Чужая Истина. Книга первая - Джером Моррис
- Дата:18.08.2024
- Категория: Прочее / Фэнтези
- Название: Чужая Истина. Книга первая
- Автор: Джером Моррис
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, во-первых — хорошо, если не умрут. Если умрут — тоже не очень плохо, просто чуть разбавишь и на других попробуешь.
— Ага… Пока, вроде, помирать не собираются. Знаешь, как я белок готовить умею? У-у-у… как никто. С калиной, да травами…
Салагат хмыкнул и указал взглядом на горшок с крышкой, где ещё оставалась вчерашняя птица. Эйден оторвал кусок холодного мяса, поставив остальное греться у огня, и уселся напротив корзины с белками, удовлетворенно жуя.
— Сколько ж всего напридумывать можно… Даже с тем, что я уже умею или почти умею. Оннавалу небось и не снилось такое, а уж Лорану и подавно. И это притом, что полевые хирурги кое-что в травах понимают. И подопытных у них хватает.
— Ну, не все алхимики считают себя таковыми. Как и маги, колдуны, шаманы и прочие… Некоторые из лекарей, или медиков — как их называют у вас, знают техники разных магических направлений. Нередко владеют артефактами.
— Я-то видел, что они умеют. Резать да шить. Хоть и это уже немало, — Эйден провёл пальцем по прутьям корзины, от чего обе белки отпрянули, замерли на пару секунд, а потом принялись с удвоенной скоростью поглощать орехи. — А расскажи, что ты видел. Хоть о той же алхимии. О любой из них. Интересно послушать, до чего может довести любопытство, а то вон та, с надорванным ухом, на меня смотрит как-то…
— Хорошо, в правильном направлении мыслишь. Маленькая неудача с тайро явно пошла тебе на пользу, — Салагат устроился поудобнее, тоже посматривая на плетёную корзину. — Из того, что ближе к теме — помню случай с волами. Знавал я одного талантливого, предприимчивого… и сильно жадного до денег мастера. Звали его Амар, и был он мне не то что бы другом… так, представлял определённый интерес. В некоторой степени. Так вот Амар, среди прочего, считался и неплохим алхимиком. Считался может даже хорошим, но был, по сути, всего лишь неплохим. В большинстве своём его изыскания имели самый что ни на есть прикладной характер и часто находили практическое применение. Именно потому, что думал он не как исследователь, а как делец. Не самое плохое, по мнению некоторых, качество, — Эйдену на секунду показалось, что он уловил иронию в словах мага, но наверняка понять было невозможно. Как всегда. — И вот Амар, после очередного своего эксперимента, не буду вдаваться в детали — но некоторые ветви высшей алхимии бывают особенно витиеватыми и запутанными, создал нечто, на первый взгляд неудавшееся. То есть полученный состав, хоть и обладал интересными свойствами, оказался не применим там, где его применение планировалось мастером. Все животные и большинство растений, на которых испытывалось средство, погибали и очень быстро. Однако клубневые, мытник, ямс, дикий лук и тому подобное, держались дольше других. Амар, будучи человеком упорным, если не сказать больше, от своих планов отказываться не собирался. Он опробовал новые способы применения средства к тем самым клубням. Получалось не всё и не сразу, но одна задумка всё же сработала. Перед тем, как заложить вход в тесную пещерку — Амар испарил там хороший чан своего состава. Внутри находились кадки с саженцами. Откупорив свой замурованный садик через месяц — мастер нашел разваленные сильными корнями горшки и целые заросли бледного ямса. Остальные растения не выжили, но это было и не нужно, так как преобразованного средства теперь хватало, и можно было продолжать творить. Понимаешь? Амар поступил почти как ты, вымочивший орехи в эликсире, только чуть тоньше и сложнее. И как ты кормишь белок орехами — так он кормил ямсом волов. Тоже, кстати, двух.
Ивовая корзина вздрогнула, послышался недовольный писк и стрекот. Салагат взглянул между прутьев, жестом обращая внимание Эйдена на дерущихся грызунов.
— Волы, и без того сильные, выносливые животные — становились все сильнее и выносливее. Окрестные поля пахали почти сутками, работая на репутацию мастера и восхищая возможных покупателей. Разумеется, кормили их не одним только бледным ямсом. Но овса, люцерны и даже сахарной свёклы скоро стало не хватать. Оскопленные быки работали очень много, также много они и ели. Возможно, для лучшего роста, может — чтобы реже кормить, а возможно и просто из любопытства, Амар начал прикармливать их мясом. Домашняя птица, свиньи, даже хворые телята — в ход шло всё больше и больше сытной пищи, дающей едоку настоящую силу.
Эйден заслушался так, что замер, не донеся кусок подогретой гусятины до рта. Задумался. Усмехнулся про себя, переводя взгляд с жирного мяса на плетёную корзину и обратно.
— Звучит зловеще. И интригующе. Уж и сам думаю — не угостить ли рыжих гусятинкой.
Салагат пожал плечами.
— Это может быть весело, если наблюдать со стороны. Издалека. Волы, скинувшие старое ярмо, первым делом порвали пахарей. Такое порой случается, особенно с хорошими племенными быками. Злобные, норовистые животные. Но наши волы уже привыкли к мясу и привычек своих не изменили. Пожрав крестьян, помощников Амара, они принялись терзать ближайшие деревни. Охотники оказались бессильны, получившиеся звери были слишком сильны, велики и агрессивны. Через пару недель местный правитель прислал воинов, с приказом уничтожить вредных хозяйству тварей и покарать виновного в случившемся. Виновный, к тому времени, уже был растоптан и съеден. На его счастье, ибо правосудие, зачастую, бывает куда более жестоко, — маг затих на несколько секунд, будто припоминая те дни. Спокойно, без нервов и сожаления. — После я изучал его записи. Много хороших идей, много свежих мыслей. Талантливый мастер.
Воображение Эйдена рисовало возможности и перспективы, открывающиеся с изучением алхимии и не только. Страх возможной неудачи, несчастного случая и тому подобного — не мог пересилить разгорающегося любопытства.
— А ты сам видел тех волов? Видел ещё живыми?
— Один из них вырвался из облавы войска, разметав отряд, и скрылся в скалистых пустошах на границе со Старым Агрином. Я выследил его и убил. Серьёзная такая зверюга, и почти не боится огня, как оказалось. Пыталась атаковать, даже лишившись глаз.
Снаружи быстро темнело. Эйден придвинулся к огню, подавляя желание расспросить Салагата как следует. Его «выследил и убил» оставляло слишком много вопросов. Да и где находится Старый Агрин — бывший мельник представлял очень смутно. Однако он уже успел привыкнуть к такому положению вещей и лишь старался уловить как можно больше из сказанного, не мешая магу говорить дальше.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Ноктюрн пустоты. Глоток Солнца: Фантастические роман и повесть - Евгений Велтистов - Научная Фантастика
- Трое в лодке, не считая собаки - Джером Джером - Путешествия и география
- Шаманский Лес - Владимир Серкин - Религия
- Революция низких смыслов - Капитолина Кокшенева - Критика