Древняя история смерти - Владислав Петров
- Дата:25.10.2024
- Категория: Научные и научно-популярные книги / Прочая научная литература
- Название: Древняя история смерти
- Автор: Владислав Петров
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поэтому совершенно непонятно, какого рожна один человек, увидев издали костер, на котором Смерть после успешной охоты готовил мясо, полез к нему со знакомством. Более того, при расставании он попросил у Смерти филейную часть антилопы— разумеется, в долг, который, как известно, красен платежом.
Прошло какое-то время, и Смерти изменила удача на охоте. Голодный, он лежал под кустом, в животе урчало, и тут Смерть вспомнил о должнике. Он отправился в селение дан, нашел хижину своего знакомца и постучал в дверь. Тот впустил Смерть внутрь и развел руками: нет, мол, у меня не то что мяса, а вообще никакой еды, зато есть семеро по лавкам…
Гость схватил спящего мальчишку и исчез, прежде чем хозяин хижины успел хоть что-то сообразить. Ведь Смерть был — еще раз напомним — не человек, а антропоморфный персонаж и вполне мог жест, направленный в сторону детей, воспринять как предложение выбрать кого-нибудь на ужин.
Человечинка пришлась ему по вкусу. Вслед за бедным мальчиком он съел девушку, которую одна неумная женщина пыталась выдать за него замуж, а там уж пошло-поехало. Поневоле пожалеешь, что глупость не подпадает ни под одну статью уголовного кодекса. Хотя, может быть, у народа дан и подпадает…
Меняем бессмертие на едуЗскимосы потеряли бессмертие в поисках еды. Как-то эскимос по имени Оё проголодался и отправился в тундру в соображении чего-нибудь съесть. Он долго бродил, но, кроме ягеля, ничего ему не попадалось. Оё совсем загрустил, но тут прямо под ногами увидел дыру в земле, заглянул туда и понял, что это ход в преисподнюю. В дыре царила абсолютная тьма, и разглядеть ничего было нельзя, но он почему-то решил, что съестного там навалом, — видимо, от голода начались галлюцинации.
Не теряя времени, Оё полез вниз, попал в тоннель и долго брел во мраке наугад. Привычка существования в условиях бесконечной полярной ночи, надо полагать, несколько облегчила это подземное путешествие. Упорство Оё было вознаграждено: впереди забрезжил свет, а затем возникла яранга и за ней открытое пространство.
На пороге яранги его встретила дряхлая старуха, и Оё попросил у нее еды. Однако когда он увидел, что старуха варит в котле собственное, срезанное с бока мясо, приправленное соплями, то предпочел сбежать от такой кулинарии подальше и поголодать еще немного. Тем более что старуха дала ему совет, где перехватить еды, и он воспринял этот совет на ура.
Перехватывать еду предстояло в прямом смысле, поскольку Оё должен был подстеречь плывущую по реке горбушу и отрезать у нее часть горба прямо на ходу. И план этот почти удался — жаль только, эскимос малость промахнулся и воткнул нож глубже, чем следовало. Это вызвало ответные действия горбуши, которая так вмазала Оё хвостом, что он отлетел в сторону, примерз ко льду и в этом положении умер. Оледеневший, он остался стоять навсегда, словно памятник самому себе, — хоть на конкурс ледяных скульптур посылай! А нечего было лезть в преисподнюю…
Этот эпизод мог бы остаться всего лишь заключительным штрихом личной биографии Оё, но так вышло — не иначе, вмешалось руководство эскимосского загробного мира, — что его смерть стала примером, которому против своей воли теперь вынуждены следовать все прежде бессмертные эскимосы.
Индейцы айорео, чья родина ныне разделена между Парагваем и Боливией, были поставлены перед выбором: наесться до отвала и стать толстыми, как тапиры, или питаться всю жизнь впроголодь, как деревья, но менять кожу и жить при этом вечно. Подумавши, айорео выбрали еду.
Логика их рассуждений очевидна: вечная жизнь — штука в перспективе туманная, а обещанную пищу можно употребить сей момент. Тем не менее уподобления дереву айорео избежать не удалось. Только теперь, по указанию ироничного божества, они не меняют кожу, как деревья кору, а рожают по многу детей, подобно тем деревьям, которые пускают много корней.
Люди народа рунди, составляющего ныне основное население африканской страны Бурунди, были бессмертны, пока один из них не надумал купить быка. Надо же было случиться такому, что Смерть — с виду обыкновенный рундийский мужик — как раз быка продавал.
Продавец и покупатель поторговались и сошлись в цене. Кроме того, Смерть выставил дополнительное условие — использовать быка только в качестве тягловой силы и ни в коем случае не употреблять на котлеты и стейки. В противном случае он пообещал на шестой день после того, как быка зарежут, сделать то же самое с покупателем и его семьей. Покупатель беспечно ответил согласием, но свое обещание нарушил: бык был съеден без остатка, если, конечно, не считать за остаток рога и копыта.
Расплата последовала в обещанный срок. Смерть явился к покупателю, а тот в ужасе бросился бежать куда глаза глядят. Смерть, чувствуя, что справедливость на его стороне, преследовать незадачливого партнера по сделке не стал, а просто обратился к демиургу Имане, который взвесил все «за» и «против» и рассудил, что Смерть прав. Попутно Смерть выпросил разрешение убивать всех рунди без разбора — впрочем, каждый раз, испрашивая на это санкцию.
И, судя по тому, что никто из рунди не остался жить вечно, выдача этих санкций поставлена на поток…
Индейский СусанинИндейцы племени каража жили когда-то под землей, и, в общем-то, хорошо жили. Единственное — совсем не обременительное — отличие подземной жизни от наземной заключалось в том, что, когда внизу светило солнце, наверху была ночь, и наоборот. Но человек тем и отличается от животного, что склонен к приключениям. И однажды первопредок каража Кабои, которому не сиделось на месте, повел свой народ на крик мифической птицы Сериема, и вышли они к лазу, ведшему на поверхность земли.
Сразу скажем, что Моисея из Кабои не вышло, а, скорее, получился Сусанин. Едва увидев отверстие, каража, толкаясь, полезли наверх и оказались в долине бразильской реки Арагуая, а Кабои просунул голову и застрял — ни туда ни сюда. Некоторое время соплеменники честно кормили своего чересчур объемистого первопредка, принося ему фрукты и дикий мед, но потом это им надоело, и кто-то подкатил Кабои в качестве угощения гнилой ствол. В ответ на такое обхождение первопредок, и без того пребывавший на взводе, разгневался и принял решение, что отныне наземные каража будут умирать.
Что же до подземных каража — а под поверхностью их, если верить мифу, осталось немало, — то они по сей день живут вечно.
При всем при этом совершенно непонятно, куда делся Кабои. То ли его вытащили наверх, и он, согласно собственному же проклятию, умер в положенный срок. То ли, наоборот, протолкнули вниз, и Кабои продолжает наслаждаться вечной жизнью — в отличие от тех каража, которым он указал путь наверх. О третьем — самом ужасном — варианте не хочется даже думать, однако же придется: а вдруг бессмертный Кабои так и остался висеть между тем и этим миром? Для этого его достаточно было забросать ветками, чуток присыпать листьями и позволить джунглям довершить дело. Страшная картина открывается воображению…
Но на этом тема «Каража и бессмертие» не заканчивается. Когда каража уже обжились наверху, одному из них, по имени Иолони, посчастливилось поймать Стервятника, который, будучи птицебогочеловеком, распоряжался солнцем, когда оно проплывало над долиной Арагуаи, и вообще управлял тамошней действительностью. Но вместо того, чтобы, коль уж выпала такая удача, выпросить что-нибудь для семьи или племени, Иолони, бескорыстная душа, отпустил Стервятника в небо.
Лишь в самый последний момент практичная жена спохватилась и велела Иолони узнать у птицебогочеловека секрет бессмертия. Мужчина закричал пернатому вослед, и Стервятник что-то ответил, но супруги ничего разобрать не смогли.
Можно только представить, как потом жена пилила недотепу Иолони, и посочувствовать ему…
Тыквенные людиНарод, называемый во Вьетнаме лоло, а в Китае однозвучно и, имеет довольно странное происхождение: лоло (они же и) вышли из тыквы, рожденной женщиной.
Дело было так. Сначала появились перволюди, брат и сестра, и перед ними высшие силы поставили задачу положить начало бессмертному народу лоло. Вариантов у брата и сестры было немного: либо плодиться вегетативно, либо вступать в кровосмесительную связь.
После явленных многочисленных знаков — например, они спустили с горы два камня, и камень брата лег на камень сестры; разожгли два костра, дымы которых соединились, и т. д. — они решили размножаться половым путем, и вскоре сестра забеременела. Живот ее рос, как на дрожжах, он был весьма велик и позволял надеяться, что на свет явится сразу несколько близняшек, которые и заложат фундамент лоло. Муж-брат, надо полагать, не отходил от жены-сестры, пока она вынашивала плод, — ведь не каждой человеческой паре предстоит положить начало целому народу. И наконец момент родов настал…
- Луна Небытия - Эдмонд Гамильтон - Научная Фантастика
- Ориентирование - К. М. Станич - Современные любовные романы
- Изысканный Париж - Ясен Антов - Современная проза
- Древняя Греция. Книга для чтения. Под редакцией С. Л. Утченко. Издание 4-е - Сергей Утченко - Детская образовательная литература
- 2013: Конец Света или начало Золотого Века? Древнее пророчество атлантов и майя - Мари Джонс - Эзотерика