Валькирии Восточной границы - Виталий Хонихоев
0/0

Валькирии Восточной границы - Виталий Хонихоев

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Валькирии Восточной границы - Виталий Хонихоев. Жанр: Прочее / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Валькирии Восточной границы - Виталий Хонихоев:
Офицер Корпуса Дальней Разведки из технологического мира будущего попадает в тело раздолбая, бабника и сорвиголовы гвардии лейтенанта в альтернативном, магическом мире. У офицера Корпуса Дальней Разведки нет сомнений - надо вживаться в роль, надо карабкаться вверх по карьерной лестнице, соответствуя психологическому профилю владельца тела. То есть... быть сорвиголовой и бабником? Нет таких задач, которые не выполнили бы офицеры КДР!
Читем онлайн Валькирии Восточной границы - Виталий Хонихоев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 60
Ваном, которого сами русские называют Царем и Ваном Золотого Рода из Ся — невозможным. Потому что союз между Восточной Ся и Голодной Страной — это худшее из того, что может произойти с Хань. Потому что если Восточная Ся укрепиться и получит безопасный северо-запад — это значит что взгляды воинов Восточной Ся — устремятся на юг. А этого агенты влияния Империи Хань никак не могли допустить. И он приложил немалые усилия, работал годами, раздавал взятки шелковой тканью, золотом и рабынями, все только для того, чтобы Испытание принца Чжи прошло там, где нужно, чтобы Экспедиционный Корпус вышел из Золотого Города на запад. К сожалению, присматривать за принцем назначили эту вредную Волчицу Шаоци из рода Чжао, но… у него и к ней найдется подход. Она же из ханьцев. Просто предложить ей должность при дворце в Лояне. Шелк, вино, сладкие персики — он слышал, что Волчица была большая до них охотница. И до красивых молодых мальчиков, знающих поэтов и умеющих слагать стихотворения. Правда, сейчас это уже не имеет никакого значения, принц ясно дал понять что не потерпит указаний с ее стороны и даже отослал ее в обоз. Так что… работать с ней нужно будет уже по возвращении, чтобы она расписала Золотому Вану все в красках. А принц Чжи… он должен остаться тут. Его должны убить русские — так союз между Восточной Ся и Голодной Страной — станет невозможным. Между странами будет кровь наследного принца, будет война. Да, у старого Вана Золотого Рода еще с десяток сыновей, но Чжи — наследный. И один из любимчиков… и даже если бы не был — все равно позволить себе настолько потерять лицо Ван Золотого Рода не может. Будет война.

При этом, кто бы не одерживал вверх через года упорной, кровопролитной войны — Хань выигрывает даже не вступая в схватку. Будет ослаблена Восточная Ся, будут подорваны силы Страны Голода, которая будет думать не об экспансии, а о том, как сохранить то, что есть. И с той и с другой стороны — погибнут сотни боевых магов, невосполнимые потери в военной силе и мощи государства.

— Одержать сто побед в ста битвах — это не вершина воинского искусства. Повергнуть врага без сражения — вот вершина. — цитирует он знаменитый трактат Сунь Цзы и поворачивает своего коня. Вот-вот все начнется. Глупые варвары думают, что это они тут правят и властвуют. Пусть продолжают так думать. Истинная власть — это знание.

Глава 17

Глава 17

Рациональное зерно внутри меня говорит мне не вмешиваться. Потому что, как бы не была задумана эта встреча — она явно пошла не по плану. Потому что на той стороне не тупые, хоть и быстрые твари из Прорыва, на той стороне — люди. А самый опасный враг — это всегда человек. Люди преуспели в деле убийства себе подобных, мы специалисты в этом сомнительном ремесле. На той стороне — маги. И, судя по тому, что я вижу — маги могущественные, над полем боя вздымаются могучие дымные силуэты призванных тварей, огонь рвется во все стороны, трескается земля и грохот заклинаний сотрясает воздух. На моих глазах разрывает на части лошадь вместе со всадником, клочья летят во все стороны!

— Аргх! — кричит гусар Леоне рядом со мной, соскакивая с лошади на землю: — а вот и веселье! Володя — за мной! Наконец-то! — и он хохочет, запрокидывая голову. И рациональная часть меня поражается насколько фон Келлер адреналиновый наркоман, рациональная часть меня убеждает что надо сперва — разведать поле боя, выявить самые очевидные угрозы и не бросаться в схватку очертя голову, сперва собрать информацию, потом разработать план, а уже потом — одним точным ударом… но гусар Леоне уже срывается с места, подняв свою саблю над головой, его лошадь — шарахается от взрывов… да, он спешился… почему? Но времени на то, чтобы думать нет, он уже там, и где-то там же, среди огня и трещин земли — полковник Мещерская, которая близка мне, наверное, больше прежнему владельцу тела, но все же… я же должен быть сорвиголовой, а что делает сорвиголова в такой ситуации? Следует примеру гусара!

Пытаюсь пришпорить лошадь и тут же понимаю, почему гусар — спешился. Лошадь пятится, ей вовсе неохота туда, в грохот и огонь, земля под ногами вибрирует и копыта начинают проваливаться… спрыгиваю с седла и вкладываю силу в ноги, как в тот раз. Срываюсь с места и… вперед!

Вздыбившаяся земля встает стеной, ударяя в лицо, я закрываю глаза… открываю их… огонь! Земля трескается, и я проваливаюсь, выпрыгиваю вверх, взмывая в воздух, оглядываюсь вокруг… вижу, что белое полотно поля засеяно черным, это видимо и есть Экспедиционный Корпус принца Чжи, их слишком много, лейб-гвардейцев практически не видно, лежат тела. Да и мало их было, с генералом поехали человек пятьдесят не больше. Но где же мой полковник? Не вижу ее. А она женщина приметная.

Падаю вниз, проламывая верхний слой мерзлого грунта и тут же — принимаю иссиня-голубю молнию на плечо! Странное ощущение, как будто щекотка по телу прошла. Однако громкий треск и запах озона говорят о том, что эта молния не просто иллюзия или спецэффект, а настоящий мощный разряд и что будь на моем месте другой — он бы на месте обуглился.

Я вижу того, кто метнул в меня молнию и тут же бросаюсь к нему, нельзя позволить атаковать с расстояния, у меня нет дистанционных атак и… Удар! Пробиваю вражескому магу грудь сжатым кулаком, в голове мелькает мысль что прямо сейчас я идеал искусства пустой руки — один удар, один труп. Вражеский маг одет в кожаную броню с нашитыми на нее металлическими пластинами, но моя рука пробила и броню и кости грудной клетки и сейчас мой кулак застрял внутри. С головы у него упала меховая шапка, он заворожено смотрит вниз, туда, где моя рука почти по локоть — погружена в его тело. Кровь толчком брызжет мне на предплечье, кровь выступает у него на губах, моя рука чувствует жар, мне горячо от того, что она внутри. Когда твоя рука в живом существе… еще живом — это донельзя странное ощущение. Чувство того, что жизнь угасает вот прямо сейчас, пока ты еще держишь свою руку внутри.

Он открывает рот, но не может ничего сказать, его руки хватаются за мою руку, прижимая ее к себе. Конечно, он не может ничего сказать, у него чертов пневмоторакс, грудная клетка проломлена, воздух поступает внутрь, даже если бы он был бы в состоянии вздохнуть — он не смог бы. Холодный воздух снаружи сейчас врывается в его грудную полость и легкие оседают серыми комочками, сердце… сердце замирает, я чувствую острые осколки костей на предплечье. Удивительно, моя кожа устроена так, что пушечный выстрел не пробьет, а осязание, чувствительность к прикосновениям — все еще осталось.

— Уууда! — бьет по ушам крик и в спину мне ударяет еще одна молния. Стряхиваю уже мертвого мага со своей руки и оглядываюсь. Ага, еще один. Нет — несколько. Земля прекратила трястись, дым немного развеялся и я вижу, что над телами в лейб-гвардейской форме — стоят люди в кожаных доспехах. С ними — двое в шелковых халатах. Кинув быстрый взгляд по сторонам — не нахожу ни фон Келлера ни Мещерской с генералом. Значит сперва надо разобраться вот тут, а уже потом…

Го Ван Лоу вдохнул морозный воздух, вдохнул острый аромат гари и озона. Он был удовлетворен. Засада прошла безупречно. Так как и задумывалось. В конце концов Экспедиционный Корпус — это почти пять тысяч человек, а конный патруль, возглавляемый генералом Белого Вана — это примерно полсотни всадников. Плюс Тигрица Страны Голода, конечно. Но, сила побеждает и драконов. У принца Чжи под копьем — почти две сотни боевых магов уровня «Феникс», двадцать — уровня «Небожитель» и даже трое уровня «Бодхисаттва» — Лю Цин, мастер Каменных Копий рода Лю, Сяхоу Чэн, Небесный Купол Восьми Стражей и конечно же Волчица Шаоци, владеющая парными молотами «Две сестры».

Справится с такой силой, да еще при внезапной атаке — было невозможно. «Тигрица» все еще сопротивлялась, но остальные…. Генерал Белого Вана, тот, что умел раскалывать землю и топить людей в ней, словно в воде — был

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 60
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Валькирии Восточной границы - Виталий Хонихоев бесплатно.
Похожие на Валькирии Восточной границы - Виталий Хонихоев книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги