись, я увидел, как стражники побежали за нами — очевидно, оцепенение работало недолго. Но впереди стражи бежал маг, стремительно догоняя нас.
— Маг слишком быстрый!
— Значит, план такой: я сейчас по крышам побегу, а ты по улице параллельно мне! Я помогу тебе сбежать из города вместе со мной!
— А как ты собираешься… — начал было я отвечать, но увидел, что Блиди взлетела на один из домов и побежала по крыше.
Троица нас догоняла, и я услышал крики позади.
— Вы — хватайте его! Я — за вампиршей!
Стараясь не терять из вида Блиди, я продолжал бежать и бежать.
Спустя несколько секунд прямо по крышам нёсся маг, догоняя Блиди невероятно быстро. Не иначе, применил магию и ускорился. Плюс явно левитацию использовал, чтобы не свалиться.
— Лови! — крикнула она мне, когда маг почти догнал её, и бросила чемодан вниз.
Несмотря на то что чемодан полетел с высокой скоростью, я поймал его. Не совсем удачно — по лицу пришёлся удар, но терпимо. Или показалось только. Как бы там ни было, я продолжал бежать, иногда оборачиваясь.
Блиди и мага из вида я потерял, а вот стража меня всё-таки догнала…
Получив сильный тычок в спину, я побежал по инерции ещё сильнее, отчего ноги не успевали за скоростью. Я упал, в последний момент успев подставить свободную руку, чтоб не разбить лицо. Руку же, которой я держал чемодан, больно выкрутили и вырвали ценную для Блиди вещь. Следом тут же наступили на обе руки, не позволяя шевельнуться и подняться.
— Куда она делась⁈ — рявкнул один из них.
— Не знаю, — ответил я, терпя боль. Своими ботинками, которые вроде как называются сабатонами, они слишком сильно наступили на мои руки.
— Всё ты знаешь!
— Да не знаю я ничего! — вырвалось у меня от злобы.
— Ну тогда в допросной поговорим, — сказал другой более спокойно. — Только дождёмся нашего.
Видимо, «наш» — это маг. Местный прокурор, если проще. Но куда он делся? Бежал же за Блиди. А теперь ни её, ни его не видно и не слышно.
Звон металла!
Удар!
Второй!
Третий!
Мои руки вдруг освободились, и мне сразу стало легче.
— Вставай! Быстрее! — услышал я голос Блиди и почувствовал её руки.
Она помогла мне подняться. Стражники уже лежали на земле и корчились, но встать, похоже, не могли.
Блиди подобрала чемодан и кивнула в сторону главных ворот города: оттуда на нас уже бежала стража.
— Гарри, доверься мне сейчас, — начала она объяснять быстро-быстро. — Я использую левитацию, и мы покинем город вместе. У меня должно хватить сил. Также использую ускорение. Но долго вряд ли протяну. Поэтому, после того как будем за стенами города, рассчитываю на твою помощь, если это понадобится. Вместе влипли — вместе будем разгребать. Хорошо?
— Хорошо.
— Держи чемодан, только крепко. — Блиди передала его мне и взяла меня за руку. — Будет больно, но ты терпи.
В ту же секунду меня рвануло вверх, да с такой силой, что показалось, будто рука растянулась, как у Бумера из обёртки старой жвачки.
Блиди уверена левитировала над крышами домов, в то время как стражники что-то внизу кричали. Мы неслись с каждой секундой всё быстрее. У меня была одна мысль: либо сейчас не удержусь и полечу вниз, либо нас собьют с башен, на которых точно кто-то должен быть.
Мы долетели до стены, и вот уже почти прорвались, как я почувствовал острую боль в руке, которой держал чемодан. Пальцы сами собой разжались, и чемодан вылетел из руки.
— Чемодан! — закричал я, чтобы Блиди услышала.
— Уронил⁈
— Да! Надо что-то делать!
Недолго думая, Блиди стремительно направилась вниз. Увидев это, стражники ломанулись к нам.
— Быстро подбирай — и снова наверх! У меня уже силы кончаются!
Разглядеть чемодан в темноте у ворот было трудно — здесь освещение не такое хорошее, как в самом городе. Тем не менее я увидел его, схватил ослабевшей рукой, в которой торчала стрела, и сжал ручку, насколько это было возможно.
— Давай! Летим! — прокричал я Блиди, и она мгновенно устремилась ввысь.
В последний момент мимо пролетела стрела, а вслед за ней — меч. Видимо, отчаянные стражники хотели остановить нас во что бы то ни стало.
Из последних сил Блиди прибавила скорости. Я только и слышал свист стрел, которые пролетали мимо нас. И не все пролетели мимо. Одна из них попала в моё бедро, две воткнулись в Блиди — в области рёбер.
Перелетев через стену, она направилась вниз — в сторону гущи кустарников и деревьев. Сзади уже послышался скрип открывающихся ворот. Чёрт, они же нас нагонят! Как я буду бежать со стрелами в ноге и руке? Но это было последнее, о чём я успел подумать до приземления.
Кувыркаясь непонятно где, я пытался удержать чемодан. Всё тело жгло, раны от стрел болели ещё сильнее — кажется, разорвал там мясо ещё хуже.
— Блиди, ты где? Ты тут вообще? — негромко спросил я, поднимаясь и пытаясь выбраться из кустов, которые, к моему счастью, оказались неколючими. Но вот раны прямо жгло, нога плохо
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Пролог в поучениях - прот.Виктор Гурьев - Религия
- Глазами надзирателя. Внутри самой суровой тюрьмы мира - Нил Сэмворт - Биографии и Мемуары / Публицистика / Юриспруденция
- Конан "Классическая сага" - Роберт Говард - Героическая фантастика
- Иван Грозный: Кровавый поэт - Бушков Александр Александрович - Учебная литература