Сломленные - Дмитрий Валюшев
0/0

Сломленные - Дмитрий Валюшев

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Сломленные - Дмитрий Валюшев. Жанр: Прочее / Периодические издания / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Сломленные - Дмитрий Валюшев:
История о людях, которые потеряли самих себя на тернистом пути. Сердце жестокого следопыта, чьи руки по локоть в крови, пылает ненавистью. Проклятие день ото дня терзает душу некогда отважного и решительного юноши, превращая его в послушного слугу высших сил. Молодая колдунья, утратившая родной дом и семью, ищет способ возродить древнее королевство, но ее отчаянное стремление обмануть судьбу приводит к еще большим потерям. Двое гордых офицеров Ферксийской империи, двое закадычных друзей становятся непримиримыми врагами из-за собственных эгоистичных желаний. Беспринципность и пренебрежение жизнями людей и нелюдей темной мглою застилают взор ферксийского наемника. Сможет ли он сохранит рассудок и принять самого себя или навечно свяжет жизнь с идеалами империи? ВНИМАНИЕ: автор установил возрастное ограничение, поэтому настоятельно рекомендуем воздержаться от прочтения книги. Или, по крайней мере, подождать пока вам не исполниться 18+ При создании обложки использовал работу художника Артёма Демура
Читем онлайн Сломленные - Дмитрий Валюшев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 111
протертой до дыр одежде и с трехдневной щетиной на лице с явным недовольством посмотрел в сторону Лисандры. Двое других напоминали купцов: оба пухлые, с дорогими перстнями на пальцах, в цветастых бесформенных одеяниях. А вот последний…

Главным за столом, безусловно, являлся эльф в тунике безукоризненной белизны. Он положил голову на ладонь, опираясь на согнутый локоть. Его лицо просияло.

— Какую прекрасную гостью ты привел, Фрэдди. Я так полагаю, это мой следующий приз?

— Иди к черту! — огрызнулась девушка. — Мне нужен ребенок.

— Ребенок? — Эльф скорчил удивленную мину. — Какой ребенок? Ты знаешь, о каком ребенке идет речь, Фрэдди?

— Тебя Лия прислала, да? — рассерженно спросил Фрэд. — Иди и передай ей, что лучше так, чем лишиться жизни.

— Мерзкий выродок! — крикнула Лисандра, чей посох засветился от гнева хозяйки. — Лучше, чем лишиться жизни, говоришь? Я сейчас башку тебе снесу! — Девушка сделала решительный шаг к столу и тотчас остолбенела, словно в мгновение превратилась в камень. Она могла двигать только глазами.

— Наконец мы можем продолжить, — пробормотал Фрэд. — Я…

— Заткнись! — рявкнул эльф. Притворное веселье улетучилось. Лисандра обратила внимание на высокий рост существа, когда оно встало с кресла и неторопливо подошло к ней. Фэй провел внешней стороной ладони по ее лицу, и место, где ладонь соприкоснулась с кожей девушки, покрылось легкой рябью, оголив ее настоящий облик. — Забавно. — Произнес он уже спокойным голосом, глядя колдунье в глаза. — Ты считаешь меня монстром, хотя мы с тобой практически не отличаемся. Мы одной крови, хоть и принадлежим разным ветвям.

Эльф повернул голову и презрительно посмотрел на людей в комнате.

— Выметайтесь, — сухо произнесло существо.

— Но… — попытался вставить Фрэд, однако эльф щелкнул пальцами и два здоровяка у двери взяли мужчину за руки и потащили к выходу. Два пухлых торговца не стали испытывать судьбу и без пререканий покинули игровой зал, захлопнув за собой двери.

— Вот мы и остались вдвоем, красавица. — На лице фэй снова заиграла радость. — Присаживайся, Лисандра. У меня не так уютно, как в гостинице, но я могу обещать, что приставать не буду.

Лисандра почувствовала, что заклятие спало. Тем не менее колдовать она по-прежнему не могла. Аура существа буквально душила всю магию в пределах этой комнаты, и чутье подсказывало, что фэй вполне мог закрыть от магии весь город, если бы пожелал.

— Надо же, а я уже хотела тебе врезать. Нет, все еще хочу…

— Чего ты хочешь? — перебил ее эльф.

Девушка не сводила с фэй взгляда, пока существо усаживалось напротив. По его удивительному терпению и умению перерезать на время каналы магии, она предположила: перед ней крайне могущественная, умная, коварная и очень, очень старая сущность. Более молодые фэй обходят людей стороной, воспринимают их как животных, не способных оказать отпора. Лисандра не понаслышке знала об этом, ведь когда-то и сама была такой: высокомерной, жестокой, глупой.

— Мне нужен ребенок, — повторила Лисандра. — Прошу, отдай мне его. Какой смысл от младенца?

Фэй прищурился.

— Отдать? Мой приз? Ты ведь знаешь — мы не отдаем честный выигрыш. Этот младенец в будущем может стать прекрасным слугой. Скажем, шпионом или воином. Это лучшая судьба, чем прозябать в этой помойке, — с отвращением добавил он. — Ничем не могу помочь.

Лисандра в панике прикусила ноготь на большом пальце. Малышку в Доме Фэй не ждет ничего, кроме издевательств. Что бы это существо ни говорило, все его слова либо ложь, либо, в лучшем случае, полуправда. «Магией его не побороть, в ближнем бою и подавно, разговоры сделают только хуже. Стало быть…». Девушка сурово взглянула на древнего фэй и сказала:

— Давай сыграем.

Глава 14

— Очнись! — прозвучал отчаянный крик Эгона. — Очнись, болван!

Веко Никса задрожало, следопыт застонал от пульсирующей боли на затылке. Первым делом, он попытался пошевелить руками.

Дзынь!

Кто-то старательно обвязал их цепью и подвесил Никса над потолком в сырой и темной комнате, где от промозглого запаха у него засвербело в носу. «Что за черт?».

— Мы в полной заднице из-за твоей дурной идеи!

Никс несколько раз дернул звенящие цепи.

Дзынь!

Кроме новой вспышки боли он ничего не добился. Никс еще раз оглядел комнату. «Каменные стены, грибок, — следопыт принюхался, — запах испражнений и сточной воды. Мы в канализации».

— И как это поможет нам выбраться, умник? — осадил Никса Эгон. — Разорвешь оковы? Сделаешь бомбу? Используешь магию?

«Хватит ныть!».

— Это не ты тысячелетия прозябал в пустоте, где была всего одна забава — наблюдать за никчемной семейкой. Я не хочу подохнуть после всего, через что мне пришлось пройти!

Слова Эгона возмутили Никса.

— Тебе пройти? — вслух спросил следопыт. — Это я шеей рискую уже два десятка лет, а ты просто злобный придаток, из-за которого одни проблемы!

— С кем ты там болтаешь? — рыкнул голос за дверью. — Яннис, открой дверь, походу наш красавчик очнулся.

— Дерьмо, — прошипел Никс.

Уставший, без оружия и скованный Никс мог только надеяться, что ему удастся либо заговорить врага, либо разорвать железные браслеты.

Благодаря умению видеть в темноте следопыт рассмотрел вошедшего в комнату детину в потертом стальном доспехе. В ножнах у него покоился меч, а на груди воина красовался герб Ликеи.

Никс попытался приветливо улыбнуться. Получился, как всегда, оскал.

— Поллукс…

— Хайло закрой, приблуда! — раздалось в ответ. — Капитан скоро вернется и займется тобой, а пока повиси чуток и не мешай.

«Ну что за идиотов набирают в армию».

— Я пришел помочь, — продолжил убеждать стражника Никс. — Поллукс сам меня сюда отправил.

— Царь Поллукс, ублюдок, — зарычал воин. Он подошел к следопыту. — Еще раз вякнешь и мы с парнями, — он кивнул в сторону выхода, — заткнем тебе пасть.

Ярость обуяла Никса. Его время на исходе, а вместо исполнения клятвы, он вынужден висеть в смердящей отходами дыре глубоко под землей и слушать болтовню туповатого стражника. Следопыт едва удержал порыв придушить стражника ногами.

— Давай успокоимся и поговорим. Последний раз прошу.

Ликеец не внял предупреждению и латным кулаком врезал Никсу по животу. Тот согнулся пополам. Он не издал ни звука, кроме скрежета зубов. «Паскуда!».

— И что ты мне сделаешь? — с кривой усмешкой спросил воин.

Никс, что есть сил, ударил коленом по лицу ликейца. Воин отшатнулся и чуть не грохнулся навзничь.

— Ты мне нос сломал! — промычал он, прижимая ладонь к окровавленному лицу. — Яннис, тащи свой зад сюда!

«Да, Вэл, видимо, плохо я уроки усваиваю».

По первому зову товарища в комнату вбежал второй амбал. Он оказался чуть ли не шире первого.

— Йоргос?

— Утихомирь его и отнеси в комнату допросов, — продолжил Йоргос. — Капитан поймет.

Никса били до тех пор,

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 111
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сломленные - Дмитрий Валюшев бесплатно.
Похожие на Сломленные - Дмитрий Валюшев книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги