Пиромант. Том 3 - Зигмунд Крафт
- Дата:31.07.2024
- Категория: Прочее / Эпическая фантастика
- Название: Пиромант. Том 3
- Автор: Зигмунд Крафт
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Обалдеть, — только и смог я сказать, — а ещё кто-то есть?
Мейн ненадолго задумался.
— Самый старый представитель из Даэринов, кто проживает в столице, принадлежит роду Даэ-Келестаринд. Её зовут госпожа Мойрае. Ей триста четырнадцать, давно отошла от дел, но до сих пор её часто зовут почётным гостем на разные мероприятия. Даже ведёт небольшой курс зоомантии из пяти лекций в королевской академии. Как факультатив, разумеется, — он снисходительно улыбнулся.
— И много таких долгожителей?
— Нет. Большинство умирает до двухсот лет по естественным причинам.
— Это каким таким естественным? — насторожился я.
— В бою с нечистью, в основном, — парень пожал плечами. — Ваш дедушка погиб задолго до вашего рождения в возрасте ста пятнадцати лет. Пал в бою с некромантом. Его звали Ларгос…
Он сделал многозначительную паузу. Что ж, теперь понятно, откуда столько чести старшему брату как первенцу — назвали в честь героически погибшего прошлого короля. Похоже, и ожидания у отца от него такие же.
— А Кальвер? — прищурился я.
— Ваш прадедушка у моря.
— Адмир? — мои брови поползли вверх.
— Так зовут трижды пра дедушку вашей матушки, она из клана Илласандоран, это город Эйтель.
Ну зашибись просто…
— Зря вы так реагируете, — моя кислая мина не ушла от внимания Мэйна. — Адмир Илласандоран жив до сих пор, ему около, — парень задумался, — трёхсот двадцати. Простите, точно не помню. Он архимаг Эйтеля, защитник города, а так же входит в пятёрку сильнейших магов Амрота.
— Их же вроде всего меньше десяти? — нахмурился я, вспоминая учебник.
— Верно, признанных архимагов Амрота всего пять. Среди эльфов в целом их двадцать два. По крайней мере тех, кого мы считаем живыми на данный момент.
— О-о-о, — протянул я. — Надо же… А почему я его тоже не помню?
— Вы с ним виделись один раз. Он посетил дворец через два года после смерти вашей матери, вам десять лет тогда было.
— Но почему я не помню⁈ Почему он больше не приходил ко мне? — ошарашенно спросил я.
Мэйн развёл руками.
— Меня тогда здесь не было. Полагаю, потому что у него внуков несколько десятков, вы не единственный. К тому же, вы не относитесь к роду Илласандоран никаким боком, по всем законам и традициям вы чужие эльфы. В столь преклонном возрасте сильные профессиональные маги обычно забывают о семье и становятся не от мира сего. С королевой Элайдес у них были тёплые отношения, и даже не смотря на это они редко переписывались, ещё реже виделись. Явился он лишь после смерти на могилку, что о многом говорит.
— И откуда ты только всё это знаешь…
— Это моя обязанность. Я хранитель информации.
— И как это вяжется с твоей запоминающейся внешностью? — хмыкнул я.
— У всех свои секреты. Я умею добывать информацию из первых рук. Иногда бывает достаточно просто слушать. Так же у меня хорошая память и умение систематизировать, выводить связи и закономерности.
— И всё же, не смотря на это, ты даже не допускаешь мысли, что Ларгос мог меня пытать? — не мог я не съязвить.
— Его методы бывают спорными, но все действия направлены на усиление Амрота как независимого государства. Вы же его брат, а семья святое. Он никогда не втягивал эльфов из королевского клана, даже если те сами хотели помочь.
— А может это для того, чтобы о его тёмных делишках никто не прознал? Избавиться от представителя королевского клана ведь сложнее, чем от простоэльфина или любой другой мелкой сошки.
— Ваше высочество! Что за подозрения? — в его голосе слышалось возмущение, но от меня не укрылась и напряжённость его тела, будто нащупал что-то важное. — Как вы только могли подумать…
— Мэйн, ты убивал? Не животных, эльфов.
— Нет, — быстро ответил он и отвернулся, его руки дёрнулись, видимо, чтобы скрестить на груди, но всё же этого не сделал. Конечно, отчасти он делал вид «и что только этот ребёнок несёт», но вот я ему не верил. Или не хотел верить? Слишком уж его фигура загадочна, так что я допускал возможность того, что он убийца.
— Поклянись.
— Что? — он недоумённо уставился на меня, и даже немного испуганно.
— Что не причинишь мне вреда, не покалечишь и не убьёшь, будешь защищать мою жизнь и достоинство.
Он кивнул и поднёс свой палец к губам. Я удивился его действиям: порезал кожу о зубы и произнёс клятву. Но её смысл хоть и был понятен, не впечатлил меня. Вспышка была, значит всё должно работать.
Почему он сделал именно так, а не кинетической иглой на кончике пальца или ногтя, как это делают все?
— Зубы покажи, — настороженно спросил я.
— Зачем? — нахмурился Мэйн.
— Зубы покажи, — повторил я уже жёстче.
Нехотя, сомневаясь, но он подчинился, приоткрыв рот. Я встал и подошёл ближе.
Зубы как зубы, вообще не заточены. Но порезаться о них таким способом невозможно.
По крайней мере точно знаю, что у него не два ряда зубов.
Применил магическое зрение, помимо шрамов внимание привлекали клыки. На вид самые обычные, но что-то с ними было не так, не мог понять что. Энергетика будто шла иная.
— Ладно, — выпрямился я, — забудь. Где только этот Наргос бродит…
Вспомнив, направился к письменному столу. Там находился сигнализирующий артефакт. Не телефон, конечно, и даже не пейджер, но отправлял сигнал на приёмник. Влил в круглый предмет немного маны и успокоился: скоро слуга должен прийти и помочь заплести волосы. Мне порядком надоело делать это самому.
Глава 13
POV
После обеда явился Ларис Фэйрвинд, что меня насторожило. Почему он? Отец решил мои желания полностью проигнорировать? К тому же, «обследовать» меня мужчина собирался прямо в комнате.
Конечно, после первой встречи он оставил о себе достаточно положительные впечатления, но всё равно меня это не устраивало. Вдруг это было лишь игрой? Или навредит мне по чужой указке, сам того не ведая?
К тому же, он хотел, чтобы Мэйн вышел из комнаты, но я был категорически против. Даже выдернул Рэя из Астрала. Он
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Болезни кожи: эффективные методы лечения и профилактики - Е. Савельева - Здоровье
- Лунный скульптор [книга 3] - Nam Heesung - Киберпанк
- Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I - Гэв Торп - Фэнтези
- Лечим раны, порезы, травмы народными методами - Юрий Константинов - Здоровье