Шпаргалка по жилищному праву - Елена Рябченко
- Дата:19.11.2024
- Категория: Научные и научно-популярные книги / Юриспруденция
- Название: Шпаргалка по жилищному праву
- Автор: Елена Рябченко
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Возможность перевода жилого помещения в нежилое предусмотрена ст. 22 ЖК РФ с некоторыми ограничениями. При переводе жилого помещения, занимаемого по договору социального найма, выселяемым из него гражданам предоставляется другое благоустроенное жилое помещение по договору социального найма (ст. 87 ЖК РФ).
Перевод не допускается, если:
• доступ к переводимому помещению невозможен без использования помещений, обеспечивающих доступ к жилым помещениям, или отсутствует техническая возможность оборудовать такой доступ к данному помещению (т. е. необходимо обеспечить иной вход в переводимое помещение, чем тот, что используется для других жилых помещений);
• переводимое помещение является частью жилого помещения (невозможен перевод в нежилое помещение комнаты в жилой квартире);
• переводимое помещение используется его собственником или иным гражданином в качестве места постоянного проживания;
• право собственности на переводимое помещение обременено правами каких-либо лиц;
• переводимая квартира расположена не на первом этаже многоквартирного дома и этажом ниже находится жилое помещение.
Перевод жилого помещения в нежилое осуществляется органом местного самоуправления по представленным собственником (или им уполномоченным лицом) данного помещения (заявителем) следующим документам:
• заявление о переводе помещения;
• правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии);
• план переводимого помещения с его техническим описанием (технический паспорт помещения);
• поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение;
• подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если это требуется для обеспечения использования такого помещения в качестве нежилого).
Решение о переводе или отказе в переводе принимается в течение 45 дней с момента представления документов и не позднее 3 рабочих дней выдается заявителю.
11. Основные требования к жилым помещениям
Жилые помещения должны располагаться преимущественно в домах, расположенных в жилой зоне в соответствии с функциональным зонированием территории.
Несущие и ограждающие конструкции жилого помещения должны находиться в работоспособном состоянии, при котором возникшие в ходе эксплуатации нарушения в части деформативности (а в железобетонных конструкциях – в части трещиностойкости) не приводят к нарушению работоспособности и несущей способности конструкций, надежности жилого дома и обеспечивают безопасное пребывание граждан и сохранность инженерного оборудования. Они не должны иметь разрушения и повреждения, приводящие к их деформации или образованию трещин, снижающие их несущую способность и ухудшающие эксплуатационные свойства конструкций или жилого дома в целом.
Жилое помещение должно быть обустроено и оборудовано таким образом, чтобы предупредить риск получения травм жильцами при передвижении внутри и около жилого помещения, при входе и выходе из него, при пользовании инженерным оборудованием. Уклон и ширина лестничных маршей и пандусов, высота ступеней, ширина проступей, ширина лестничных площадок, высота проходов по лестницам, подвалу, эксплуатируемому чердаку, размеры дверных проемов должны обеспечивать удобство и безопасность передвижения и размещения.
Жилое помещение должно быть обеспечено инженерными системами (электроосвещение, хозяйственно-питьевое и горячее водоснабжение, водоотведение, отопление и вентиляция, а в газифицированных районах также и газоснабжение). В поселениях без централизованных инженерных сетей в одно– и двухэтажных зданиях допускается отсутствие водопровода и канализированных уборных. Инженерные системы, оборудование и механизмы должны соответствовать требованиям санитарно-эпидемиологической безопасности. Устройство вентиляционной системы жилых помещений должно исключать поступление воздуха из одной квартиры в другую. Не допускается объединение вентиляционных каналов кухонь и санитарных узлов (вспомогательных помещений) с жилыми комнатами. Инженерные системы должны быть размещены и смонтированы в соответствии с требованиями безопасности и инструкциями заводов-изготовителей оборудования, а также с гигиеническими нормативами, в т. ч. в отношении допустимого уровня шума и вибрации, которые ими создаются.
Наружные ограждающие конструкции жилого помещения должны иметь теплоизоляцию, обеспечивающую в холодный период года относительную влажность в межквартирном коридоре и жилых комнатах не более 60 процентов, температуру отапливаемых помещений не менее +18 °C.
Жилые помещения должны быть защищены от проникновения дождевой, талой и грунтовой воды и возможных бытовых утечек воды из инженерных систем при помощи конструктивных средств и технических устройств.
Доступ к жилому помещению, расположенному в многоквартирном доме выше 5 этажа, за исключением мансардного этажа, должен осуществляться при помощи лифта.
Отметка пола жилого помещения, расположенного на первом этаже, должна быть выше планировочной отметки земли. Размещение жилого помещения в подвальном и цокольном этажах не допускается. Размещение над комнатами уборной, ванной (душевой) и кухни не допускается. Размещение уборной, ванной (душевой) в верхнем уровне над кухней допускается в квартирах, расположенных в 2 уровнях.
Комнаты и кухни в жилом помещении должны иметь непосредственное естественное освещение. Межквартирные стены и перегородки должны иметь индекс изоляции воздушного шума не ниже 50 дБ. Концентрация вредных веществ в воздухе жилого помещения не должна превышать предельно допустимых концентраций для атмосферного воздуха населенных мест.
12. Правила содержания квартир
Помещения необходимо содержать в чистоте при температуре, влажности воздуха и кратности воздухообмена в соответствии с установленными требованиями. Устранение конденсата на трубах водопровода и канализации в санитарных узлах и кухнях следует достигать частым проветриванием помещений при полностью открытых вентиляционных отверстиях. В случае недостаточности указанных мер трубопроводы рекомендуется утеплять и гидроизолировать. Для усиления воздухообмена в помещениях следует использовать местные приточные устройства (вентиляционные каналы в наладке печей, подоконные приточные устройства, каналы в стене и т. д.). Квартиросъемщикам рекомендуется устанавливать в вытяжных отверстиях вентиляторы.
Для обеспечения нормального температурно-влажностного режима наружных стен не рекомендуется: устанавливать вплотную к ним громоздкую мебель, особенно в наружных углах; вешать на наружные стены ковры и картины в первые два года эксплуатации.
Не допускается использование газовых и электрических плит для обогрева помещений.
Содержание лестничных клеток должно обеспечивать:
•исправное состояние строительных конструкций, отопительных приборов и трубопроводов, расположенных на лестничных клетках;
• требуемое санитарное состояние лестничных клеток;
• нормативный температурно-влажностный режим на лестничных клетках.
Окна и двери лестничных клеток должны иметь плотно пригнанные притворы с установкой уплотняющих прокладок. Лестничные клетки должны регулярно проветриваться. Периодичность ремонта подъездов должна быть соблюдена один раз в пять или три года в зависимости от классификации зданий и физического износа.
На фасадах жилых зданий домов в соответствии с проектом, утвержденным городской (районной) архитектурной службой, размещаются указатели наименования улицы, переулка, площади и пр. Таблички с номерами квартир следует устанавливать на двери каждой квартиры (при этом следует принимать сложившуюся для данного домовладения нумерацию квартир). Установка памятных досок на фасадах зданий, объясняющие названия отдельных городских проездов, площадей, улиц, допускается по решению местных органов самоуправления.
Не допускается:
• загромождение балконов предметами домашнего обихода (мебелью, тарой, дровами и другими);
• вывешивание белья, одежды, ковров и прочих предметов на свободных земельных участках, выходящих на городской проезд;
• мытье автомашин на придомовой территории;
• самостоятельное строительство мелких дворовых построек (гаражей, оград), переоборудование балконов и лоджий;
• окрашивание оконных переплетов с наружной стороны краской (использования цвета пластиковых окон), отличающихся по цвету от установленного для данного здания;
• загромождение дворовой территории металлическим ломом, строительным и бытовым мусором, шлаком, золой и другими отходами;
- Влияние церковно-правовых норм на развитие отраслей российского права - Александра Дорская - Религия
- Комментарий к Федеральному закону от 26 декабря 2008 г. № 294-ФЗ «О защите прав юридических лиц и индивидуальных предпринимателей при осуществлении государственного контроля (надзора) и муниципального контроля» (постатейный) - Александр Борисов - Юриспруденция
- Шпаргалка по финансовому праву. Учебное пособие - А. Гольдфарб - Юриспруденция
- Административное право. Том I - Станислав Мазурин - Юриспруденция
- Все о приобретении и продаже жилой недвижимости. Советы специалиста - Елена Зубова - Прочее домоводство