История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2 - Луи Адольф Тьер
0/0

История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2 - Луи Адольф Тьер

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2 - Луи Адольф Тьер. Жанр: История. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2 - Луи Адольф Тьер:
Луи-Адольф Тьер (1797–1877) – политик, премьер-министр во время Июльской монархии, первый президент Третьей республики, историк, писатель – полвека связывают историю Франции с этим именем. Автор фундаментальных исследований «История Французской революции» и «История Консульства и Империи». Эти исследования являются уникальными источниками, так как написаны «по горячим следам» и основаны на оригинальных архивных материалах, к которым Тьер имел доступ в силу своих высоких государственных должностей. Оба труда представляют собой очень подробную историю Французской революции и эпохи Наполеона I и по сей день цитируются и русскими и европейскими историками. Тем более удивительно, что в полном виде «История Консульства и Империи» в России никогда не издавалась. В 1846–1849 годах вышли только первые четыре тома – «Консульство», которое «Захаров» переиздало в новой литературной редакции в 2012 году. Вторая часть – «Империя» – так и не была издана! «Захаров» предлагает вам впервые на русском языке (с некоторыми сокращениями) – через полтора века после издания во Франции! – это захватывающее чтение в замечательном переводе Ольги Вайнер.

Аудиокнига "История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2"



В аудиокниге "История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2" автора Луи Адольфа Тьера рассказывается захватывающая история о периоде Империи. Главный герой книги, чье имя стало символом величия и могущества, вновь вступает на политическую арену, чтобы сразиться за свои идеалы и цели.



Империя, с ее интригами, борьбой за власть и величие, оживает на страницах этой книги. Стратегии, сражения, предательства и верность - все это переплетается в увлекательном повествовании, которое заставляет задуматься о вечных ценностях и принципах.



Автор Луи Адольф Тьер - известный французский историк, политик и писатель, чьи произведения оставили неизгладимый след в истории литературы. Его работы отличаются глубоким анализом исторических событий, живым языком и увлекательным стилем.



На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения, которые погружают в мир увлекательных приключений и захватывающих историй.



Не упустите возможность окунуться в мир литературы, где каждая книга становится живым отражением человеческих страстей, мудрости и идеалов. Погрузитесь в атмосферу Империи и переживите захватывающие моменты вместе с героями книги "История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2".

Читем онлайн История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2 - Луи Адольф Тьер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 259
соблазнительных обещаний, документами коммерческих компаний, подтверждающими эти прокламации, комиссарами, которым поручалось их распространение, и, наконец, помощь в оружии и боеприпасах, насущную нужду в которых обнаружили последние события в Буэнос-Айресе. В самом деле, колонисты с величайшим усердием обороняли владения испанской короны, и им не хватало лишь оружия, чтобы их усердие стало действенным.

Установив сообщение с колониями, Наполеон занялся отправкой туда значительных сил, приказав снарядить суда в Ферроле, Кадисе и Картахене. Этой цели должна была послужить часть займа, предоставленного Испании, принеся двойной результат: усладить взор испанцев видом великой активности флота и подготовить экспедиции для спасения колониальных владений. В Ферроле имелось два корабля и два фрегата, способных выйти в море. Наполеон приказал тотчас отремонтировать еще два корабля, оснастить все шесть судов, загрузить оружием и боеприпасами и подготовить для погрузки 3–4 тысяч испанских солдат. Экспедиция направлялась в Рио-де-ла-Плата. Были основания надеяться, что такой помощи окажется довольно, чтобы оградить обширные владения в Южной Америке от любых поползновений, ибо нескольких сотен человек под началом французского офицера Линьера хватило, чтобы прогнать англичан из Буэнос-Айреса, а сотни французов в Каракасе – чтобы расстроить попытки мятежника Миранды.

В Кадисе уже давно имелось шесть оснащенных кораблей. Наполеон приказал снабдить их недостающим продовольствием, пополнить экипажи и добавить еще пять кораблей, которые ресурсы этого порта позволяли отремонтировать, снарядить и оснастить при наличии денег. В Кадисе находились и пять французских кораблей и несколько фрегатов адмирала Розили, снаряженные не хуже лучших английских кораблей. Наполеон пожелал подкрепить дивизию Розили еще двумя кораблями. Из средств Казначейства Франции он послал аванс, необходимый для сооружения двух новых кораблей на верфях Картахены, где строили искуснее, чем в Кадисе, так как дерево приберегали для ремонта уже оснащенного флота. Взамен Испания должна была предоставить Франции великолепные трехдечные корабли «Санта-Анна» и «Сан-Карлос», которые Франция обязалась возвратить после завершения строительства двух кораблей в Картахене.

Строительство двух новых кораблей в Картахене за счет Франции должно было оживить судостроение и вернуть разбежавшихся рабочих. Из этого порта ушла в Тулон эскадра из шести кораблей, но там оставалось еще два способных к плаванию корабля. Наполеон приказал без промедления снарядить их и добавить к ним несколько фрегатов. Флоту Картахены, нашедшему прибежище в Маоне, он предписал отправляться в Тулон или вернуться в Картахену.

Пробуждение активности в портах Испании сочеталось с подготовкой военно-морских сил на всей протяженности побережий Французской империи. Наполеон планировал иметь полностью снаряженные флоты во всех портах Европы: от Зунда до Кадиса, от Кадиса до Тулона, от Тулона до Корфу и Венеции, – разместив рядом с ними лагеря с отборными войсками, дабы разорить и довести до отчаяния Англию постоянной угрозой мощных экспедиций во все страны – на Сицилию, в Египет, Алжир, Индии, Ирландию и даже саму Англию.

Тем временем прибыли в Байонну испанцы, выбранные по приказу Наполеона из разных провинций Испании для образования хунты. Одни ответили на его призыв, потому что были убеждены, что соединение с династией Бонапартов послужит возрождению их родины, избавлению ее от опустошительной войны и спасению ее колоний; других привлекли выгода, любопытство и симпатия к необыкновенному человеку. Между тем повстанческое движение, вспыхнувшее в Мадриде 2 мая, перекинулось сразу в несколько провинций: Андалусию, удаленную от французских войск, Арагон, где вблизи от границы всегда был силен национальный дух, и Астурию, малодоступную и потому остро чувствующую свою независимость. В этих провинциях чувства народа, далекого от политических расчетов и оскорбленного посягательством на национальную династию, одержали верх над чувствами просвещенных классов, поэтому там не смогли и не осмелились назначить депутатов для Байоннской хунты. Мадридское правительство восполнило этот недостаток, самостоятельно назначив их. Некоторые, хоть и желали, однако боялись ехать в Байонну, ибо всюду ходили слухи, что кто туда поедет, оттуда уж не вернется. Род суеверного ужаса завладевал умами. Войска, которые хотели направить к Пиренеям, и особенно гвардейцы, отказывались повиноваться, что было досадно, ибо эти силы оставались повстанцам. Наполеон, уведомленный Мюратом о подобных настроениях, на несколько дней отослал обратно в Испанию Фриаса, Мединасели и еще некоторых видных особ, чтобы показать, что из Байонны можно легко возвратиться.

Близился конец мая, настроения в Испании видимым образом ухудшались, особенно из-за задержки с провозглашением нового короля. Мюрат настойчиво просил как можно скорее покончить с этим, чтобы решился, наконец, столь мучивший его вопрос и чтобы предупредить дальнейшее ухудшение настроений испанцев. Наполеон, который, разумеется, догадывался о личных мотивах зятя и не мог ускорить ответ из Неаполя, написал ему жесткое письмо. Получив это письмо, Мюрат, обуреваемый тысячами забот и тысячами надежд, которые то возрождались, то рушились, уязвленный несправедливыми упреками Наполеона, в конце концов пал – как от нездорового климата, так и от собственных переживаний. Его поразила жестокая лихорадка, угрожавшая его жизни и внушившая низшим классам убеждение, что помощника Наполеона настигла рука Провидения. Это народное суеверие и внезапное прекращение власти генерального наместника были не самым меньшим неудобством в сложившихся обстоятельствах.

Наконец, после трех недель ожидания, в первых числах июня Наполеон узнал о согласии и прибытии Жозефа, который не мог ни ответить, ни прибыть раньше по причине дальности расстояний. Накануне его прибытия, 6 июня, Наполеон решился провозгласить его королем Испании, дабы он мог явиться в Байонну в качестве такового и тотчас принять клятву верности от хунты. Наполеон издал декрет, которым назвал Жозефа Бонапарта королем Испании и Индий и гарантировал новому государю целостность его государств в Европе, Африке, Америке и Азии.

В ожидании прибытия Жозефа Наполеон вместе с испанцами, присутствовавшими в Байонне, подготовил проект конституции, приспособив ее к нравам и традициям Испании. Было условлено, что хунта соберется в доме бывшего епископа Байоннского, признает короля и обсудит конституцию, для видимости свободного и добровольного ее принятия. То, о чем было условлено, исполнили с военной точностью. Жозеф прибыл 7 июня. Пятнадцатого была созвана хунта под председательством Азанзы, министра финансов Фердинанда VII, которому назначалось стать таковым и при Жозефе Бонапарте и который был достоин этой должности при всяком просвещенном короле. После недолгого торжественного обсуждения зачитали императорский декрет, который провозглашал Жозефа королем Испании и Индий. Затем королю принесли клятву верности от имени испанского народа, после чего посетили Наполеона и благодарили могущественного благодетеля, которому считали себя обязанными самым прекрасным будущим.

В последующие дни обсуждали проект конституции и представили к нему некоторые замечания, которые и были учтены. Проект был составлен по образцу Конституции Франции, за исключением некоторых изменений, и содержал следующие положения:

Наследственная монархия передается по мужской линии в порядке первородства, обратима от ветви Жозефа к ветвям Луи и Жерома;

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 259
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2 - Луи Адольф Тьер бесплатно.
Похожие на История Консульства и Империи. Книга II. Империя. Том 2 - Луи Адольф Тьер книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги